Si vous souhaitez utiliser des désignations en langue étrangère, lors de livraisons à l'étranger par exemple, vous pouvez créer et éditer les données de base d'articles dans différentes langues. Les entrées multilingues peuvent être gérées par exemple pour les champs Désignation 1 -3 et Description dans l'onglet Général ou pour les textes de description dans l'onglet Propriétés libres. Une liste des propriétés multilingues éventuelles pour la gestion des articles est disponible dans les réglages de traduction de l'utilisateur (dialogue Réglages : Gestion des articles / Onglet Gestion des articles).
Définir les réglages de traduction
- Sélectionnez les éléments de menu Utilitaires > Articles > Gestion > [Extras] > Traduction > Réglages et disposez l'onglet Indépendamment du projet au premier plan.
- Choisissez les langues dans lesquelles les textes d'article doivent être traduits dans la liste Langues : Utilisez les boutons de commande au-dessus du champ pour ajouter ou supprimer des langues.
- Dans le champ Langue source, vous définissez la langue source pour la traduction de textes indépendamment du projet. Dans la liste déroulante, vous pouvez sélectionnez soit la langue des dialogues, soit une langue que vous avez déjà définie comme langue de traduction.
Pour cette langue, EPLAN recherche, lors de la traduction, les mots-clés adaptés dans le dictionnaire et les traduit dans toutes les langues de traduction sélectionnées. Si l'option ##_## (Langue de dialogue) est sélectionnée, la langue source est alors automatiquement adaptée à la langue des dialogues définie actuellement dans EPLAN. - Cliquez sur [OK].
Traduire automatiquement des textes
Conditions préalables :
- Vous avez ouvert la gestion des articles.
- Vous avez positionné le curseur dans l'un des champs multilingues pour un / plusieurs articles et entré le texte dans la langue source.
- Sélectionnez l'élément Traduire dans le menu contextuel.
Si des traductions existent déjà dans le dictionnaire pour le terme entré, le dialogue Mots trouvés s'affiche ; il répertorie tous les textes pour lesquels le texte de la langue source commence par les lettres entrées. - Sélectionnez la traduction adéquate du texte dans le dialogue Mots trouvés en double-cliquant.
- Modifiez la traduction dans le dialogue Traduire.
Si le dictionnaire ne contient pas de traductions, le dialogue Traduire s'affiche et vous pouvez alors y saisir un nouveau texte de traduction. - Cliquez sur [OK].
Entrez le texte "tachymètre" dans le champ "Désignation 2". Sélectionnez l'élément Traduire dans le menu contextuel. Le dialogue Mots trouvés répertorie les entrées suivantes :
DE : Tacho EN : Tachometer
DE : Tachogenerator EN : Tachometer generator
double-cliquez sur l'entrée souhaitée. Le dialogue Entrée multilingue s'ouvre et vous pouvez retravailler la traduction.
Mémoriser traductions
Conditions préalables :
- Vous avez ouvert la gestion des articles.
- Vous avez positionné le curseur dans l'un des champs multilingues pour un / plusieurs articles et entré le texte dans la langue source.
- Sélectionnez Entrée multilingue dans le menu contextuel.
- Entrez la traduction dans le dialogue suivant.
- Cliquez sur [OK].
Supprimer des traductions
Condition préalable :
- Vous avez ouvert la gestion des articles.
- Vous avez positionné le curseur dans l'un des champs multilingues pour un / plusieurs articles et entré le texte dans la langue source.
- Sélectionnez Supprimer les traductions dans le menu contextuel.
Les traductions du champ actuellement sélectionné sont supprimées.
Importer des textes d'article
- Sélectionnez les éléments de menu Utilitaires > Articles > Gestion > [Extras] > Traduction > Importer des textes d'article.
- Dans le dialogue Sélectionner des langues, sélectionnez les langues dont les textes doivent être importés dans le dictionnaire et cliquez sur [OK].
Voir aussi
Dialogue Réglages : Général (Utilisateur, Traduction) / Onglet Indépendamment du projet
Dialogue Réglages : Gestion des articles (Utilisateur, Traduction) / Onglet Indépendamment du projet