1000 |
Identificateur de structure |
Identificateurs de structure |
Identificateur de structure sans sous-code de structure et préfixe, par ex. "UA1". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
LOCATION_NAME |
1001 |
Identificateur de structure complet |
Identificateurs de structure |
Identificateur de structure complet (y compris le sous-code de structure) sans préfixe, par ex. "A.UA1.UA2". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
LOCATION_FULLNAME |
1002 |
Description de structure |
Identificateurs de structure |
Texte descriptif de l'identificateur de structure, affiché dans la gestion des identificateurs de structure. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
LOCATION_DESCRIPTION |
1003 |
Identificateur de structure complet avec préfixe |
Identificateurs de structure |
Identificateur de structure complet (y compris le sous-code de structure) avec préfixe, par ex. "=A.UA1.UA2". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
LOCATION_FULLNAME_WITHPREFIX |
1004 |
Bloc d'identification |
Identificateurs de structure |
Fournit le bloc d'identification auquel l'identificateur de structure appartient, par ex. "Installation", "Lieu de montage", etc. Cette propriété peut être utilisée dans les formulaires pour l'aperçu des identificateurs de structure. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
LOCATION_TYPENAME |
1005 |
Nombre d'applications |
Identificateurs de structure |
Indique la fréquence d'utilisation d'un identificateur de structure dans le projet ("?" = non actualisé, "*" = inutilisé mais un sous-code existe). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
LOCATION_USE |
1006 |
Bloc d'identification (ID) |
Identificateurs de structure |
Fournit le bloc d'identification (linguistiquement neutre) auquel l'identificateur de structure appartient, par ex. "Installation", "Lieu de montage", etc. Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations, notamment de l'aperçu des identificateurs de structure. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
LOCATION_TYPENAME_NR |
1007 |
Description de structure 2 |
Identificateurs de structure |
Texte descriptif de l'identificateur de structure, affiché dans la gestion des identificateurs de structure. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
LOCATION_DESCRIPTION_2 |
1008 |
Description de structure 3 |
Identificateurs de structure |
Texte descriptif de l'identificateur de structure, affiché dans la gestion des identificateurs de structure. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
LOCATION_DESCRIPTION_3 |
1009 |
Description de structure Champ supplémentaire |
Identificateurs de structure |
Texte descriptif supplémentaire de l'identificateur de structure, affiché dans la gestion des identificateurs de structure. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 10 |
Non |
LOCATION_DESCRIPTION_SUPPLEMENTARYFIELD |
1010 |
Identificateur de structure : Elément de nom supérieur |
Identificateurs de structure |
Edite le x-ième élément de nom d'un identificateur de structure via l'index. Exemple : Pour un identificateur de structure de la forme "=A.B.C.D", l'index 3 fournit la valeur "C". |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
LOCATION_NAMEPART |
1011 |
Identificateur de structure supérieur |
Identificateurs de structure |
|
Données |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
LOCATION_UPPERLOCATION |
1012 |
Identificateur de structure supérieur : Description |
Identificateurs de structure |
|
Données |
Texte multilingue |
Oui, 10 |
Oui |
LOCATION_UPPERLOCATION_DESCRIPTION |
1100 |
Installation (code principal) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLANT |
1101 |
Installation (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT1 |
1102 |
Installation (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT2 |
1103 |
Installation (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT3 |
1104 |
Installation (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT4 |
1105 |
Installation (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT5 |
1106 |
Installation (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT6 |
1107 |
Installation (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT7 |
1108 |
Installation (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT8 |
1109 |
Installation (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT9 |
1120 |
Installation |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet de l'installation, par exemple "A.UA1.UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLANT |
1121 |
Installation (sous-code, complète) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet de l'installation avec tous les sous-codes, par ex. "UA.UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBPLANT |
1122 |
Installation (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_PLANT_LEADINGPARTS |
1128 |
Installation (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour l'installation, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_PLANT_PART |
1129 |
Installation (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLANT_VISIBLE |
1130 |
Installation (code principal) : Description |
Classe de base pour les fonctions Connexions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLANT_DESCR |
1131 |
Installation (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT1_DESCR |
1132 |
Installation (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT2_DESCR |
1133 |
Installation (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT3_DESCR |
1134 |
Installation (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT4_DESCR |
1135 |
Installation (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT5_DESCR |
1136 |
Installation (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT6_DESCR |
1137 |
Installation (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT7_DESCR |
1138 |
Installation (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT8_DESCR |
1139 |
Installation (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLANT9_DESCR |
1140 |
Installation avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit le nom complet de l'installation, avec préfixe, par exemple "=A.UA1.UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLANT_WITHPREFIX |
1150 |
Installation : Description |
Connexions Pages Classe de base pour les fonctions Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLANT_DESCR |
1200 |
Lieu de montage (code principal) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_LOCATION |
1201 |
Lieu de montage (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION1 |
1202 |
Lieu de montage (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION2 |
1203 |
Lieu de montage (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION3 |
1204 |
Lieu de montage (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION4 |
1205 |
Lieu de montage (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION5 |
1206 |
Lieu de montage (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION6 |
1207 |
Lieu de montage (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION7 |
1208 |
Lieu de montage (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION8 |
1209 |
Lieu de montage (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION9 |
1220 |
Lieu de montage |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet du lieu de montage, par exemple "O.UO1.UO2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLLOCATION |
1221 |
Lieu de montage (sous-code, complet) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet du lieu de montage avec tous les sous-codes, par ex. "UA.UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBLOCATION |
1222 |
Lieu de montage (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_LOCATION_LEADINGPARTS |
1228 |
Lieu de montage (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour le lieu de montage, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_LOCATION_PART |
1229 |
Lieu de montage (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_LOCATION_VISIBLE |
1230 |
Lieu de montage (code principal) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_LOCATION_DESCR |
1231 |
Lieu de montage (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION1_DESCR |
1232 |
Lieu de montage (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION2_DESCR |
1233 |
Lieu de montage (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION3_DESCR |
1234 |
Lieu de montage (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION4_DESCR |
1235 |
Lieu de montage (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION5_DESCR |
1236 |
Lieu de montage (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION6_DESCR |
1237 |
Lieu de montage (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION7_DESCR |
1238 |
Lieu de montage (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION8_DESCR |
1239 |
Lieu de montage (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBLOCATION9_DESCR |
1240 |
Lieu de montage avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit le nom complet du lieu de montage avec préfixe, par exemple "+O.UO1.UO2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLLOCATION_WITHPREFIX |
1250 |
Lieu de montage : Description |
Connexions Pages Classe de base pour les fonctions Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLLOCATION_DESCR |
1300 |
Attribution fonctionnelle (code principal) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FUNCTIONALASSIGNMENT |
1301 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT1 |
1302 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT2 |
1303 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT3 |
1304 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT4 |
1305 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT5 |
1306 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT6 |
1307 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT7 |
1308 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT8 |
1309 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT9 |
1320 |
Attribution fonctionnelle |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit l'attribution fonctionnelle complète. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLFUNCTIONALASSIGNMENT |
1321 |
Attribution fonctionnelle (sous-code, complet) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet de l'attribution fonctionnelle avec tous les sous-codes. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBFUNCTIONALASSIGNMENT |
1322 |
Attribution fonctionnelle (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_FUNCTIONALASSIGNMENT_LEADINGPARTS |
1328 |
Attribution fonctionnelle (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour "l'attribution fonctionnelle", saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_FUNCTIONALASSIGNMENT_PART |
1329 |
Attribution fonctionnelle (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FUNCTIONALASSIGNMENT_VISIBLE |
1330 |
Attribution fonctionnelle (code principal) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FUNCTIONALASSIGNMENT_DESCR |
1331 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT1_DESCR |
1332 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT2_DESCR |
1333 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT3_DESCR |
1334 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT4_DESCR |
1335 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT5_DESCR |
1336 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT6_DESCR |
1337 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT7_DESCR |
1338 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT8_DESCR |
1339 |
Attribution fonctionnelle (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBFUNCTIONALASSIGNMENT9_DESCR |
1340 |
Sous-attribution fonctionnelle avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit l'attribution fonctionnelle complète avec préfixe. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLFUNCTIONALASSIGNMENT_WITHPREFIX |
1350 |
Attribution fonctionnelle : Description |
Connexions Pages Classe de base pour les fonctions Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLFUNCTIONALASSIGNMENT_DESCR |
1400 |
Site d'installation (code principal) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLACEOFINSTALLATION |
1401 |
Site d'installation (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION1 |
1402 |
Site d'installation (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION2 |
1403 |
Site d'installation (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION3 |
1404 |
Site d'installation (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION4 |
1405 |
Site d'installation (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION5 |
1406 |
Site d'installation (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION6 |
1407 |
Site d'installation (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION7 |
1408 |
Site d'installation (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION8 |
1409 |
Site d'installation (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION9 |
1420 |
Site d'installation |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLACEOFINSTALLATION |
1421 |
Site d'installation (sous-code, complet) |
Classe de base pour les fonctions Pages Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet du site d'installation avec tous les sous-codes. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBPLACEOFINSTALLATION |
1422 |
Site d'installation (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_PLACEOFINSTALLATION_LEADINGPARTS |
1428 |
Site d'installation (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour le site d'installation, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_PLACEOFINSTALLATION_PART |
1429 |
Site d'installation (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLACEOFINSTALLATION_VISIBLE |
1430 |
Site d'installation (code principal) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PLACEOFINSTALLATION_DESCR |
1431 |
Site d'installation (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION1_DESCR |
1432 |
Site d'installation (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION2_DESCR |
1433 |
Site d'installation (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION3_DESCR |
1434 |
Site d'installation (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION4_DESCR |
1435 |
Site d'installation (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION5_DESCR |
1436 |
Site d'installation (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION6_DESCR |
1437 |
Site d'installation (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION7_DESCR |
1438 |
Site d'installation (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION8_DESCR |
1439 |
Site d'installation (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPLACEOFINSTALLATION9_DESCR |
1440 |
Site d'installation avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit le site d'installation complet avec préfixe. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLACEOFINSTALLATION_WITHPREFIX |
1450 |
Site d'installation : Description |
Connexions Pages Classe de base pour les fonctions Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPLACEOFINSTALLATION_DESCR |
1500 |
Type de document (code principal) |
Pages Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_DOCTYPE |
1520 |
Type de document |
Pages Segments (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour le type de document saisi au niveau de ce segment de structure ou de cet objet de planification. L'identificateur de structure complet d'un objet de planification comprend tous les éléments des segments de structure et objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLDOCTYPE |
1521 |
Type de document (sous-code, complet) |
Pages Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBDOCTYPE |
1522 |
Type de document (premier identificateur) |
Pages Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_DOCTYPE_LEADINGPARTS |
1528 |
Type de document (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour le type de document, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_DOCTYPE_PART |
1530 |
Type de document (code principal) : Description |
Pages Segments (planification préalable) |
Description du type de document. |
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_DOCTYPE_DESCR |
1540 |
Type de document avec préfixe |
Pages Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLDOCTYPE_WITHPREFIX |
1550 |
Type de document : Description |
Pages Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLDOCTYPE_DESCR |
1600 |
Structure de l'utilisateur (code principal) |
Classe de base pour les fonctions Pages Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
Fournit le code principal de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED |
1601 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 1 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB1 |
1602 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 2 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB2 |
1603 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 3 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB3 |
1604 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 4 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB4 |
1605 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 5 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB5 |
1606 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 6 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB6 |
1607 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 7 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB7 |
1608 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 8 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB8 |
1609 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le sous-calque 9 de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB9 |
1620 |
Structure définie par l'utilisateur |
Classe de base pour les fonctions Pages Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit la chaîne de caractères complète de la structure définie par l'utilisateur. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLUSERDEFINED |
1621 |
Structure de l'utilisateur (sous-code, complet) |
Classe de base pour les fonctions Pages Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet de la structure définie par l'utilisateur avec tous les sous-codes. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBUSERDEFINED |
1622 |
Structure de l'utilisateur (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_LEADINGPARTS |
1628 |
Structure de l'utilisateur (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour la "structure définie par l'utilisateur", saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_USERDEFINED_PART |
1629 |
Structure de l'utilisateur (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_VISIBLE |
1630 |
Structure de l'utilisateur (code principal) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_DESCR |
1631 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB1_DESCR |
1632 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB2_DESCR |
1633 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB3_DESCR |
1634 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB4_DESCR |
1635 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB5_DESCR |
1636 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB6_DESCR |
1637 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB7_DESCR |
1638 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB8_DESCR |
1639 |
Structure de l'utilisateur (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_USERDEFINED_SUB9_DESCR |
1640 |
Structure de l'utilisateur avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLUSERDEFINED_WITHPREFIX |
1650 |
Structure de l'utilisateur : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLUSERDEFINED_DESCR |
1700 |
Numéro d'installation (code principal) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Pages Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
Le premier (et unique dans le cas présent) niveau hiérarchique du numéro de l'installation. Nécessaire pour la technique fluidique. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_INSTALLATIONNUMBER |
1720 |
Numéro d'installation |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Numéro complet de l'installation. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLINSTALLATIONNUMBER |
1721 |
Numéro d'installation (sous-code, complet) |
Références d´article Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Classe de base pour les fonctions Pages Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet du numéro d'installation avec tous les sous-codes. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBINSTALLATIONNUMBER |
1722 |
Numéro d'installation (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_INSTALLATIONNUMBER_LEADINGPARTS |
1728 |
Numéro d'installation (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour le numéro d'installation, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_INSTALLATIONNUMBER_PART |
1729 |
Numéro d'installation (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément du bloc d'identification correspondant à partir de la DDC visible. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_INSTALLATIONNUMBER_VISIBLE |
1730 |
Numéro d'installation (code principal) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Description du numéro d'installation. |
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_INSTALLATIONNUMBER_DESCR |
1740 |
Numéro d'installation avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLINSTALLATIONNUMBER_WITHPREFIX |
1750 |
Numéro d'installation : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLINSTALLATIONNUMBER_DESCR |
1800 |
Produit (code principal) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PRODUCT |
1801 |
Produit (sous-code 1) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT1 |
1802 |
Produit (sous-code 2) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT2 |
1803 |
Produit (sous-code 3) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT3 |
1804 |
Produit (sous-code 4) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT4 |
1805 |
Produit (sous-code 5) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT5 |
1806 |
Produit (sous-code 6) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT6 |
1807 |
Produit (sous-code 7) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT7 |
1808 |
Produit (sous-code 8) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT8 |
1809 |
Produit (sous-code 9) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT9 |
1820 |
Produit |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Borniers (dans les évaluations) Segments (planification préalable) |
Fournit l'identification complète du produit par ex. "U-UA1-UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPRODUCT |
1821 |
Produit (sous-code, complet) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Fournit le nom complet de l'identification du produit avec tous les sous-codes, par ex. "UA-UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLSUBPRODUCT |
1822 |
Produit (premier identificateur) |
Pages Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DESIGNATION_PRODUCT_LEADINGPARTS |
1828 |
Aspect du produit (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément de l'identificateur de structure pour l'aspect du produit, saisi au niveau de cet objet de planification. L'ensemble de l'identificateur de structure pour un objet de planification se compose dans ce cas du composant individuel propre et de tous les éléments des segments de structure et des objets de planification supérieurs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESIGNATION_PRODUCT_PART |
1829 |
Produit (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Affiche l'élément "Identification du produit" de la DDC visible. Une valeur n'est affichée que si l'identification de références étendue est activée dans la structure de projet et que l'identification du produit est utilisée pour la structuration. Les espaces ou sauts de ligne qui existent dans la DDC visible ne sont pas affichés pour cette propriété. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PRODUCT_VISIBLE |
1830 |
Produit (code principal) : Description |
Classe de base pour les fonctions Connexions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_PRODUCT_DESCR |
1831 |
Produit (sous-code 1) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT1_DESCR |
1832 |
Produit (sous-code 2) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT2_DESCR |
1833 |
Produit (sous-code 3) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT3_DESCR |
1834 |
Produit (sous-code 4) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT4_DESCR |
1835 |
Produit (sous-code 5) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT5_DESCR |
1836 |
Produit (sous-code 6) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT6_DESCR |
1837 |
Produit (sous-code 7) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT7_DESCR |
1838 |
Produit (sous-code 8) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT8_DESCR |
1839 |
Produit (sous-code 9) : Description |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_SUBPRODUCT9_DESCR |
1840 |
Produit avec préfixe |
Connexions Classe de base pour les fonctions Pages Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit l'identification complète du produit avec le préfixe, par ex. "U-UA1-UA2". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPRODUCT_WITHPREFIX |
1850 |
Produit : Description |
Connexions Pages Classe de base pour les fonctions Segments (planification préalable) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Composants |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DESIGNATION_FULLPRODUCT_DESCR |
2000 |
Identification d'objet |
Classe de base pour tous les objets |
Identificateur d'objet interne. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPUSER_DBOBJECTID |
3010 |
Dernier éditeur : Identification |
Projets Pages Classe de base pour cartouches et formulaires Bibliothèques de définitions de fonction Symboles Bibliothèques de symboles |
Valeur saisie en tant qu'"identification utilisateur". |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPUSER_LAST_USERCODE |
3011 |
Dernier éditeur : Nom |
Projets Pages Classe de base pour cartouches et formulaires Bibliothèques de définitions de fonction Symboles Bibliothèques de symboles |
Nom associé enregistré pour l'identification utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPUSER_LAST_USERNAME |
3012 |
Dernier éditeur : Téléphone |
Projets Pages Classe de base pour cartouches et formulaires Bibliothèques de définitions de fonction Symboles Bibliothèques de symboles |
Numéro de téléphone associé enregistré pour l'identification utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPUSER_LAST_USERPHONE |
3013 |
Dernier éditeur : E-mail |
Projets Pages Classe de base pour cartouches et formulaires Bibliothèques de définitions de fonction Symboles Bibliothèques de symboles |
Adresse e-mail associée enregistrée pour l'identification utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPUSER_LAST_USEREMAIL |
3014 |
Protection contre les modifications |
Fonctions Connexions Pages Identificateurs de structure Segments (planification préalable) Points de rupture Définitions de segment (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Si cette propriété est activée pour un objet (par ex. page, fonction, objet de planification, niveau hiérarchique dans un navigateur), l'objet complet est alors protégé de toute modification, ainsi que tous les objets inférieurs. Autrement dit, la protection ne s'applique pas uniquement aux données d'article, comme pour la protection des appareils, mais également à toutes les propriétés de l'objet, qui ne peuvent pas être modifiées ; de plus, l'objet ne peut être ni effacé, ni déplacé. Cette propriété est automatiquement attribuée notamment lors de la génération de projets partiels. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
WRITEPROTECTED |
3015 |
Protection contre les modifications (hiérarchique) |
Fonctions Connexions Pages Identificateurs de structure Segments (planification préalable) Placements Points de rupture Définitions de segment (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Indique si un objet (par ex. page, fonction, objet de planification, niveau hiérarchique dans un navigateur) est lui-même protégé ou par le biais d'un objet supérieur. Cette propriété est également disponible au niveau de tous les autres objets qui peuvent être protégés par un objet supérieur, par ex. au niveau de points de rupture ou d'éléments graphiques. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
WRITEPROTECTED_AUTOMATIC |
10000 |
Nom de projet |
Projets |
Fournit le nom du projet sans extension de fichier. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_NAME |
10001 |
Structure de projet : Attribution fonctionnelle |
Projets |
Structure de projet pour l'attribution fonctionnelle, désignée par "==". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_FUNCTIONALASSIGNMENT |
10002 |
Structure de projet : Installation |
Projets |
Structure de projet pour l'installation, désignée par "=". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PLANT |
10003 |
Structure de projet : Site de montage |
Projets |
Structure de projet pour le site d'installation, désignée par "++". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PLACEOFINSTALLATION |
10004 |
Structure de projet : Lieu de montage |
Projets |
Structure de projet pour le lieu de montage, désignée par "+". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_LOCATION |
10005 |
Structure de projet : Numéro d'installation |
Projets |
Structure de projet pour le numéro d'installation en technique fluidique. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_INSTALLATIONNUMBER |
10006 |
Structure de projet : Type de document |
Projets |
Le type de document valide uniquement pour les pages et les documents externes est sauvegardé dans cette structure de projet. Normalement, on indique ici l'identificateur de KKS. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_DOCUMENTSTRUCTURE |
10007 |
Structure de projet : Structure de l'utilisateur |
Projets |
Détermine la structure définie par l'utilisateur. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_USERDEFINED |
10008 |
Afficher l'onglet des structures de la DDC |
Projets |
Gère la visibilité de l'onglet "Structure" dans les propriétés de projet. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_SHOWDTSTRUCTURETAB |
10009 |
Nom du projet (complet) |
Projets |
Nom du fichier de projet, extension et chemin d'accès compris. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_FULL_PROJECTNAME |
10010 |
Chemin du projet |
Projets |
Chemin d'accès relatif du fichier de projet, à partir du répertoire, enregistré en tant que répertoire de projet général dans les réglages de l'utilisateur. Une valeur n'est affichée que s'il existe une différence entre le répertoire de projet enregistré dans les réglages de l'utilisateur et le chemin de projet actuel. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_PROJECTPATH |
10011 |
Description de projet |
Projets |
Description du projet. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_INSTALLATIONNAME |
10012 |
Appliquer le nom de page dans la DDC |
Projets |
Ce réglage gère la reprise du nom de page dans le préfixe de DDC pour les composants. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_TAKEOVERPAGENUMBER |
10013 |
Numéro de projet |
Projets |
Insérez ici le numéro de projet ou le numéro de commande. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DRAWINGNUMBER |
10014 |
Commission |
Projets |
Insérez ici par ex. un numéro de projet ou un numéro de commande. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_COMMISSION |
10015 |
Nom de société |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_COMPANYNAME |
10016 |
Adresse de société 1 |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_COMPANYADDRESS1 |
10017 |
Adresse de société 2 |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_COMPANYADDRESS2 |
10018 |
Séparateur des structures |
Projets |
Contient tous les séparateurs de structure sous forme codée (exception : la structure de document). Format : Nombre des entrées et identificateurs de structure supérieur et inférieur respectivement séparés par un tabulateur. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_CODEDSEPARATORS |
10019 |
Imbrications des désignations des composants |
Projets |
Les désignations de composant et leur mode d'imbrication sont enregistrés ici sous forme codée. Format : Nombre des entrées et réglages (variables booléennes codées sous forme de 0 ou de 1) respectivement séparés par un tabulateur. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_CODEDNESTINGSETTINGS |
10020 |
Créateur |
Projets |
Ici s'affiche le nom d'annonce ou l'identification utilisateur du créateur du projet. Vous pouvez définir dans les réglages utilisateur si le nom d'annonce ou l'identification utilisateur est publié. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATOR |
10021 |
Date de création |
Projets |
Date de création du projet. La propriété est attribuée automatiquement et ne peut pas être modifiée. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_CREATIONDATE |
10022 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Projets |
Identification utilisateur du dernier éditeur du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_LASTMODIFICATOR |
10023 |
Date de modification |
Projets |
Date de la dernière modification du projet. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Oui |
PROJ_LASTMODIFICATIONDATE |
10024 |
Dernière traduction en langue étrangère : Date |
Projets |
Date de la dernière traduction en langue étrangère ; il est possible de configurer la représentation de la date dans les réglages du projet. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_LASTTRANSLATIONDATE |
10025 |
Responsable du projet |
Projets |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_RESPONSIBLEFORPROJECT |
10026 |
Fin de projet |
Projets |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_PROJECTEND |
10027 |
Date |
Projets |
Indique la date actuelle sous forme de chaîne de caractères, conformément au format défini. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Oui |
PROJ_ACTUALDATE |
10028 |
Début de projet |
Projets |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_PROJECTBEGIN |
10029 |
Formats de structure supérieurs |
Projets |
Les structures devant appartenir au niveau supérieur, c-à-d les éléments d'identification du nom ou de la DDC, sont enregistrées ici sous forme codée. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_SPECIALDINMODE |
10030 |
Produit |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_MAKE |
10031 |
Projet : Type |
Projets |
Permet d'indiquer le type, par exemple la machine ou l'installation. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_TYPE |
10032 |
Lieu d'installation |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_LOCATIONOFINSTALLATION |
10033 |
Particularités de pièce |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_PARTFEATURES |
10034 |
Environnement spécial |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENVIRONMENTALCONSIDERATION |
10035 |
Site |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_LOCATION |
10036 |
Directive |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_REGULATION |
10037 |
Niveau de protection |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_DEGOFPROTECTION |
10038 |
Armoires de distribution |
Projets |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENCLOSURES |
10039 |
Alimentation |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_POWERINPUT |
10040 |
Conduite d'alimentation |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_LEADIN |
10041 |
Tension de contrôle |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CONTROLVOLTAGE |
10042 |
Année de construction |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_MANUFACTURINGDATE |
10043 |
Dernière version d'EPLAN utilisée |
Projets |
Version d'EPLAN utilisée lors de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_LASTUSEDVERSION |
10044 |
Dernier numéro de version d'EPLAN utilisé |
Projets |
Numéro de la version d'EPLAN utilisée pour effectuer la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_LASTUSEDBUILDNUMBER |
10045 |
Chemin de projet (complet) |
Projets |
Chemin complet d'accès de projet, mais sans indication du nom du fichier de projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_FULL_PROJECTPATH |
10046 |
Heure de création |
Projets |
Heure de création du projet. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_CREATIONTIME |
10047 |
Heure de modification |
Projets |
Heure de la dernière modification du projet. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_LASTMODIFICATIONTIME |
10048 |
Dernière traduction en langue étrangère : Heure |
Projets |
Heure de la dernière traduction en langue étrangère. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_LASTTRANSLATIONTIME |
10050 |
Format de structure pour les pages |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de nom identifiants, du nom de page. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PAGE |
10051 |
Format de structure pour les points de rupture |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de nom identifiants, des points de rupture. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_INTERRUPTIONPOINT |
10053 |
Format de structure pour les barres bus |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des barres de bus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_BUSBAR |
10054 |
Format de structure supérieur pour tous les composants |
Projets |
Définit le format de structure supérieur de tous les composants. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_MASTERDEVICES |
10055 |
Format de structure pour les composants généraux |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des composants généraux. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_STANDARDDEVICE |
10056 |
Format de structure pour les boîtes d'appareils |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des boîtes d'appareils. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_DEVICEBOX |
10057 |
Format de structure pour la technique API / de bus |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, de la technique API / bus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PLC |
10058 |
Moment de la journée |
Projets |
Indique la date actuelle sous forme de chaîne de caractères, conformément au format défini. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Oui |
PROJ_ACTUALTIME |
10059 |
Format de structure pour les borniers |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des borniers. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_TERMINALSTRIP |
10060 |
Format de structure pour les connecteurs |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des connecteurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PLUG |
10061 |
Format de structure pour les câbles |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des câbles. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_CABLE |
10062 |
Format de structure pour les boîtes de structure |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des boîtes de structure. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_LOCATIONBOX |
10063 |
Format de structure pour les composants fluidiques |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des composants de fluide. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_FLUID |
10064 |
Format de structure pour répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, des répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_DISTRIBUTOR |
10065 |
Nombre de pages gelées par type de page |
Projets |
Fournit le nombre de pages gelées dans le projet par type de page. Le type de page est indiqué via l'index (dans le système d'assistance sous le paragraphe "Types de pages"). |
Données |
Entier |
Oui, 100 |
Oui |
PROJ_FROZENPERPAGETYPE |
10069 |
Modèle de projet |
Projets |
Indique à partir de quel modèle (modèle de projet, projet de base ou projet source en cas de copie d'un projet) le projet a été créé. Pour distinguer les modèles de projet et les projets de base des projets source, l'extension est également affichée avec le nom du fichier. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ORIGIN |
10070 |
Format de nom pour les pages |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de nom identifiants et descriptifs, des pages. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_PAGE |
10071 |
Format de nom pour les points de rupture |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de nom identifiants et descriptifs, des points de rupture. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_INTERRUPTIONPOINT |
10073 |
Format de nom pour les barres de bus |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des barres de bus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_BUSBAR |
10074 |
Format de nom supérieur pour tous les composants |
Projets |
Contient la quantité associée de tous les éléments de nom utilisés dans les formats des noms de composant. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_MASTERDEVICES |
10075 |
Format de nom pour les composants |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des composants généraux. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_DEVICE |
10076 |
Nom de format pour les boîtes d'appareils |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des boîtes d'appareils. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_DEVICEBOX |
10077 |
Format de nom pour la technique API / bus |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, de la technique API / bus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_PLC |
10079 |
Format de nom pour les borniers |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des borniers. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_TERMINALSTRIP |
10080 |
Format de nom pour les connecteurs |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des connecteurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_PLUG |
10081 |
Format de nom pour les câbles |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des câbles. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_CABLE |
10082 |
Format du nom pour les boîtes de structure |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des boîtes de structure. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_LOCATIONBOX |
10083 |
Format de nom pour les composants fluidiques |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des composants fluidiques. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_FLUID |
10084 |
Format de nom pour répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs, des répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_DISTRIBUTOR |
10085 |
Format de structure pour les composants mécaniques |
Projets |
Détermine le format de structure, c-à-d les éléments de DDC identifiants, pour des composants mécaniques. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_MECHANIC |
10086 |
Format de nom pour les composants mécaniques |
Projets |
Détermine le format de nom, c-à-d les éléments de DDC identifiants et descriptifs pour des composants mécaniques. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_NAMEFORMAT_MECHANIC |
10089 |
Ordre des structures de projet dans le nom de page |
Projets |
Décrit l'ordre des structures de projet dans le nom de page et définit également le tri des pages. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_STRUCTURESEQUENCE_PAGE |
10090 |
Traiter la DDC dans chaque champ |
Projets |
Indique que la DDC sera traitée dans des champs isolés et qu'aucun format standard ne sera utilisé. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_DEVTAGFORMAT_ENABLECUSTOMFORMAT |
10091 |
Ordre des propriétés de la DDC |
Projets |
Décrit l'ordre des propriétés de DDC lors du traitement de la DDC dans chaque champ. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DEVTAGFORMAT_CUSTOMFORMAT |
10092 |
Structure de l'arborescence de page |
Projets |
Détermine la structure de la structure du projet pour l'affichage dans l'arborescence du navigateur de page. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_PDD_PAGES_HIERARCHY |
10093 |
Afficher les identifiants descriptifs dans l'arborescence de page |
Projets |
Détermine si des identificateurs de structure descriptifs sont affichés dans l'arborescence du navigateur de page. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_PDD_PAGES_SHOWDESCRSTRUCTURES |
10094 |
Structure de l'arborescence dans les navigateurs d'appareils |
Projets |
Détermine la structure de la structure du projet pour l'affichage dans l'arborescence des navigateurs d'appareils. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_PDD_DEVICES_HIERARCHY |
10095 |
Afficher les identifiants descriptifs des navigateurs d'appareils |
Projets |
Détermine si des identificateurs de structure descriptifs sont affichés dans l'arborescence des navigateurs d'appareils. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_PDD_DEVICES_SHOWDESCRSTRUCTURES |
10096 |
Propriété de bloc : Format (Définition de potentiel) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_POTENTIALDEFINITION |
10097 |
Propriété de bloc : Format (Définition de conduite) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PROCESSDEFINITION |
10098 |
Index de révision le plus élevé (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Donne l'index de révision le plus élevé de toutes les pages et de tous les espaces layout du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJECT_HIGHEST_REVISION_INDEX |
10099 |
Structure de projet : Produit |
Projets |
Structure de projet pour le numéro d'installation en technique fluidique. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_HIERARCHY_PRODUCT |
10100 |
Client : nom abrégé |
Projets |
Nom abrégé du client. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERID |
10101 |
Client : civilité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERTITLE |
10102 |
Client : nom 1 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERNAME1 |
10103 |
Client : nom 2 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERNAME2 |
10104 |
Client : nom 3 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERNAME3 |
10105 |
Client : rue |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERSTREET |
10106 |
Client : boîte postale |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERPOBOX |
10107 |
Client : code postal (localité) |
Projets |
Code postal du domicile. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERZIPCODE |
10108 |
Client : localité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERCITY |
10109 |
Client : pays |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERCOUNTRY |
10110 |
Client : téléphone |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERTELEPHONE |
10111 |
Client : fax |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERFAX |
10112 |
Client : e-mail |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMEREMAIL |
10113 |
Client : code postal (boîte postale) |
Projets |
Code postal de la boîte postale. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERZIPCODEPOBOX |
10114 |
Client : état / région |
Projets |
Région d'un pays (pays fédéral). La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERREGION |
10115 |
Client : nom complet |
Projets |
Nom complet du client. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERLONGNAME |
10116 |
Client : numéro de client |
Projets |
Numéro sous lequel les données personnelles sont gérées. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERNUMBER |
10117 |
Client : description |
Projets |
Cette propriété est prévue pour la saisie d'informations ou de notes internes, par ex. "responsables des ventes, articles..., bonne solvabilité", etc. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMERNOTE |
10130 |
Client final : nom abrégé |
Projets |
Nom abrégé du client final. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERID |
10131 |
Client final : civilité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERTITLE |
10132 |
Client final : nom 1 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERNAME1 |
10133 |
Client final : nom 2 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERNAME2 |
10134 |
Client final : nom 3 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERNAME3 |
10135 |
Client final : rue |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERSTREET |
10136 |
Client final : boîte postale |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERPOBOX |
10137 |
Client final : code postal (localité) |
Projets |
Code postal du domicile. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERZIPCODE |
10138 |
Client final : localité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERCITY |
10139 |
Client final : pays |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERCOUNTRY |
10140 |
Client final : téléphone |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERTELEPHONE |
10141 |
Client final : fax |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERFAX |
10142 |
Client final : e-mail |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMEREMAIL |
10143 |
Client final : code postal (boîte postale) |
Projets |
Code postal de la boîte postale. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMERZIPCODEPOBOX |
10144 |
Client final : état / région |
Projets |
Région d'un pays (pays fédéral). La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMER_REGION |
10145 |
Client final : nom complet |
Projets |
Nom complet du client final. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMER_LONGNAME |
10146 |
Client final : numéro de client |
Projets |
Numéro sous lequel les données personnelles sont gérées. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMER_NUMBER |
10147 |
Client final : description |
Projets |
Cette propriété est prévue pour la saisie d'informations ou de notes internes, par ex. "responsables des ventes, articles..., bonne solvabilité", etc. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données client correspondantes issues de la gestion des articles. |
Client final |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_ENDCUSTOMER_NOTE |
10149 |
Révision : Nom de projet d'origine |
Projets |
Nom du projet initial à partir duquel la révision a été effectuée. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_REVISIONSPARENT_NAME |
10150 |
Révisions |
Projets |
Désignations des révisions (1,000 au maximum). |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISIONS |
10151 |
Révision : Nom de projet d'origine (complet) |
Projets |
Nom du projet initial à partir duquel la révision a été générée, notamment l'extension du nom de fichier et le chemin d'accès complet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_REVISIONSPARENT |
10152 |
Marque de révision (à partir de la comparaison des propriétés) |
Projets Pages Placements Connexions Segments (planification préalable) |
Texte de sélection indiquant les modifications apportées à un objet lors d'une révision (compatible avec EPLAN 21). |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISIONMARKER |
10153 |
Marquage de modification de révision (à partir de la comparaison des propriétés) |
Projets Placements Pages Connexions Segments (planification préalable) |
Indique le type de modification apporté à un objet lors d'une révision (ajout, modification ou effacement). |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISIONID |
10154 |
Révision : Suivi des modifications démarré |
Projets |
Indique le début du suivi des modifications d'une révision. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_START |
10155 |
Nom de révision (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Nom de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_NAME |
10156 |
Commentaire de révision (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Commentaire de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_DESCRIPTION |
10157 |
Générateur de révision (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Générateur de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_USER |
10158 |
Date de révision (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Date de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Date / heure |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_DATE |
10159 |
Heure de révision (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
Heure à laquelle le projet a été modifié au cours d'une révision ; il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. Un maximum de 1 000 saisies est possible. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
PROJ_REVISION_LOG_TIME |
10160 |
Vérifié par |
Projets |
Indique l'éditeur qui a vérifié le projet. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Propriétés du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_APPROVEDBY |
10161 |
Vérifié le |
Projets |
Indique la date et l'heure auxquelles le projet a été vérifié. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Propriétés du projet. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_APPROVEDDATE |
10162 |
Contrôlé par |
Projets |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_CHECKEDBY |
10163 |
Contrôlé le |
Projets |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_CHECKEDDATE |
10164 |
Révision : Projet de référence temporaire |
Projets |
Indique s'il s'agit d'un projet de référence temporaire. (Les projets de référence temporaires peuvent être effacés à tout moment.) |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_REVISION_TEMP |
10180 |
Identificateur client |
Projets |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CUSTOMIDENTIFICATION |
10181 |
Utilisateur |
Projets |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_IDENTIFICATION |
10182 |
Station de travail |
Projets |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_STATION |
10184 |
ID de projet unique |
Projets |
ID unique de projet, utilisé dans la gestion de projet. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_GUID |
10185 |
Numéro de licence du dongle |
Projets Pages |
Numéro de licence du dongle ayant servi pour effectuer la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_SERIALNUMBERDONGLE |
10190 |
Identification utilisateur (à partir du suivi des modifications) |
Projets Pages Espaces layout |
Affiche l'identification utilisateur définie dans les réglages utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_USERCODE |
10191 |
Nom d'utilisateur (à partir du suivi des modifications) |
Projets Pages Espaces layout |
Affiche le nom d'utilisateur défini dans les réglages utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_USERNAME |
10192 |
Utilisateur : Téléphone (pour le suivi des modifications) |
Projets Pages Espaces layout |
Affiche le numéro de téléphone défini dans les réglages utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_USERPHONE |
10193 |
Utilisateur : E-Mail (pour le suivi des modifications) |
Projets Pages Espaces layout |
Affiche l'adresse e-mail définie dans les réglages utilisateur. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_USEREMAIL |
10195 |
Zone de traitement (à partir du suivi des modifications) |
Projets |
La propriété est utilisée dans les projets avec des zones de traitement révisées. Affiche la zone de traitement qui a été terminée dans une révision ; 1 000 au maximum. Ainsi, vous pouvez par exemple voir l'état des révisions des zones de traitements dans les propriétés de projet. |
Révision |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_REVISION_LOG_EDITINGAREA |
10200 |
Nombre de pages par type de page |
Projets |
Fournit le nombre des pages existant dans le projet pour chaque type de page. Le type de page est indiqué via l'index (dans le système d'assistance sous le paragraphe "Types de pages"). |
Données |
Entier |
Oui, 100 |
Oui |
PROJ_COUNTPERPAGETYPE |
10230 |
Générateur : nom abrégé |
Projets |
Désignation abrégée du créateur de projet. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORID |
10231 |
Générateur : civilité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORTITLE |
10232 |
Générateur : nom 1 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORNAME1 |
10233 |
Générateur : nom 2 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORNAME2 |
10234 |
Générateur : nom 3 |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORNAME3 |
10235 |
Générateur : rue |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORSTREET |
10236 |
Générateur : boîte postale |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORPOBOX |
10237 |
Générateur : code postal (localité) |
Projets |
Code postal du domicile. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORZIPCODE |
10238 |
Générateur : localité |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORCITY |
10239 |
Générateur : pays |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORCOUNTRY |
10240 |
Générateur : téléphone |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORTELEPHONE |
10241 |
Générateur : fax |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORFAX |
10242 |
Générateur : e-mail |
Projets |
La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATOREMAIL |
10243 |
Générateur : code postal (boîte postale) |
Projets |
Code postal de la boîte postale. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORZIPCODEPOBOX |
10244 |
Générateur : etat / région |
Projets |
Région du pays (pays fédéral). La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORREGION |
10245 |
Générateur : nom complet |
Projets |
Nom complet du créateur du projet. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORLONGNAME |
10246 |
Générateur : numéro de client |
Projets |
Numéro sous lequel les données personnelles sont gérées. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORNUMBER |
10247 |
Générateur : description |
Projets |
Cette propriété est prévue pour la saisie d'informations ou de notes internes, par ex. "responsables des ventes, articles..., bonne solvabilité", etc. La gestion de projet permet de remplir automatiquement la propriété avec les données fabricant / fournisseur correspondantes issues de la gestion des articles. |
Révision |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PROJ_CREATORNOTE |
10250 |
Dernière date de modification par type de page |
Projets |
Fournit la date de dernière modification des pages dans le projet pour chaque type de page. Le type de page est indiqué via l'index (dans le système d'assistance sous le paragraphe "Types de pages"). |
Révision |
Date / heure |
Oui, 100 |
Oui |
PROJ_DATEPERPAGETYPE |
10251 |
Dernière heure de modification par type de page |
Projets |
Fournit l'heure de dernière modification des pages dans le projet pour chaque type de page. Le type de page est indiqué via l'index (dans le système d'assistance sous le paragraphe "Types de pages"). Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
PROJ_TIMEPERPAGETYPE |
10300 |
Nombre total de pages |
Projets |
Indique le nombre total de pages dans un projet. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROJ_PAGECOUNT |
10301 |
Pages saisies |
Projets |
Indique le nombre de pages créées manuellement dans un projet. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROJ_EDITEDPAGES |
10302 |
Pages d'évaluation générées |
Projets |
Indique le nombre de pages d'évaluation (générées automatiquement) dans un projet. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROJ_GENERATEDPAGES |
10303 |
Etat du projet |
Projets |
Fournit les informations relatives aux différentes zones de message sous la forme d'une chaîne de caractères séparés par des tabulateurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_PROJECTSTATUS |
10304 |
Nombre d'espaces layout |
Projets |
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROJECT_INSTALLATIONSPACECOUNT |
10310 |
Conception thermique : Tension |
Projets |
Tension pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Non |
PROJECT_POWERDISSIPATION_VOLTAGE |
10311 |
Conception thermique : Fréquence |
Projets |
Fréquence pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Non |
PROJECT_POWERDISSIPATION_FREQUENCY |
10312 |
Conception thermique : Facteur de simultanéité |
Projets |
Facteur de simultanéité pour le calcul des pertes en puissance. Le facteur de simultanéité est une valeur estimative tenant compte du fait que dans une installation, tous les appareils ne fonctionnent pas simultanément et à pleine puissance. |
Conception thermique |
Nombre décimal |
Non |
Non |
PROJECT_POWERDISSIPATION_SIMULTANEITYFACTOR |
10313 |
Conception thermique : Pertes en puissance totales pour la zone climatique |
Projets |
Les pertes en puissance totales pour les zones de climatisation comprennent le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJECT_POWERDISSIPATION_POWER_OF_ZONE |
10370 |
Client |
Projets |
Cette propriété est renseignée lors de l'import de projets depuis EPLAN 5. Par souci de compatibilité, elle est uniquement requise pour EPLAN 5 et n'est pas utilisée dans les nouveaux projets. Si une sauvegarde des données a été faite dans EPLAN 5 et que le projet a été transféré, le nom du client auquel le projet a été livré est indiqué ici. |
Données d´archivage |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROJ_CUSTOMER |
10450 |
Placer le type de document au début du nom de page |
Projets |
Définit si le type de document sera placé au début du nom de page. Cette propriété est simplement descriptive, le réglage véritable est effectué par le biais des structures du projet. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_ADDITIONALINFO_DOCUMENTSTRUCTUREINFRONT |
10500 |
Langue source |
Projets |
Réglage de projet pour la langue source. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROJ_SOURCELANGUAGE |
10510 |
Sauvegarde de données : Tout sauvegarder |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet si le projet a été sauvegardé en totalité ou au minimum. |
Données d´archivage |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_FULL |
10511 |
Sauvegarde de données : Sauvegarder les documents externes |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet si des documents externes ont été sauvegardés en même temps que la sauvegarde des données. |
Données d´archivage |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_EXTDOCS |
10512 |
Sauvegarde de données : Sauvegarder les fichiers images |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet si des fichiers images ont été sauvegardés en même temps que la sauvegarde des données. |
Données d´archivage |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_IMAGES |
10513 |
Sauvegarde de données : Réorganiser le projet |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet si le projet a été réorganisé lors de la sauvegarde. |
Données d´archivage |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_COMPRESS |
10514 |
Sauvegarde de données : Méthode |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet le mode de sauvegarde du projet (sauvegardé / transféré / archivé). |
Données d´archivage |
Entier |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_METHOD |
10515 |
Sauvegarde de données : Support de sauvegarde |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet le support sur lequel le projet a été sauvegardé. |
Données d´archivage |
Entier |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_MEDIUM |
10516 |
Sauvegarde de données : Taille des PJ aux e-mails en Mo |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet la taille des fichiers partiels envoyés par e-mail lors de la sauvegarde et qui constituent le projet entier. |
Données d´archivage |
Nombre décimal |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_SPLITSIZE |
10517 |
Sauvegarde de données : Répertoire de sauvegarde |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet le répertoire dans lequel le projet a été sauvegardé. |
Données d´archivage |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_BACKUPPATH |
10518 |
Sauvegarde de données : Description |
Projets |
Affiche dans la gestion de projet la description de la dernière sauvegarde de données. |
Données d´archivage |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_BACKUP_DESCRIPTION |
10600 |
Propriété de bloc : Format (composants généraux) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_FUNCTION |
10601 |
Propriété de bloc : Format (définition de borniers) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_TERMINAL_DEF_TEXT |
10602 |
Propriété de bloc : Format (borne) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_TERMINAL |
10603 |
Propriété de bloc : Format (définition de connecteur) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_CONNECTOR_DEF_TEXT |
10604 |
Propriété de bloc : Format (contact) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLUG |
10605 |
Propriété de bloc : Format (boîte API) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLCBOX |
10606 |
Propriété de bloc : Format (raccordement API) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 300 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLC_TERMINAL |
10607 |
Propriété de bloc : Format (câble / blindage) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_CABLE |
10608 |
Propriété de bloc : Format (connexion) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_CONNECTION |
10609 |
Propriété de bloc : Format (point de rupture) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_INTERRUPTION_POINT |
10610 |
Propriété de bloc : Format (boîte d'appareils) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_BLACKBOX |
10611 |
Propriété de bloc : Format (raccordement d'appareil) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_DEVICE_END_TERMINAL |
10612 |
Propriété de bloc : Format (barre de bus) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_BUSBAR |
10613 |
Propriété de bloc : Format (composant de fluide) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_FLUIDDEVICE |
10614 |
Propriété de bloc : Format (Répartiteurs / Connecteurs de conduits de fluide) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_DISTRIBUTOR |
10615 |
Propriété de bloc : Format (position PCT) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLT |
10616 |
Propriété de bloc : Format (fonction de position PCT) |
Projets |
Pré-définition des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Si vous attribuez une "propriété du bloc [n]" à une fonction alors que ni la fonction, ni le symbole ne dispose de format, l'application utilise la propriété de format correspondante enregistrée dans le projet pour cette catégorie de fonction. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLTFUNCTION |
10617 |
Propriété de bloc : Format (processus d'ingénierie) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PROCESS |
10618 |
Propriété de bloc : Format (page) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PAGE |
10619 |
Propriété de bloc : Format (mécanique) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_MECHANIC |
10620 |
Format d'affichage de la DDC visible : Composants généraux |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_FUNCTION |
10621 |
Format d'affichage de la DDC visible : Définition du bornier |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_TERMINAL_DEF_TEXT |
10622 |
Format d'affichage de la DDC visible : Borne |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_TERMINAL |
10623 |
Format d'affichage de la DDC visible : Définition du connecteur |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_CONNECTOR_DEF_TEXT |
10624 |
Format d'affichage de la DDC visible : Contact |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_PLUG |
10625 |
Format d'affichage de la DDC visible : Boîte API |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_PLCBOX |
10626 |
Format d'affichage de la DDC visible : Raccordement API |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_PLC_TERMINAL |
10627 |
Format d'affichage de la DDC visible : Câble / blindage |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_CABLE |
10629 |
Format d'affichage de la DDC visible : Point de rupture |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_INTERRUPTION_POINT |
10630 |
Format d'affichage de la DDC visible : Boîte d'appareils |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_BLACKBOX |
10631 |
Format d'affichage de la DDC visible : Raccordement d'appareil |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_DEVICE_END_TERMINAL |
10632 |
Format d'affichage de la DDC visible : Barres de bus |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_BUSBAR |
10633 |
Format d'affichage de la DDC visible : Composant de fluide |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_FLUIDDEVICE |
10634 |
Format d'affichage de la DDC : Répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_DISTRIBUTOR |
10635 |
Format d'affichage de la DDC visible : Connexion des câbles |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_DTFORMAT_CABLE_CONNECTION |
10640 |
Format d'affichage de la DDC complète : Composants généraux |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_FUNCTION |
10641 |
Format d'affichage de la DDC complète : Définition du bornier |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_TERMINAL_DEF_TEXT |
10642 |
Format d'affichage de la DDC complète : Borne |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_TERMINAL |
10643 |
Format d'affichage de la DDC complète : Définition du connecteur |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_CONNECTOR_DEF_TEXT |
10644 |
Format d'affichage de la DDC complète : Contact |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_PLUG |
10645 |
Format d'affichage de la DDC complète : Boîte API |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_PLCBOX |
10646 |
Format d'affichage de la DDC complète : Raccordement API |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_PLC_TERMINAL |
10647 |
Format d'affichage de la DDC complète : Câble / blindage |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_CABLE |
10649 |
Format d'affichage de la DDC complète : Point de rupture |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_INTERRUPTION_POINT |
10650 |
Format d'affichage de la DDC complète : Boîte d'appareils |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_BLACKBOX |
10651 |
Format d'affichage de la DDC complète : Raccordement d'appareil |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_DEVICE_END_TERMINAL |
10652 |
Format d'affichage de la DDC complète : Barres de bus |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_BUSBAR |
10653 |
Format d'affichage de la DDC complète : Composant de fluide |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_FLUIDDEVICE |
10654 |
Format d'affichage DDC complète : Répartiteurs / connecteurs de conduits de fluide |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_DISTRIBUTOR |
10655 |
Format d'affichage DDC complète : Connexion des câbles |
Projets |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJ_FULLDTFORMAT_CABLE_CONNECTION |
10660 |
Propriété de bloc : Texte de remplacement |
Projets |
Dans cette propriété de projet, vous pouvez (via l'index) définir jusqu'à dix tableaux pour les textes de remplacement. Vous pouvez utiliser ces tableaux pour remplacer des valeurs des propriétés du bloc : lors du traitement des propriétés du bloc, vous pouvez sélectionner le tableau à utiliser avec les textes de remplacement dans le dialogue Format : propriété de bloc pour une propriété. Les valeurs de la propriété sélectionnée sont alors comparées avec les textes définis dans le tableau et remplacées en conséquence. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
PROJ_BLOCKPROPERTY_REPLACETEXT |
10661 |
Propriété de bloc : Format (planification préalable) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_PLAOBJECT |
10662 |
Propriété de bloc : Format (Boîte de structure) |
Projets |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PROJ_BLOCKFORMAT_LOCATIONBOX |
10901 |
Champ supplémentaire |
Projets |
Max. 1,000 champs supplémentaires différenciables via l'index pour le projet. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PROJ_SUPPLEMENTARYFIELD |
10902 |
Type de projet |
Projets |
Indique le type du projet, par exemple "Projet de macro". |
Réglages |
Entier |
Non |
Oui |
PROJ_NUMERICTYPE |
10950 |
AutomationML : Société |
Projets |
Cette propriété peut être utilisée lors de l'export AutomationML pour définir une structure supplémentaire. Si cette propriété est renseignée, elle est éditée dans le fichier AML au-dessus de la structure de projet définie par les blocs d'identification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_ENTERPRISE |
10951 |
AutomationML : Usine |
Projets |
Cette propriété peut être utilisée lors de l'export AutomationML pour définir une structure supplémentaire. Si cette propriété est renseignée, elle est éditée dans le fichier AML au-dessus de la structure de projet définie par les blocs d'identification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_SITE |
10952 |
AutomationML : Bâtiment |
Projets |
Cette propriété peut être utilisée lors de l'export AutomationML pour définir une structure supplémentaire. Si cette propriété est renseignée, elle est éditée dans le fichier AML au-dessus de la structure de projet définie par les blocs d'identification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_AREA |
10953 |
AutomationML : Installation |
Projets |
Cette propriété peut être utilisée lors de l'export AutomationML pour définir une structure supplémentaire. Si cette propriété est renseignée, elle est éditée dans le fichier AML au-dessus de la structure de projet définie par les blocs d'identification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_PRODUCTION_LINE |
10954 |
AutomationML : Zone |
Projets |
Cette propriété peut être utilisée lors de l'export AutomationML pour définir une structure supplémentaire. Si cette propriété est renseignée, elle est éditée dans le fichier AML au-dessus de la structure de projet définie par les blocs d'identification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_WORK_CELL |
11000 |
Nom de page |
Pages |
Se compose du numéro de page, donc du compteur de page et du sous-compteur de la page. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_NAME |
11001 |
Heure de modification (automatique) |
Pages |
Heure de la dernière modification de la page. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_LASTAUTOMODIFICATIONTIME |
11002 |
Heure de création |
Pages |
Heure de création de la page. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_CREATIONTIME |
11003 |
Filigrane (révision) |
Pages |
Texte du filigrane pour les pages révisées, enregistré sous forme de réglage du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_REVISION_WATERMARK |
11004 |
Nombre de pages par structure |
Pages |
Indique le nombre de pages dans un identificateur de structure. Par exemple, si trois pages sont disponibles sous le lieu de montage "ET1", la valeur "3" est indiquée ici. |
Spécial |
Entier |
Non |
Oui |
PAGE_NUMBERPAGES_IN_LOCATION |
11005 |
Au moins un objet avec marque de révision (à partir de la comparaison des propriétés) |
Pages |
Au moins un objet de la page porte une marque de révision. |
Révision |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_INSTANCE_WITH_REVISIONMARKER |
11006 |
Généré automatiquement |
Pages |
Indique si la page a été générée automatiquement et les informations sur le générateur : 0 = Non 1 = Représentation unipolaire (génération de schémas des connexions API) 2 = Représentation multipolaire (génération de schémas des connexions API) 3 = Aperçu des E/S (génération de schémas des connexions API) 4 = Aperçu des racks (génération de schémas des connexions API) 5 = EPLAN Engineering Configuration 6 = Générateur de schéma des connexions 7 = Evaluation 8 = Planification préalable. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
PAGE_AUTO_CREATED_INFO |
11007 |
Au moins un objet ou une page avec marque de révision (à partir de la comparaison des propriétés) |
Pages |
Au moins un objet de la page ou la page elle-même porte une marque de révision. |
Révision |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_INSTANCE_OR_PAGE_WITH_REVISIONMARKER |
11008 |
Macro : Nom |
Pages Boîtes de macro Espaces layout |
Nom de fichier de la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PAGE_MACRO_NAME |
11009 |
Nom de page (complet) |
Pages |
Nom de page complet, contient le nom de la page ainsi que les blocs d'identification tant identifiants que descriptifs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_FULLNAME |
11010 |
Nom de page (d'identification) |
Pages |
Nom de page identifiant, contient le nom de la page mais aucun bloc d'identification descriptif. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_IDENTNAME |
11011 |
Description de page |
Pages |
Texte descriptif pour la page, s'affiche par exemple dans l'arborescence du navigateur de page ou dans les évaluations. Les sauts de ligne sont permis. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_NOMINATIOMN |
11012 |
Compteur de page |
Pages |
Cette propriété peut être utilisée dans des formulaires (par ex. pour le sommaire), elle n'est toutefois pas prévue pour l'utilisation dans les filtres. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_COUNTER |
11013 |
Sous-compteur de page |
Pages |
Cette propriété peut être utilisée dans des formulaires (par ex. pour le sommaire), elle n'est toutefois pas prévue pour l'utilisation dans les filtres. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_SUBCOUNTER |
11014 |
Macro : Description |
Pages Boîtes de macro Espaces layout |
Texte descriptif pour la macro. |
Macro |
Texte multilingue |
Oui, 100 |
Non |
PAGE_MACRO_DESCRIPTION |
11015 |
Nom de formulaire |
Pages |
Nom du formulaire utilisé par la page. La sélection a lieu dans une liste des formulaires disponibles. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_FORMULAR |
11016 |
Nom de cartouche |
Pages |
Nom du cartouche utilisé par la page. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_FORMPLOT |
11017 |
Type de page |
Pages |
Définit le type de page, c'est-à-dire s'il s'agit d'une page de schéma des connexions, de plaque de montage, de plan des bornes etc. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_TYPE |
11018 |
Macro : Nom |
Espaces layout |
Nom de fichier de la macro 3D. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_MACRO_NAME |
11019 |
Macro : Description |
Espaces layout |
Texte descriptif pour la macro 3D. |
Macro |
Texte multilingue |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_MACRO_DESCRIPTION |
11020 |
Créateur |
Pages |
Le nom d'annonce ou la combinaison de l'identification utilisateur et du nom d'utilisateur du créateur de la page est affiché ici. Dans les réglages utilisateur, vous pouvez définir si le nom d'annonce ou l'identification utilisateur et le nom d'utilisateur sont publiés. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_CREATOR |
11021 |
Date de création |
Pages |
Date de création de la page. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PAGE_CREATIONDATE |
11022 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Pages |
Nom d'annonce du dernier éditeur de la page. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_LASTMODIFICATOR |
11023 |
Date de modification (manuelle) |
Pages |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PAGE_LASTMANUMODIFICATIONDATE |
11024 |
Date de modification (automatique) |
Pages |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PAGE_LASTAUTOMODIFICATIONDATE |
11025 |
Macro : Version |
Espaces layout |
Désignation de la version de la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_MACRO_VERSION |
11026 |
Macro : Source / référence |
Espaces layout |
|
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_MACROSOURCEREF |
11029 |
Type de page (ID) |
Pages |
Définit le type de page, c'est-à-dire s'il s'agit d'une page de schéma des connexions, de plaque de montage, de plan des bornes etc. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
PAGE_TYPE_NUMERIC |
11030 |
Numéro de dessin |
Pages |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_DRAWINGID |
11031 |
Page de champ supplémentaire |
Pages |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_ADDITIONALPAGE |
11032 |
Groupe de champ supplémentaire |
Pages |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_ADDITIONALGROUP |
11033 |
Champ supplémentaire Numéro de feuille |
Pages |
Le numéro de page est utilisé en plus du nom de page et peut se composer de chiffres et de lettres librement combinés. Il doit être unique au sein d'un bloc d'identification (même installation / lieu de montage). Pour que la propriété soit attribuée automatiquement lors des évaluations, il faut saisir un numéro de départ, par exemple M1 ou LM010. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_ADDITIONALSHEETNUMBER |
11034 |
Macro : Source / référence |
Pages |
|
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_MACROSOURCEREF |
11035 |
Conserver les articles lors du placement |
Pages |
Cette propriété est analysée lors de la génération de macros à partir d'un projet de macro et attribuée aux variantes de macros générées. Si la propriété est activée, la macro enregistrée au niveau de l'article est placée de manière inchangée lors de l'insertion d'un appareil. Dans ce cas, le numéro d'article de l'appareil n'est pas utilisé mais les numéros d'article saisis dans la macro sont conservés. Si la propriété est désactivée, le numéro d'article de l'appareil est utilisé et transmis à la fonction principale de la macro. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_KEPP_PARTS_BY_INSERT_MACRO |
11036 |
Désignation de l'objet |
Pages |
La désignation de l'objet est utilisée pour l'identification des pages selon la norme DIN EN 61355-1. Ainsi, un document (à savoir une page de projet) est attribué à un objet précis (par ex. une fonction, un lieu ou un produit) via la désignation de l'objet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_OBJECTCODE |
11037 |
Branche |
Pages |
Définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. En fonction du type de page, différentes branches sont disponibles pour une page de projet : 0 = Electrotechnique 1 = Mécanique 2 = Hydraulique 3 = Pneumatique 4 = Refroidissement 5 = Lubrification 6 = Processus d'ingénierie 7 = Généralités sur le fluide 99 = Général. La branche "Général" est le réglage par défaut lors de la création des pages d'évaluation. Si vous filtrez les zones de traitement en fonction de branches spécifiques, les pages avec la branche "Général" sont éditées pour chacune des branches. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PAGE_CRAFT |
11038 |
Identificateur de structure enregistré dans la désignation de l'objet sans séparateur |
Pages |
L'identificateur de structure unique enregistré dans la désignation de l'objet non précédé d'un séparateur. Si aucun identificateur de structure valide n'est enregistré dans la désignation de l'objet ou si plusieurs identificateurs de structure sont enregistrés, une chaîne de caractères vide est éditée. Cette propriété sert à l'affichage dans le navigateur de page. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_OBJECTCODE_STRUCTUREWITHOUTPREFIX |
11039 |
Section de l'identificateur de structure enregistrée dans la désignation de l'objet sans séparateur |
Pages |
Fournit une partie de l'identificateur de structure unique enregistré dans la désignation de l'objet non précédée d'un séparateur. Si aucun identificateur de structure valide n'est enregistré dans la désignation de l'objet ou si plusieurs identificateurs de structure sont enregistrés, une chaîne de caractères vide est éditée. Cette propriété sert à l'affichage dans le navigateur de page. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
PAGE_OBJECTCODE_STRUCTUREPARTWITHOUTPREFIX |
11040 |
Feuille de suivi |
Pages |
Nom / numéro de la page suivant la page actuelle. En présence d'identificateurs de structure identiques, ceux-ci ne sont pas répétés. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_NEXT |
11041 |
Dernière feuille |
Pages |
Nom / numéro de la page précédant la page actuelle. En présence d'identificateurs de structure identiques, ceux-ci ne sont pas répétés. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_PREV |
11042 |
Numéro de page |
Pages |
Elément du nom de page. Le numéro de page est composé du compteur et du sous-compteur de page. Les blocs d'identification, tels que Installation ou Lieu de montage, ne sont pas édités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_NUMBER |
11043 |
Nombre de pages maximal par structure |
Pages |
Indique le numéro de page le plus élevé utilisé dans un identificateur de structure. Par exemple, si trois pages figurent sous le lieu de montage "ET1" avec les numéros de page "1","3" et "5", la valeur "5" est éditée ici. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_MAXNUMBERLOCATION |
11044 |
Echelle (Rapport) |
Pages |
Affiche le contenu de la propriété Echelle (ID 11048) comme rapport, par ex. "10 : 1" ou "1 : 4". Vous pouvez placer cette propriété comme texte spécial sur des pages de projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_SCALE_RELATION |
11045 |
Contient des résultats dans la liste des résultats de la recherche |
Pages |
Cette propriété permet de prendre en compte les pages figurant dans la liste des résultats de la recherche lors du filtrage des pages. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PAGE_HAS_RESULTS_IN_SEARCHLIST |
11048 |
Echelle |
Pages |
Echelle 1:x. Une échelle peut être ajoutée à chaque page, indépendamment du type de page. Cette échelle est nécessaire si vous utilisez des cotations ou si vous souhaitez mettre correctement à l'échelle les macros graphiques lors de l'insertion. |
Réglages |
Nombre décimal |
Non |
Non |
PAGE_SCALE |
11049 |
Pages d'évaluation gelées |
Pages |
Indique si une page d'évaluation a été gelée. Aucun bloc d'évaluation ne peut plus être assigné à ce type de page et la page ne peut plus être actualisée. |
Spécial |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PAGE_FROZEN_EVALUATIONPAGE |
11050 |
Page automatique modifiée |
Pages |
Indique si une page créée automatiquement a été retravaillée manuellement. La propriété est attribuée automatiquement et ne peut pas être modifiée. |
Spécial |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_AUTOPAGECHANGED |
11051 |
Grille |
Pages |
Réglage de grille de la page. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
PAGE_SOLUTION |
11056 |
Macro : Projet source |
Pages |
Nom du projet à partir duquel la macro a été créée. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_MACROSOURCEPROJECT |
11057 |
Macro : Description |
Pages |
Texte descriptif pour la macro. |
Macro |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_MACRODESCRIPTION |
11058 |
Document externe |
Pages |
Document externe lié au projet par le type de page "Document externe". Le document externe est référencé par une entrée dans les propriétés de page. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_EXTDOCUMENT |
11059 |
Commentaires particuliers du générateur |
Pages |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PAGE_ANNOTATION |
11060 |
Changement de norme : Ne pas pivoter ou mettre en miroir |
Pages |
Les pages possédant cette propriété ne sont ni pivotées, ni inversées lors du changement de norme. Pour les pages de type "Schéma de connexions fluidique", cette propriété est activée par défaut. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_DONT_CHANGESTANDARD |
11062 |
Nombre de pages par propriété |
Pages |
Indique le nombre de pages comportant une propriété donnée. La propriété est déterminée dans le réglage de projet "Nombre / noms de pages par propriété". Lors d'un cycle d'évaluation, les pages portant la même valeur que cette propriété sont comptées et le résultat est consigné dans la propriété "Noms de pages par propriété". |
Spécial |
Entier |
Non |
Non |
PAGE_NUMBERPAGES_WITH_PROPERTY |
11063 |
Noms de pages par propriété |
Pages |
Indique les noms de pages comportant une propriété donnée. La propriété est déterminée dans le réglage de projet "Nombre / noms de pages par propriété". Lors d'un cycle d'évaluation, les pages portant la même valeur que cette propriété sont répertoriées et les noms de pages consignés dans la propriété "Noms de pages par propriété". |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_PAGENAMES_WITH_PROPERTY |
11064 |
Compteur de page par propriété |
Pages |
Avec cette propriété, vous pouvez afficher dans les propriétés de page ou dans un cartouche d'une page, la page avec une propriété précise dont il s'agit (par ex. page "4" avec code de l'installation "A31"). La propriété est déterminée dans le réglage de projet "Nombre / noms de pages par propriété". Lors d'un cycle d'évaluation, les pages portant la même valeur que cette propriété sont comptées et le compteur consigné dans la propriété "Compteur de page par propriété". |
Spécial |
Entier |
Non |
Non |
PAGE_PAGENUMBER_WITH_PROPERTY |
11066 |
Source |
Pages |
Indique la source à partir de laquelle la page a été générée. L'éditeur de symboles indique la bibliothèque de symboles, le symbole ainsi que sa variante. L'éditeur de formulaire et de cartouche inscrit le nom de fichier complet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_SOURCE |
11067 |
Évaluation : projet source |
Pages |
Indique le projet dont sont issues les données pour l'évaluation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_SOURCE_PROJECT |
11070 |
Générateur de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Générateur de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_USER |
11071 |
Index de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Texte pour l'identification d'une modification. Les valeurs existant déjà peuvent être sélectionnées dans une liste. Un maximum de 1 000 est possible. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_NAME |
11072 |
Description de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Description de révision (à partir du suivi des modifications) ;1,000 au maximum. |
Révision |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_DESCRIPTION |
11073 |
Cause de modification de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Cause de modification de révision (à partir du suivi des modifications) ; 1,000 au maximum. |
Révision |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_CHANGE |
11074 |
Date de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Date à laquelle une modification a été effectuée dans une révision. Un maximum de 1 000 est possible. |
Révision |
Date / heure |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_DATE |
11075 |
Révision de projet associée (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Publie sur une page la valeur d'index interne de la révision de projet correspondante (à partir du suivi des modifications) ; max. 1 000 sont possibles. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_PROJ_REV |
11076 |
Page en mode d'ébauche |
Pages |
Dès que vous apportez des modifications sur une page, cette dernière est marquée comme "ébauche". Les modifications sont représentées sur la page par un filigrane, et cette propriété est attribuée à la page. Cette identification reste tant que vous n'avez pas clôturé la page. |
Révision |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_DRAFT |
11077 |
Nom de révision correspondante (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Publie sur une page le nom de la révision de projet correspondante (à partir du suivi des modifications) ; max. 1 000 sont possibles. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
PAGE_REVISION_LOG_PROJ_REVNAME |
11078 |
Heure de révision (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Heure à laquelle la page a été modifiée au cours d'une révision ; il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. Un maximum de 1 000 est possible. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
PAGE_REVISION_LOG_TIME |
11079 |
Zone de traitement (à partir du suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
La propriété est utilisée pour la révision des zones de traitement. Affiche la zone de traitement à laquelle la page (ou l'espace layout) appartient et qui a été modifiée au cours d'une révision. Un maximum de 1 000 est possible. Vous pouvez utiliser la propriété, par ex., comme critère de filtre dans le navigateur de page pour filtrer en fonction des pages qui ont été modifiées lors d'une révision définie (par ex. index 2). |
Révision |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_EDITINGAREA |
11080 |
Vérifié par |
Pages |
Indique l'éditeur qui a vérifié la page. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Propriétés de page. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_APPROVEDBY |
11081 |
Vérifié le |
Pages |
Indique la date et l'heure auxquelles la page a été vérifiée. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Propriétés de page. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_APPROVEDDATE |
11082 |
Contrôlé par |
Pages |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_CHECKEDBY |
11083 |
Contrôlé le |
Pages |
|
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_CHECKEDDATE |
11084 |
Origine |
Pages |
Renseigné au cours de l'import depuis EPLAN 21 avec la valeur de la propriété de EPLAN 21 correspondante, mais non utilisé par la suite. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_SOURCE |
11085 |
Remplacement de |
Pages |
Renseigné au cours de l'import depuis EPLAN 21 avec la valeur de la propriété de EPLAN 21 correspondante, mais non utilisé par la suite. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_SUBSTITUTIONOF |
11086 |
Remplacé par |
Pages |
|
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_REVISION_REPLACEDBY |
11087 |
Révision : Vérifié par (depuis le suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Indique l'éditeur qui a vérifié la révision. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Retraiter les données de révision et ne peut être traduite. L'index correspond à l'index de révision, max. 1000 entrées sont possibles. |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_APPROVEDBY |
11088 |
Révision : Vérifié le (depuis le suivi des modifications) |
Pages Espaces layout |
Indique la date et l'heure auxquelles la révision a été contrôlée. Cette propriété peut être saisie dans le dialogue Retraiter les données de révision. L'index correspond à l'index de révision, max. 1 000 entrées sont possibles. |
Révision |
Date / heure |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_REVISION_LOG_APPROVEDDATE |
11090 |
Propriété du bloc |
Pages |
Indique les propriétés qui ont été définies dans la propriété de format correspondante "Propriété de bloc : Format [n]". L'index commun [n] forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
PAGE_BLOCK_VALUE |
11091 |
Propriété de bloc : Format |
Pages |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
PAGE_BLOCK_FORMAT |
11901 |
Champ supplémentaire |
Pages |
Max. 1,000 champs supplémentaires différenciables via l'index pour la page. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
PAGE_SUPPLEMENTARYFIELD |
11910 |
Macro : Nom |
Pages |
Nom du fichier de la macro de page, et si nécessaire les indications de chemin d'accès. Les chemins d'accès relatifs ou absolus sont autorisés. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_MACRO |
11911 |
Macro : Version |
Pages |
Désignation de la version de la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PAGE_MACRO_VERSION |
12002 |
Hauteur de ligne |
Cartouches |
Hauteur des lignes de la grille. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Non |
FRAME_POSITIONSIZE |
12003 |
Zone d'évaluation du point de départ X |
Cartouches |
Déplacement de la grille dans le sens X par rapport au point zéro. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_EVALUATION_AREA_START_POINT_X |
12004 |
Zone d'évaluation du point de départ Y |
Cartouches |
Déplacement de la grille dans le sens Y par rapport au point zéro. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_EVALUATION_AREA_START_POINT_Y |
12005 |
Nombre de colonnes |
Cartouches |
Nombre des colonnes de la grille. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_NUMBER_OF_ROWS |
12006 |
Nombre de lignes |
Cartouches |
Nombre de lignes de la grille. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_NUMBER_OF_COLUMS |
12007 |
Nombre de Ladder |
Cartouches |
Pour les projets JIC : indique le nombre de 'Ladder' représenté sur une page. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_NUMBER_OF_LADDERS |
12009 |
Format de la numérotation des lignes |
Cartouches |
Format des numéros de ligne : 0 = numérique, 1 = alphanumérique. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_FORMAT_OF_NUMBERING_POSITION |
12010 |
Répartition alphabétique des colonnes / lignes |
Cartouches |
Séquence de caractères servant à convertir les numéros de colonne et de ligne en chaînes de caractères. L'entrée '0123456789ABCDEF' permet, par exemple, de recevoir des désignations de colonnes hexadécimales. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FRAME_ROW_AND_POS_ALPHABETIC_ALLOCATION |
12011 |
Format de numérotation des colonnes |
Cartouches |
Format des numéros de colonne : 0 = numérique, 1 = alphanumérique. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_FORMAT_OF_ROW_NUMBERS |
12012 |
Largeur de colonne asynchrone |
Cartouches |
Liste séparée par des points-virgules qui énumère les valeurs longitudinales des coordonnées EPLAN ; détermine la largeur des différentes colonnes (à partir de la gauche) pour les cartouches asynchrones. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FRAME_ASYNCHRON_ROWS |
12013 |
Lignes asynchrones |
Cartouches |
Liste séparée par des points-virgules qui énumère les valeurs longitudinales des coordonnées EPLAN ; détermine la largeur des différentes lignes pour les cartouches asynchrones. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FRAME_ASYNCHRON_POS |
12014 |
Afficher la désignation de colonne sur les pages non logiques |
Cartouches |
Indique si les désignations de colonne de ce cartouche doivent également être éditées sur des pages non logiques (pas des pages de schéma des connexions). Par défaut, les désignations sont inhibées sur les pages non-logiques. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_ROW_DESC_OF_NON_LOGICAL_PAGES |
12016 |
Alignement de page / format papier |
Cartouches |
Alignement du cartouche : 0 = format paysage, 1 = format portrait. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_PAGE_ORIENTATION |
12025 |
Valeur initiale (colonne) |
Cartouches Pages |
Les colonnes de la grille sont en général numérotées de gauche à droite (en commençant par 0). Vous pouvez insérer une valeur de départ différente ; ceci est utile numéroter le projet entier. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_PATH_STARTID |
12026 |
Valeur initiale (ligne) |
Cartouches Pages |
Les lignes de la grille sont en général numérotées de gauche à droite (en commençant par 0). Vous pouvez insérer une valeur de départ différente ; ceci est utile numéroter le projet entier. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_POS_STARTID |
12027 |
Chaîne de caractères pour la désignation de colonne |
Pages Cartouches |
Ensemble de chaînes de caractères qui écrasent les désignations de colonne prédéfinies. Requis pour la numérotation continue des colonnes dans le projet et renseigné lors de la numérotation automatique. Une chaîne de caractères est mémorisée par valeur d'index ; 1,000 chaînes de caractères maximum sont possibles. |
Réglages |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FRAME_PATH_ALPHASET |
12028 |
Chaîne de caractères pour la désignation de ligne |
Cartouches Pages |
Ensemble de chaînes de caractères qui écrasent les désignations de ligne prédéfinies. Requis pour la numérotation continue des lignes dans le projet et renseigné lors de la numérotation automatique. Une chaîne de caractères est mémorisée par valeur d'index ; 1,000 chaînes de caractères maximum sont possibles. |
Réglages |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FRAME_POS_ALPHASET |
12029 |
Nombre de caractères pour la colonne / ligne |
Cartouches Pages |
Nombre de caractères pour les numéros de colonne et de ligne pour la représentation numérique ; comble les positions "manquantes" par des zéros, par exemple pour le numéro de colonne "1" dans la représentation à trois chiffres : "001". |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_PATHPOS_MINDIGITS |
12030 |
Ajouter le nom de page |
Cartouches |
Si cette propriété est activée, le nom de page servant à la désignation de colonne est ajouté (nom de page + désignation de colonne). Pertinent pour la norme NFPA. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_ADD_PAGENAME |
12031 |
Désignation de ligne / colonne continue |
Cartouches |
Pour la logique Ladder : les lignes sont comptées dans l'ordre croissant tout comme les colonnes, c'est-à-dire que chaque désignation de ligne est unique sur la page. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_CONT_LADDER_DESCR |
12032 |
Chaîne de caractères pour caractères alphanumériques |
Cartouches |
Lorsqu'un format de numérotation de lignes ou de colonnes alphanumérique est défini pour un cartouche (ID 12009 ou ID 12011), vous indiquez ici les valeurs des désignations de ligne ou de colonne. L'entrée '0123456789ABCDEF' par exemple permet de recevoir des désignations hexadécimales. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FRAME_DEFAULT_ALPHASET |
12033 |
Dimensions de cartouche axe X |
Cartouches |
Détermine les dimensions du cartouche sur l'axe X. Nécessaire pour le zoom 100 %. |
Formats |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_AREA_X |
12034 |
Dimensions de cartouche axe Y |
Cartouches |
Détermine les dimensions du cartouche sur l'axe Y. Nécessaire pour le zoom 100 %. |
Formats |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_AREA_Y |
12035 |
Numérotation de colonnes inversé |
Cartouches |
Pour les projets à la norme GOST, cette propriété permet de régler une numérotation de colonne de droite à gauche. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_PATH_REVERSE_NUMBERING |
12036 |
Numérotation de lignes inversé |
Cartouches |
Pour les projets à la norme GOST, cette propriété permet de régler une numérotation de ligne de bas en haut. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_POS_REVERSE_NUMBERING |
12050 |
Export DXF : nom de bloc |
Cartouches |
Nom du bloc généré lors de l'export DXF / DWG. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FRAME_DXF_BLOCKNAME |
12051 |
Export DXF : point d'insertion X |
Cartouches |
Permet de définir pour le cartouche un déplacement de la page entière par rapport au point zéro. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_DXF_INSERTXCOORD |
12052 |
Export DXF : point d'insertion Y |
Cartouches |
Permet de définir pour le cartouche un déplacement de la page entière par rapport au point zéro. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_DXF_INSERTYCOORD |
12059 |
Distance du miroir de contact (symbole graphique) |
Cartouches Pages |
Dans le cas des miroirs de contact alignés automatiquement, cette valeur indique la distance du miroir de contact par rapport au point d'insertion du symbole graphique pour chaque cartouche, dans le sens X ou dans le sens Y. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_MOTORSWITCH_OFFSET |
12060 |
Distance du miroir de contact (colonne) |
Cartouches Pages |
Dans le cas des miroirs de contact alignés automatiquement, cette valeur indique la distance du miroir de contact par rapport au bord inférieur de la page ou aux limites respectives de "Ladder" (en fonction du cartouche utilisé). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_CONTACTIMAGE_OFFSET |
12061 |
Déplacement du miroir de contact |
Cartouches Pages |
Pour les miroirs de contact alignés automatiquement, cette valeur indique le déplacement du miroir de contact par rapport au placement. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_CONTACTIMAGE_POSTPONEMENT |
12062 |
Disposition des propriétés : Coordonnée Y automatique (colonne) |
Cartouches Pages |
Définit la valeur pour les coordonnées Y pour les dispositions de propriétés, pour lesquelles la propriété d'affichage Coordonnée Y automatiquement (colonne) est activée. La valeur se réfère au point zéro de la page. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_AUTOY_OFFSET |
12063 |
Disposition des propriétés : Coordonnée X automatique (colonne) |
Cartouches Pages |
Définit la valeur pour les coordonnées X pour les dispositions de propriétés, pour lesquelles la propriété d'affichage Coordonnée X automatiquement (colonne) est activée. La valeur se réfère au point zéro de la page. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FRAME_AUTOX_OFFSET |
12099 |
Nombre de messages |
Cartouches |
Indique la somme de tous les messages lors de l'import de données des cartouches. |
Messages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_ERRORCOUNT |
12100 |
Erreur : graphique |
Cartouches |
Indique si un problème est survenu sur un graphique lors de l'import de données des cartouches. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FRAME_GRAPHICERROR |
12101 |
Erreur : placement de propriété |
Cartouches |
Indique si un problème est survenu sur une propriété placée lors de l'import de données des cartouches. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FRAME_PLACEDPROPERROR |
12102 |
Largeur de colonne |
Cartouches |
Largeur des colonnes de la grille. Un maximum de 1 000 est possible. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Non |
FRAME_PATHSIZE |
12103 |
Sens d'évaluation |
Cartouches |
Indique le sens d'évaluation du cartouche : 0 = Vertical, 1 = Horizontal. Pour les projets répondant à la norme IEC, le sens d'évaluation est généralement "Vertical". Pour les projets répondant à la norme NFPA, il est généralement "Horizontal". Pour les projets répondant à la norme GOST, le sens d'évaluation est généralement "Vertical" ; de plus, les propriétés "Numérotation de colonnes inversé" (ID 12035) et "Numérotation de lignes inversé" (ID 12036) permettent de paramétrer une numérotation de colonne de droite à gauche et une numérotation de ligne de bas en haut. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FRAME_EVALUATION_DIRECTION |
12104 |
Reprise de la DDC : Sens de recherche selon la norme GOST |
Cartouches |
Cette propriété de cartouche permet de modifier le sens de recherche pour la reprise de la DDC selon la norme GOST. Si cette propriété est activée, la DDC est recherchée vers la droite dans les cartouches dont le sens d'évaluation est "Vertical" et vers le bas dans les cartouches dont le sens d'évaluation est "Horizontal". |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_DEVTAGSEARCHDIR_FOR_GOST |
12105 |
Reprise de la DDC : Seulement pour les boîtes |
Cartouches |
Cette propriété de cartouche permet de modifier le sens de recherche pour la reprise de la DDC. Si cette propriété est activée, la DDC est reprise uniquement depuis la boîte qui entoure la fonction (boîte d'appareils, boîte API) sur les pages de projet correspondantes. Si la fonction ne se trouve pas dans une boîte, aucune DDC n'est reprise. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FRAME_DEVTAGSEARCHDIR_BOXESONLY |
12200 |
Erreur (import) |
Cartouches |
Indique si un problème est survenu lors de l'import de données des cartouches. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FRAME_IMPORTERROR |
13000 |
Type de formulaire |
Formulaires |
Définit le type de formulaire, c'est-à-dire s'il s'agit d'un formulaire pour une liste de composants, un plan des bornes etc. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_TYPE |
13001 |
Cartouche pour le traitement du formulaire |
Formulaires |
Cartouche utilisé pour le traitement du formulaire. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_FRAME |
13002 |
Utilisation du formulaire |
Formulaires |
Définit si le formulaire est statique ou dynamique : 0 = statique, 1 = dynamique. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_BEHAVIOUR_STATIC_DYN |
13003 |
Régénérer le titre lors de la modification |
Formulaires |
Dans cette propriété de formulaire, définissez les propriétés pour lesquelles un nouveau titre sera généré sur la page d'évaluation lors de leur changement. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_RECREATE_MAINTITLE |
13004 |
Nombre de colonnes |
Formulaires |
Nombre maximum de colonnes générées sur une page. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_COL_SIZE |
13005 |
Nombre de lignes |
Formulaires |
Nombre maximum de lignes générées sur une page. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_ROW_SIZE |
13006 |
Largeur de colonne |
Formulaires |
Largeur des différentes colonnes du formulaire. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_COL_WIDTH |
13007 |
Hauteur de ligne |
Formulaires |
Hauteur des différentes lignes du formulaire. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_ROW_HEIGHT |
13008 |
Alignement du formulaire |
Formulaires |
Ordre dans lequel les lignes et les colonnes sont remplies : 0 = ligne par ligne ou 1 = colonne par colonne. "Ligne par ligne" signifie que d'abord toutes les cellules d'une même ligne sont remplies avant de passer à la ligne suivante. Dans ce cas, les pontages sont représentés verticalement. "Colonne par colonne" signifie que toutes les cellules d'une même colonne sont remplies avant de passer à la colonne suivante. Dans ce cas, les pontages sont représentés horizontalement. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_BEHAVIOUR_ROW_COL |
13009 |
Adaptation de ligne dynamique |
Formulaires |
Si des propriétés indirectes sont indexées par 0, les valeurs pour tous les indices (utiles) seront éditées ensemble. Normalement, l'édition sera effectuée dans une liste à une ligne séparée par des points-virgules. Dans les formulaires, il est cependant possible de publier ces valeurs en tant qu'éléments distincts (lignes / colonnes). Exemple : Destination indirecte.nom(0) donne M1;M2;X1:2. Si l'adaptation de ligne dynamique est activée, ces quatre noms de destination seront édités l'un sous l'autre. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_DYN_ROW_ALIGN |
13010 |
Ponts : hauteur du premier calque |
Formulaires |
Hauteur d'un pont du premier calque dans le plan des bornes. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_FIRST_LEV_HEIGHT |
13011 |
Connexions |
Formulaires |
Propriété utilisée dans les formulaires pour la représentation du plan de câblage. L'attribution d'une connexion à deux raccordements est représentée sous forme de tuple triple (et donc d'une série ordonnée d'attributions) ; plusieurs attributions de connexions sont séparées les unes des autres par une barre verticale. Exemple : une entrée "1;2:rouge|2;3;|;3;4;bleu" signifie que pour les câbles actuels, le conducteur rouge du type de câble relie le raccordement 1 au raccordement 2. Le deuxième conducteur du type de câble relie le raccordement 2 au raccordement 3. Le conducteur bleu du type de câble relie le raccordement 3 au raccordement 4. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_CABLE_ASSIGNMENT_CONNECTED_TERMINALS |
13012 |
Ponts : intervalle |
Formulaires |
Distance entre deux ponts de calques voisins. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_DISTANCE |
13013 |
Ponts : rayon des points de raccordement |
Formulaires |
Dans les plans des bornes, les noeuds de ponts sont représentés graphiquement par un petit cercle plein. Vous définissez ici le rayon de ce cercle (dans Coordonnées de logiciel). (Les "jambettes" de départ et de fin n'obtiennent pas de point.) |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_CP_RADIUS |
13014 |
Ponts : rayon pour nœuds |
Formulaires |
Si des ponts sont représentés graphiquement dans les plans des bornes, un petit cercle plein est placé sur la ligne de base sur chaque jambette de pont. Vous définissez ici le rayon de ce cercle (dans Coordonnées de logiciel). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_NODE_RADIUS |
13015 |
Ponts : hauteur pour pontage par fil interne / insertion de pont |
Formulaires |
Hauteur d'un pontage par fil ou d'une insertion de pont internes du premier calque dans le plan des bornes. Si cette propriété n'est pas définie, la propriété "Ponts : hauteur premier calque" est utilisée à la place. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_WIRE_JUMPER_INT_HEIGHT |
13016 |
Ponts : hauteur pour pontage par fil externe / insertion de pont |
Formulaires |
Hauteur d'un pontage par fil ou d'une insertion de pont externes du premier calque dans le plan des bornes. Si cette propriété n'est pas définie, la propriété "Ponts : hauteur premier calque" est utilisée à la place. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_WIRE_JUMPER_EXT_HEIGHT |
13017 |
Ponts : écart pour pontage par fil interne / insertion de pont |
Formulaires |
Écart entre deux pontages par fil ou insertions de pont internes de calques voisins. Si cette propriété n'est pas définie, la propriété "Ponts : hauteur premier calque" est utilisée à la place. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_WIRE_JUMPER_INT_DISTANCE |
13018 |
Ponts : écart pour pontage par fil externe/ insertion de pont |
Formulaires |
Écart entre deux pontages par fil ou insertions de pont externes de calques voisins. Si cette propriété n'est pas définie, la propriété "Ponts : hauteur premier calque" est utilisée à la place. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_WIRE_JUMPER_EXT_DISTANCE |
13019 |
Format pour la description automatique des pages |
Formulaires |
Format de la description de page assignée automatiquement lors de la génération des évaluations. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_PAGE_DESC_AUTOFORMAT |
13020 |
Affectation de l'index au graphique |
Formulaires |
Le code de réservation "Graphique" permet d'insérer un graphique fixe sur les plans de raccordement ou autres formulaires. Pour pouvoir remplacer le graphique par un autre au choix, cette propriété de configuration est associée au code de réservation. Vous attribuez ici une valeur d'index à chaque graphique. La sélection du graphique a lieu en indiquant la valeur d'index dans le code de réservation "Graphique". |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_RELATION_INDEX_GRAPHIC |
13021 |
Affectation de la définition de fonction au graphique |
Formulaires |
Attribution d'une définition de fonction à une variante de symboles. Est utilisé pour la génération d'une page pour créer un graphique de symbole fixe. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_RELATION_FUNC_DEF_GRAPHIC |
13026 |
Affectation de la propriété / valeur au graphique |
Formulaires Cartouches |
Attribution d'une propriété et/ou d'une valeur à une variante de symboles. Le tableau d'attribution qui assigne un graphique à la propriété et / ou à la valeur est enregistré dans cette propriété. Un maximum de 10 attributions est possible. |
Réglages |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FORM_BEHAVIOUR_PROPERTY_VAL_GRAPHIC |
13027 |
Représentation du pont |
Formulaires |
Représentation graphique de ponts : 0 = Ligne ou 1 = Angle. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_BEHAVIOUR_LINE_ANGLE |
13028 |
Ponts : épaisseur de ligne |
Formulaires |
Epaisseur de la ligne représentant le pont. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_LINE_WIDTH |
13029 |
Ponts : nombre de calques |
Formulaires |
Nombre de tous les calques de pont. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_JUMPER_COUNT_LAYERS |
13030 |
Tableau des câbles : nombre de câbles A |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire A). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_A |
13031 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données A |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire A). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_A |
13032 |
Tableau des câbles : nombre de câbles B |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire B). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_B |
13033 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données B |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire B). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_B |
13034 |
Tableau des câbles : nombre de câbles C |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire C). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_C |
13035 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données C |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire C). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_C |
13036 |
Tableau des câbles : nombre de câbles D |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire D). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_D |
13037 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données D |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire D). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_D |
13038 |
Tableau des câbles : nombre de câbles interne |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes internes). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_INT |
13039 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données interne |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes internes). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_INT |
13040 |
Tableau des câbles : nombre de câbles externe |
Formulaires |
Nombre maximal de colonnes ou de lignes (en fonction de l'alignement du formulaire) devant être représentées dans le tableau des câbles (pour les raccordements de bornes externes). |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CABLE_COUNT_EXT |
13041 |
Tableau des câbles : espacement de la zone de données externe |
Formulaires |
Espacement à respecter pour la zone de données du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes externes). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLE_DISTANCE_EXT |
13042 |
Ecart des symboles côte à côte |
Formulaires |
Ecart à représenter entre des symboles placés côte à côte. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_SYMBOL_ABREAST_DISTANCE |
13043 |
Nombre de symboles côte à côte |
Formulaires |
Nombre à représenter de symboles placés côte à côte. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_SYMBOL_ABREAST_COUNT |
13044 |
Graphique pour ponts en barrette, insérables et filaires |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. Pontages par barrette, ponts insérables et pontages par fil sont représentés par un graphique commun. Si ces pontages doivent être représentés par différents graphiques, il faudra alors plutôt utiliser les propriétés pour les graphiques de pontages séparés, par ex. "Graphique pour pontages par fil internes" (ID 13045), "Graphique pour pontages par fil externes" (ID 13046), "Graphique pour pontages par barrette" (ID 13047) etc. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_ALL |
13045 |
Graphique pour pontages par fil internes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_WIRE_INTERNAL |
13046 |
Graphique pour pontages par fil externes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_WIRE_EXTERNAL |
13047 |
Graphique pour pontages par barrette |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_SADDLE |
13048 |
Graphique de connexion |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_CONNECTION |
13049 |
Graphique de symbole |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_SYMBOL |
13050 |
Graphique de symbole graphique |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_SYMBREF |
13051 |
Graphique pour pontages par fil |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_WIRE |
13052 |
Regrouper les bornes à plusieurs étages |
Formulaires |
Indique si les bornes à plusieurs étages doivent être représentées les unes à côté des autres ou les unes en dessous des autres. Pratique pour les plans de bornes associables. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_COMBINE_MULTI_LEVEL_TERMINAL |
13053 |
Aperçu des identificateurs de structure |
Formulaires |
Sélection des identificateurs de structure devant être affichés dans le formulaire : 0 = Tous les identificateurs de structure 1 = Identificateurs de structure des pages 2 = Identificateurs de structure utilisés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_STRUCTIDENTIFIEROVERVIEW_TYPE |
13054 |
Condenser les destinations externes et internes en internes |
Formulaires |
Si cette propriété est activée pour les plans de raccordement d'appareils dans un formulaire, les destinations externes et internes seront éditées sous forme de destinations internes. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_ALL_TARGETS_AS_INTERN |
13055 |
Utiliser un cartouche pour traiter le formulaire en cas de modification |
Formulaires |
Détermine si la propriété "Utiliser un cartouche pour traiter le formulaire en cas de modification" est utilisée ou non. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_FRAME_USEINREPORTS |
13056 |
Formulaire pour les pages suivantes |
Formulaires |
Indique le formulaire pour les pages suivantes, sachant qu'il peut également avoir son propre cartouche. Le formulaire de page suivante est utilisé avec son cartouche à partir de la deuxième page d'un bloc d'évaluation. Si pour le formulaire de page suivante, un autre formulaire de page suivante a été intégré, celui-ci ne sera pas pris en compte lors de l'évaluation. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_NEXTPAGEFORM |
13057 |
Résultat issu du jeu de valeurs |
Formulaires |
Edite le contenu du jeu de valeurs de manière indexée. Pour chaque jeu de valeurs, toutes les attributions possibles des propriétés des fonctions sont indiquées (c-à-dire que toutes les valeurs possibles que la propriété de la fonction peut prendre en cas d'attribution du jeu de valeurs sont mentionnées). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
FORM_PLACEHOLDER_RESULT |
13058 |
Format du code de réservation |
Formulaires |
Edite toutes les attributions de variable figurant dans l'objet code de réservation (c-à-d les entrées de la colonne "Variable" de l'onglet "Attribution" du dialogue "Objet code de réservation"). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_PLACEHOLDER_FORMAT |
13059 |
Séparateur en présence de plusieurs valeurs |
Formulaires |
Lorsque plusieurs valeurs sont éditées dans un texte, le symbole indiqué ici est utilisé en tant que séparateur. (Vous pouvez également utiliser une chaîne de caractères ou un saut de ligne en tant que séparateur.) Si la propriété reste vide, le point-virgule est utilisé en tant que séparateur. Exemple : A1;A3;A6. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_MULTIRESULT_SEPARATOR |
13060 |
Générer les titres des x premières propriétés de tri |
Formulaires |
Cette propriété détermine si les propriétés de tri (et lesquelles, le cas échéant) doivent être utilisées pour la génération d'un nouveau titre : 0 = pas de nouveau titre, 1 = utiliser la première propriété de tri pour le nouveau titre, 2 = utiliser la première et la deuxième propriété de tri pour le nouveau titre, 3 = utiliser la première, la deuxième et la troisième propriété de tri pour le nouveau titre, etc. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_RECREATE_MAINTITLE_WITH_SORTPROPS |
13061 |
Graphique pour les ponts : Côté contact femelle |
Formulaires |
Code de réservation pour la génération des graphiques dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_JACKSIDE |
13062 |
Graphique pour les ponts : Côté contact mâle |
Formulaires |
Code de réservation pour la génération des graphiques dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_PINSIDE |
13063 |
Numéro continu |
Formulaires |
Peut être utilisé dans la zone de données et dans la zone d'en-tête des évaluations pouvant être éditées sous forme de listes (par exemple, liste d'articles, liste totale d'articles, aperçu des bornes, etc.) afin de numéroter les lignes. Chaque bloc d'évaluation est numéroté distinctement. La propriété peut également être utilisée lors de l'export de données de fabrication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_LINE_COUNTER |
13064 |
Liste des fabricants / fournisseurs |
Formulaires |
Commande le comportement d'évaluation pour la liste des fabricants / fournisseurs : 0 = Fabricants et fournisseurs, 1 = Fabricants uniquement, 2 = Fournisseurs uniquement. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_MANUFACTURERLIST_TYPE |
13065 |
Graphique pour pontages par barrette internes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_SADDLE_INTERNAL |
13066 |
Graphique pour pontages par barrette externes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_SADDLE_EXTERNAL |
13067 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête A |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire A). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_A |
13068 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête B |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire B). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_B |
13069 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête C |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire C). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_C |
13070 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête D |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes avec la position de formulaire D). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_D |
13071 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête interne |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes internes). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_INT |
13072 |
Tableau des câbles : espacement de l'en-tête externe |
Formulaires |
Espacement à respecter pour l'en-tête du tableau des câbles (pour les raccordements de bornes externes). |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLE_HEAD_DISTANCE_EXT |
13073 |
Graphique pour ponts insérables |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_INSERTION |
13074 |
Graphique pour ponts insérables internes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_INSERTION_INTERNAL |
13075 |
Graphique pour ponts insérables externes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_INSERTION_EXTERNAL |
13076 |
Tableau des câbles : en-tête transversal par rapport à la zone de données |
Formulaires |
Lorsque cette propriété est activée, l'en-tête est affiché perpendiculairement à la zone de données dans le tableau des câbles. Lorsque cette propriété est désactivée, l'en-tête utilise le même alignement que la zone de données. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CABLETABLEHEAD_ATHWART_TO_CABLETABLEDATA |
13077 |
Plan de raccordement : Nombre de niveaux interne |
Formulaires |
Sur les plans de raccordement, définit à l'aide d'un nombre de niveaux variables le nombre de niveaux prévus pour la représentation des destinations internes. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_INT_STEPCOUNT |
13078 |
Plan de raccordement : Espacement entre les niveaux interne |
Formulaires |
Sur les plans de raccordement, définit à l'aide d'un nombre de niveaux variable l'espacement entre deux niveaux pour la représentation des destinations internes. Tous les niveaux sont représentés avec le même espacement. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_INT_STEPOFFSET |
13079 |
Plan de raccordement : Nombre de niveaux externe |
Formulaires |
Sur les plans de raccordement, définit à l'aide d'un nombre de niveaux variables le nombre de niveaux prévus pour la représentation des destinations externes. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_EXT_STEPCOUNT |
13080 |
Plan de raccordement : Espacement entre les niveaux externe |
Formulaires |
Sur les plans de raccordement, définit à l'aide d'un nombre de niveaux variable l'espacement entre deux niveaux pour la représentation des destinations externes. Tous les niveaux sont représentés avec le même espacement. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_EXT_STEPOFFSET |
13081 |
Supprimer les lignes vides |
Formulaires |
Des lignes de données vides peuvent apparaître dans les évaluations, lorsque les propriétés éditées sont vides. Si cette propriété est activée, les lignes de données vides ne sont pas éditées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_SUPPRESS_EMPTY_LINES |
13082 |
Séparateur pour les valeurs regroupées |
Formulaires |
Si plusieurs valeurs avec des chiffres à la fin sont réunies en un texte, le caractère inséré ici (ou la chaîne de caractères) est utilisé comme séparateur. Si la propriété reste vide, la chaîne de caractères "..." est utilisée comme séparateur. Exemple : A1...A5 ou A1-A5. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_SUMUP_SEPARATOR |
13083 |
Répéter la zone d'en-tête pour les nouvelles colonnes |
Formulaires |
Lors de l'évaluation de formulaires dynamiques, l'en-tête est répété par défaut pour chaque composant. Si cette propriété est activée, l'en-tête est également répété dans chaque nouvelle colonne de l'évaluation. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_HEADER_IN_EACH_COLUMN |
13084 |
Plan de raccordement : Afficher toutes les destinations |
Formulaires |
Si cette propriété est activée, toutes les destinations sont éditées dans le plan de raccordement jusqu'au premier niveau. Pour tous les autres niveaux, seules les premières destinations sont éditées. Dans le plan de raccordement, les destinations sont placées dans une ligne et ne sont réunies que si les raccordements appartiennent au même composant et sont juxtaposés dans le graphique. En cas de plusieurs destinations, le graphique de connexion est représenté sous la forme d'une ligne oblique. Si cette propriété est désactivée, alors seule la première destination est à chaque fois éditée. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_ALLDESTINATIONS |
13085 |
Plan de raccordement : Ne sortir que les raccordements connectés sur les destinations |
Formulaires |
Cette propriété est disponible pour les plans de raccordement d'appareil, des bornes, des câbles et des connecteurs ; si elle est activée, seuls les raccordements connectés des destinations affichées sont édités. De cette façon, vous économisez de la place dans les plans de raccordement. Cette propriété n'agit que sur les destinations et non sur les appareils, câbles, borniers et connecteurs à évaluer. Ces fonctions restent également répertoriées dans les plans de raccordement. Par exemple, dans un plan de raccordement des bornes pour un moteur qui est la destination d'un bornier, seules les connexions fonctionnelles raccordées au bornier seront alors éditées par ex. pour un moteur, qui constitue la destination d'un bornier. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_ONLYCONNECTEDCP |
13086 |
Plan de raccordement : Destinations internes sous forme d'un tableau |
Formulaires |
Si cette propriété de formulaire est activée, les propriétés des destinations internes dans les plans de raccordement sont affichées sous forme de tableau (et non de groupe). Ainsi, pour chaque destination, une ligne séparée est générée. Si les destinations internes et externes sont affichées sous forme de tableau, la largeur des colonnes du formulaire sur la page d'évaluation n'est pas réduite. Si la propriété est désactivée, les destinations internes sont publiées groupées. Pour les destinations groupées, la largeur des colonnes du formulaire est automatiquement divisée par deux sur la page d'évaluation. Les destinations non groupées sont éditées avec la largeur de colonne intégrale. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_TABULAR_INT |
13087 |
Plan de raccordement : Destinations externes sous forme d'un tableau |
Formulaires |
Si cette propriété de formulaire est activée, les propriétés des destinations externes dans les plans de raccordement sont affichées sous forme de tableau (et non de groupe). Ainsi, pour chaque destination, une ligne séparée est générée. Si les destinations internes et externes sont affichées sous forme de tableau, la largeur des colonnes du formulaire sur la page d'évaluation n'est pas réduite. Si la propriété est désactivée, les destinations externes sont publiées groupées. Pour les destinations groupées, la largeur des colonnes du formulaire est automatiquement divisée par deux sur la page d'évaluation. Les destinations non groupées sont éditées avec la largeur de colonne intégrale. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_TABULAR_EXT |
13088 |
Sortie de révision avec pages effacées |
Formulaires |
Si cette propriété de formulaire est activée, les pages effacées sont publiées dans l'aperçu des révisions. De plus, pour la propriété "Type d'édition de révision" (ID 13106), l'option "Pages" doit être sélectionnée. Si cette propriété est désactivée, les pages effacées ne sont pas publiées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_REVISIONOVERVIEW_TYPE_DELETEDPAGES |
13089 |
Nombre d'enregistrements regroupés |
Formulaires |
Cette propriété peut être utilisée avec la propriété "Regrouper en une ligne par" (ID 13111) et indique le nombre d'objets regroupés sur une ligne. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
FORM_SUMOBJECTSCOUNT |
13090 |
Plan de raccordement : Ne pas fractionner les destinations |
Formulaires |
Si cette propriété est activée, les destinations dans les plans de raccordement sont toujours représentées en intégralité sur une page d'évaluation et non pas réparties sur plusieurs pages d'évaluation. Les borniers et les connecteurs sont toujours séparés, indépendamment de ce réglage, si nécessaire, et la séparation est identifiée par une ligne en pointillés. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_NOBREAKBLOCKSONPAGE |
13091 |
Nombre de destinations sur le raccordement de destination |
Formulaires |
Cette propriété peut être utilisée dans les plans des bornes pour identifier les connexions qui arrivent d'une borne et qui relient d'autres destinations en partant de la destination de borne. La valeur contient le nombre de destinations identifiées sur le raccordement de destination. Ici, seules les destinations de fil sont prises en compte, mais pas les destinations de ponts. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
FORM_NUMBER_OF_DESTINATION |
13092 |
Numéro continu (titre) |
Formulaires |
Peut être utilisé dans les évaluations pouvant être éditées sous forme de listes (par exemple, liste d'articles, liste totale d'articles, aperçu des bornes, etc.) afin de numéroter les lignes. Chaque bloc d'évaluation est numéroté distinctement. À l'intérieur d'un bloc d'évaluation, le numéro de ligne débute à nouveau avec "1" lorsque le titre change. Vous définissez le critère de changement du titre dans les propriétés "Régénérer le titre lors de la modification" (ID 13003) ou "Générer les titres des x premières propriétés de tri" (ID 13060). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_LINE_COUNTER_CAPTION |
13093 |
Numéro continu (page) |
Formulaires |
Peut être utilisé dans les évaluations pouvant être éditées sous forme de listes (par exemple, liste d'articles, liste totale d'articles, aperçu des bornes, etc.) afin de numéroter les lignes. Chaque bloc d'évaluation est numéroté distinctement. À l'intérieur d'un bloc d'évaluation, le numéro de ligne recommence avec "1" sur chaque nouvelle page. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_LINE_COUNTER_PAGE |
13094 |
Graphique pour ponts de commutation internes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. L'évaluation indique, au moyen d'un graphique simple, si des bornes sont reliées au moyen d'un pont de commutation fermé ou ouvert. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_SWITCHABLE_INTERNAL |
13095 |
Graphique pour ponts de commutation externes |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. L'évaluation indique, au moyen d'un graphique simple, si des bornes sont reliées au moyen d'un pont de commutation fermé ou ouvert. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_JUMPER_SWITCHABLE_EXTERNAL |
13096 |
Ponts : désactiver le graphique pour les possibilités d'embout |
Formulaires |
|
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_SUPPRESS_SADDLE_JUMPER_POSSIBILITY |
13099 |
Nombre de messages |
Formulaires |
Somme de tous les messages lors de l'import de données des formulaires. |
Messages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_ERRORCOUNT |
13100 |
Erreur : graphique |
Formulaires |
Indique si un problème est survenu sur un graphique lors de l'import de données des formulaires. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FORM_GRAPHICERROR |
13101 |
Erreur : placement de propriété |
Formulaires |
Indique si un problème est survenu sur une propriété placée lors de l'import de données des formulaires. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FORM_PLACEDPROPERROR |
13102 |
Adapter dynamiquement la hauteur des lignes |
Formulaires |
Adapte la hauteur de ligne dans les formulaires dynamiques. Si une cellule contient un texte plus long avec un saut de ligne, seule cette ligne deviendra automatiquement plus haute. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_ADAPT_LINEHEIGHT |
13103 |
Commencer chaque composant dans une nouvelle colonne |
Formulaires |
Dans les évaluations dynamiques regroupées, un nouveau composant (par exemple un bornier ou un connecteur) commence dans une nouvelle colonne. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_NEWDEVICE_IN_NEWCOLUMN |
13104 |
Afficher les accessoires associables |
Formulaires |
Active / désactive l'affichage des accessoires associables dans les évaluations. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_VIEW_ACCESSORIES |
13105 |
Aucun saut de ligne pour en-tête |
Formulaires |
Détermine la position du titre dans les formulaires. Si cette propriété est activée, le titre est édité avec la ligne de données suivante. Si cette propriété est désactivée, une ligne propre est générée pour le titre. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CAPTION_IN_DATALINE |
13106 |
Type d'édition de révision |
Formulaires |
Cette propriété de formulaire indique quelles données de révision doivent être publiées dans l'aperçu des révisions : Pages : tant les données de révision en fonction des pages qu'en fonction du projet sont publiées. Projet : seules les données de révision en fonction du projet sont publiées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_REVISIONOVERVIEW_TYPE |
13107 |
Graphique de câbles |
Formulaires |
Code de réservation pour les graphiques générés dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FORM_GRAPHIC_CABLELINE |
13108 |
Remplacer les valeurs des variables par du texte |
Formulaires |
Cette propriété est uniquement disponible dans les listes totales d'articles. Lorsqu'elle est activée, pour les fonctions pour lesquelles une variable a été définie dans l'objet de code de réservation, un texte défini dans les réglages de projet est édité en remplacement d'une valeur pour la propriété correspondante. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_REPLACE_VAR_VALUES |
13109 |
Variante de symboles |
Formulaires |
Détermine pour les symboles représentés via la propriété "Graphique de symbole" quelle variante de symboles doit être affichée pour l'édition dans le formulaire. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FORM_SYMBOL_VARIANT |
13110 |
Répéter le titre sur les nouvelles colonnes |
Formulaires |
Lors de l'évaluation de formulaires dynamiques, le titre est répété par défaut pour chaque fonction. Si cette propriété est activée, le titre est également répété dans chaque nouvelle colonne de l'évaluation. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CAPTION_IN_EACH_COLUMN |
13111 |
Regrouper en une ligne par |
Formulaires |
Ici, vous saisissez pour quelles propriétés du formulaire des données identiques doivent être réunies en une seule ligne. Pour la table des matières, vous pouvez par exemple résumer les données par type de page. Le séparateur par défaut est le point-virgule ainsi que - pour les valeurs rassemblées - la suite de caractères "..." ; via les propriétés "Séparateur en présence de plusieurs valeurs" et "Séparateur pour les valeurs regroupées", vous avez toutefois la possibilité de définir d'autres séparateurs. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORM_SUMMARIZE_PROPERTIES |
13112 |
Aligner les graphiques sur le point d'insertion (sans cadre de position) |
Formulaires |
La propriété peut être utilisée dans des formulaires et s'applique à tous les codes de réservation pour graphiques pour lesquels le cadre de position est désactivé. Pour les symboles et macros insérés via un tel code de réservation, le point d'accrochage est placé sur le point d'insertion du texte de code de réservation. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_USE_PHT_INSERTIONPOINT |
13113 |
Sortie en fonction des raccordements |
Formulaires |
Si cette propriété est activée, une ligne est générée dans les plans des bornes et de raccordement des bornes pour chaque couple de raccordement. Des bornes avec plus de deux raccordements sont donc réparties automatiquement sur plusieurs lignes. Des raccordements de bornes non raccordés sont également édités. En outre, des ponts entre un raccordement interne et externe ne sont pas évalués et affichés comme des ponts. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_TERMCON_ORIENTED |
13114 |
Traiter uniquement les symboles utilisés |
Formulaires |
Si cette propriété est activée, seuls les symboles réellement utilisés dans le projet sont affichés dans l'aperçu des symboles. Si cette propriété est activée, tous les symboles des bibliothèques de symboles mémorisées dans le projet sont édités. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_USED_SYMBOLS_ONLY |
13115 |
Tri alphanumérique pour les raccordements internes |
Formulaires |
Cette propriété de formulaire est prévue pour les plans de raccordement des appareils sous forme de tableau, afin d'y trier les raccordements dans l'ordre alphanumérique. De plus, vous devez également activer la propriété "Condenser les destinations externes et internes en internes" (ID 13054) afin que tous les raccordements puissent être édités en interne et triés conjointement. Seul le tri des raccordements externes est impossible. Pour le tri alphanumérique, l'appartenance logique des raccordements dans l'évaluation n'est pas toujours visible. Le tri s'effectue en premier lieu en fonction de la propriété "Désignation de connecteur (automatique)" (ID 20431), puis en fonction de la désignation du raccordement. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_SORT_INTERNAL_CP |
13116 |
Propriétés formatées : texte de remplacement |
Formulaires |
Dans cette propriété de formulaire, vous pouvez (via l'index) définir jusqu'à dix tableaux pour les textes de remplacement. Lors de l'évaluation de formulaires contenant les textes de code de réservation avec des propriétés formatées, vous pouvez utiliser ces tableaux afin de remplacer les valeurs de ces propriétés : lors du traitement des textes de code de réservation, vous pouvez sélectionner le tableau à utiliser avec les textes de remplacement dans le dialogue Format : propriété de bloc pour une propriété. Les valeurs de la propriété sélectionnée sont ensuite comparées avec les textes définis dans le tableau et remplacées en conséquence. Lors de l'évaluation de formulaires, les tableaux définis dans cette propriété du formulaire sont utilisés en priorité. Si le tableau sélectionné n'est pas défini dans la propriété du formulaire, l'application utilise à la place le tableau du même nom dans la propriété du projet "Propriété du bloc : texte de remplacement" (ID 10660). |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FORM_BLOCKPROPERTY_REPLACETEXT |
13117 |
Plan de raccordement : Suivi de destination via tous les composants |
Formulaires |
Si cette propriété est activée, le suivi de destination se poursuit dans les plans de raccordement au-delà n'importe quel composant. Pour la recherche d'autres destinations, la propriété Suivi de destination (API) vers est utilisée dans la logique de raccordement des composants. En outre, la propriété Plan de raccordement : Ne sortir que les raccordements connectés (ID 13085) est évaluée comme activée. La dernière destination externe et interne est le premier composant trouvé pour lequel, dans la propriété Suivi de destination (API) vers, aucun raccordement n'est défini pour la transmission. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_CONNECTIONDIAGRAM_TARGET_TRACKING_ALL |
13118 |
Appliquer les règles de réduction à toutes les propriétés de structure |
Formulaires |
|
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_REDUCE_STRUCTUREPROPS |
13119 |
Editer tous les segments inférieurs |
Formulaires |
Si cette propriété de formulaire est activée, tous les segments inférieurs sont déterminés et édités dans la zone de données d'une évaluation de type "Plan de segment de structure" ou "Plan de l'objet de planification" pour chaque segment. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_SUBOBJECTS_RECURSIVE |
13120 |
Inhiber les placements de propriétés |
Formulaires |
Cette propriété n'est disponible que pour les formulaires de type "Aperçu des symboles". Si la propriété est activée, seuls les graphiques symboles sont édités uniquement dans l'aperçu des symboles, mais pas les propriétés affichées sur le symbole par défaut. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_SUPRESS_PROPERTYINSTANCES |
13121 |
Plan de raccordement : Ne sortir que les raccordements connectés |
Formulaires |
Cette propriété est disponible uniquement pour les plans de raccordement d'appareil ; si elle est activée, seuls les raccordements connectés de l'appareil évalué s'affichent. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FORM_MAINEVALUATIONOBJECT_ONLYCONNECTEDCP |
13200 |
Erreur (import) |
Formulaires |
Indique si un problème est survenu lors de l'import de données des formulaires. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
FORM_IMPORTERROR |
14020 |
Créateur |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Créateur du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMGDOC_CREATOR |
14021 |
Date de création |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Date de création du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
DMGDOC_CREATIONDATE |
14022 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Identification utilisateur du dernier éditeur du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMGDOC_LASTMODIFICATOR |
14023 |
Date de modification (automatique) |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Date de la dernière modification du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
DMGDOC_LASTMODIFICATIONDATE |
14100 |
Type de contour / Type de tracé |
Définitions de contour |
Définit le type de contour ou de tracé. Valeurs possibles : Extrusion de contour, génération d'enregistrement de contour CN, Tracé (cuivre). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONTOURDEFINITION_TYPE |
14101 |
Contour : Variante |
Définitions de contour |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONTOURDEFINITION_VARIANT |
15000 |
Bibliothèque de symboles |
Bibliothèques de symboles Symboles |
Nom de la bibliothèque de symboles, déterminé à partir du nom de la base de données. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
SYMBLIB_NAME |
15011 |
Description de bibliothèque de symboles |
Bibliothèques de symboles |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_DESC |
15012 |
Version |
Bibliothèques de symboles |
Version de la bibliothèque de symboles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_VERSION |
15013 |
Grille |
Bibliothèques de symboles |
Largeur de grille logique de la bibliothèque de symboles. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
SYMBLIB_LOGICGRID |
15015 |
Nombre de symboles |
Bibliothèques de symboles |
Nombre de symboles dans une bibliothèque de symboles. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
SYMBLIB_SYMBOLCOUNT |
15016 |
Nombre de symboles bloqués |
Bibliothèques de symboles |
Nombre des symboles verrouillés dans une bibliothèque de symboles. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
SYMBLIB_LOCKEDSYMBOLCOUNT |
15017 |
Nombre de variantes de symboles |
Bibliothèques de symboles |
Nombre de variantes de symbole dans une bibliothèque de symboles. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
SYMBLIB_VARIANTCOUNT |
15019 |
Identificateur d'entreprise |
Bibliothèques de symboles |
Désignation abrégée de la société qui a généré cette bibliothèque de symboles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_COMPANY |
15020 |
Créateur |
Bibliothèques de symboles |
Créateur de la bibliothèque de symboles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_CREATOR |
15021 |
Date de création |
Bibliothèques de symboles |
Date de création de la bibliothèque de symboles. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
SYMBLIB_CREATIONDATE |
15022 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Bibliothèques de symboles |
Identification utilisateur du dernier éditeur de la bibliothèque de symboles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_LASTMODIFICATOR |
15023 |
Date de modification (automatique) |
Bibliothèques de symboles |
Date de la dernière modification de la bibliothèque de symboles. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
SYMBLIB_LASTMODIFICATIONDATE |
15024 |
Date de modification (manuelle) |
Bibliothèques de symboles |
Date saisie manuellement de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_MANUALDATE |
15030 |
Cartouche pour le traitement du symbole |
Bibliothèques de symboles |
Cartouche utilisé pour le traitement du symbole. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_FRAME |
15031 |
Bibliothèque de symboles compressée |
Bibliothèques de symboles |
Cette propriété est attribuée à une bibliothèque de symboles lorsqu'une ou plusieurs variantes de symboles sont supprimées de la bibliothèque de symboles lors d'une purge. La bibliothèque de symboles compressée est tout de même considérée comme identique en cas de comparaison avec la bibliothèque de symboles complète dans les données de base du système. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
SYMBOLLIBRARY_REMOVED_VARIANT |
15098 |
Nom de la bibliothèque de symboles initiale |
Bibliothèques de symboles |
Cette propriété est utilisée en interne. Elle contient le nom de la bibliothèque de symboles d'origine lors de sa conversion. Elle permet ainsi de déterminer si la bibliothèque de symboles est compatible avec une ancienne bibliothèque de symboles EPLAN 5. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMBLIB_OLDNAME |
15099 |
Nombre de messages |
Bibliothèques de symboles |
Somme de tous les messages lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. |
Messages |
Entier |
Non |
Non |
SYMBLIB_ERRORCOUNT |
15100 |
Erreur : définition de fonction |
Bibliothèques de symboles |
Indique si une définition de fonction a manqué lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_FUNCDEFERROR |
15101 |
Erreur : raccordement |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur un raccordement lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_CONNECTIONERROR |
15102 |
Erreur : variante de symboles |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur une variante de symboles lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_VARIANTERROR |
15103 |
Erreur : type de représentation |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur un type de représentation lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_FUNCTYPEERROR |
15104 |
Erreur : logique de raccordement |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur la logique de raccordement lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_LOGICERROR |
15105 |
Erreur : graphique de symbole |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur un graphique de symbole lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_GRAPHICERROR |
15106 |
Erreur : placement de propriété |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème est survenu sur une propriété placée lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_PLACEDPROPERROR |
15200 |
Erreur (import) |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème pouvant être résolu dans le dialogue de disposition des définitions de fonction est survenu lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_IMPORTERROR |
15201 |
Erreur (éditeur de symboles) |
Bibliothèques de symboles |
Indique si un problème pouvant être résolu dans l'éditeur de symboles est survenu lors de l'import de données des bibliothèques de symboles. 1 024 saisies au maximum. |
Messages |
Texte unilingue |
Oui, 1024 |
Non |
SYMBLIB_ERRORSYMBOLED |
15500 |
Bibliothèque de définitions de fonction |
Bibliothèques de définitions de fonction |
Nom de la bibliothèque de définitions de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FCTDEFLIB_NAME |
15501 |
Date de modification |
Bibliothèques de définitions de fonction |
Date de la dernière modification de la bibliothèque de définitions de fonction. Comme les bibliothèques de définition de fonction peuvent être uniquement créées et pas modifiées ultérieurement, cette date correspond également à la date de création. |
Pas de catégorie |
Date / heure |
Non |
Non |
FCTDEFLIB_LASTMODIFICATIONDATE |
15502 |
Informations de version de la bibliothèque de définitions de fonction |
Bibliothèques de définitions de fonction |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FCTDEFLIB_VERSION |
15503 |
Créateur |
Bibliothèques de définitions de fonction |
Créateur de la bibliothèque de définitions de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FCTDEFLIB_CREATOR |
15504 |
Date de création |
Bibliothèques de définitions de fonction |
Date de création de la bibliothèque de définitions de fonction. |
Pas de catégorie |
Date / heure |
Non |
Non |
FCTDEFLIB_CREATIONDATE |
15505 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Bibliothèques de définitions de fonction |
Identification utilisateur du dernier éditeur de la bibliothèque de définitions de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FCTDEFLIB_LASTMODIFICATOR |
15901 |
Champ supplémentaire |
Bibliothèques de symboles |
Max. 1,000 champs supplémentaires différenciables via l'index pour la bibliothèque de symboles. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
SYMBLIB_SUPPLEMENTARYFIELD |
16000 |
Nom |
Symboles |
Désignation identifiante pour le symbole, par exemple la lettre d'identification correspondant à une norme. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
SYMB_NAME |
16001 |
Numéro de raccordement |
Symboles |
Numéro de raccordement interne. Soit une numérotation continue, soit "n" (pour un nombre de raccordements variable) ou "z" (pour le dernier raccordement en cas de nombre de raccordements variable) est indiqué. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
SYMB_CONNECTIONNUMBER |
16002 |
Numéro |
Symboles |
Numéro de symbole, indique l'emplacement du symbole dans la bibliothèque de symboles. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
SYMB_NR |
16003 |
Variante standard |
Symboles |
Variante de symboles grâce à laquelle le symbole est normalement placé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_VARIANT |
16004 |
Disposition de propriétés standard pour la variante A |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_A |
16005 |
Disposition de propriétés standard pour la variante B |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_B |
16006 |
Disposition de propriétés standard pour la variante C |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_C |
16007 |
Disposition de propriétés standard pour la variante D |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_D |
16008 |
Disposition de propriétés standard pour la variante E |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_E |
16009 |
Disposition de propriétés standard pour la variante F |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_F |
16010 |
Suivi de destination |
Symboles |
Ici est enregistré le modèle logique des fonctions "virtuelles" comme par exemple les connexions en T et les coudes. Le suivi de destination détermine le sens des "chemins" d'un composant à un autre dans les évaluations automatiques. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_LOGICMODEL |
16011 |
Description de symbole |
Symboles |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
SYMB_DESC |
16012 |
Empêcher le nouveau placement |
Symboles |
Empêche l'utilisation du symbole sur les nouveaux plans des connexions. Si cette propriété est activée, le symbole ne s'affichera plus dans la sélection de symboles du projet, c'est-à-dire qu'il ne pourra plus être inséré. Il reste possible de traiter le symbole dans les données de base. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
SYMB_PREVENTPLACEMENT |
16013 |
Champ supplémentaire |
Symboles |
Max. 99 champs supplémentaires différenciables via l'index pour le symbole. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 99 |
Non |
SYMB_SUPPLEMENTARYFIELD |
16014 |
Disposition de propriétés standard pour la variante G |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_G |
16015 |
Disposition de propriétés standard pour la variante H |
Symboles |
Lors du placement de la variante de symboles correspondante, ce bloc de disposition est utilisé pour les propriétés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_PROPERTYSET_H |
16016 |
Type de PCT |
Symboles Placements de positions PCT Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Le type de PCT définit le symbole utilisé pour la position PCT / fonction de position PCT dans le diagramme P&I. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_PLTTYPE |
16017 |
Branche (définition de fonction) |
Symboles |
Affiche la branche définie dans la définition de fonction. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
SYMB_CRAFT |
16018 |
Fonction principale |
Symboles |
|
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_MAINFUNCTION |
16019 |
A sécurité intrinsèque |
Symboles |
Indique si une fonction à sécurité intrinsèque est générée en cas d'utilisation du symbole : 0 = Non défini (La propriété "A sécurité intrinsèque" n'est pas prise en compte lors du placement et du changement de symbole.) 1 = Oui (Une fonction à sécurité intrinsèque est générée lors du placement et du changement de ce symbole.) 2 = Non (Une fonction sans sécurité intrinsèque est générée lors du placement et du changement de ce symbole.) La visibilité de la propriété dépend du type de symbole. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_INTRINSICALLYSAFE |
16020 |
Créateur |
Symboles |
Créateur du symbole. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_CREATOR |
16021 |
Date de création |
Symboles |
Date de création du symbole. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
SYMB_CREATIONDATE |
16022 |
Dernier éditeur : Nom d'annonce |
Symboles |
Identification utilisateur du dernier éditeur du symbole. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_LASTMODIFICATOR |
16023 |
Date de modification (automatique) |
Symboles |
Date de la dernière modification du symbole. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
SYMB_LASTAUTOMODIFICATIONDATE |
16024 |
Remarque sur la modification |
Symboles |
Remarque pour les modifications sur le symbole. |
Révision |
Texte multilingue |
Non |
Non |
SYMB_MODIFICATIONCOMMENT |
16025 |
Date de modification (manuelle) |
Symboles |
Date de modification du symbole saisie manuellement. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_LASTMANUMODIFICATIONDATE |
16026 |
Version |
Symboles |
Numéro de version du symbole définie manuellement. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_VERSION |
16027 |
Type de représentation de symbole (codé) |
Symboles |
Indique le type de représentation du symbole sous forme codée : 1 = Multipolaire 2 = Unipolaire 38 = Diagramme P&I -2 = Références croisées par paires 3 = Aperçu -3 = Externe 5 = Graphique 8 = Structure de l'armoire de distribution -6 = Structure de l'armoire de distribution détaillée. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_SYBMOLFUNCTIONTYPE |
16028 |
Type de représentation de symbole |
Symboles |
Indique le type de représentation du symbole, par exemple "Multipolaire" ou "Aperçu". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
SYMB_SYBMOLFUNCTIONTYPE_NAME |
16030 |
Symbole de point de définition de connexion : Utiliser la première variante |
Symboles |
Lors du placement de symboles de câble et de leurs symboles de point de définition de connexion correspondants, ce sont en général toujours les variantes correspondantes qui sont utilisées. Si cette propriété est activée, c'est toujours la première variante du symbole de point de définition de connexion qui est utilisée lors du placement ou déplacement du symbole de câble. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
SYMB_CABLE_RELATED_VDP_SYMBOL_ID_USE_1ST_VARIANT_ONLY |
16031 |
Assignation des variantes de symboles (interne) |
Symboles |
Cette propriété est renseignée lors de l'import de projets depuis EPLAN 5. Par souci de compatibilité, elle est uniquement requise pour EPLAN 5 et n'est pas utilisée dans les nouveaux projets. Ici est enregistrée l'attribution des variantes pour l'import. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 4 |
Non |
SYMB_IMPORTEDVARIANTMAPPING |
16032 |
Symbole du miroir de contact du disjoncteur-protecteur moteur |
Symboles |
|
Données de symbole |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_MOTOR_CONTACT_IMAGE |
16033 |
Disposition des propriétés standard pour la variante A (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_A |
16034 |
Disposition des propriétés standard pour la variante B (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_B |
16035 |
Disposition des propriétés standard pour la variante C (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_C |
16036 |
Disposition des propriétés standard pour la variante D (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_D |
16037 |
Disposition des propriétés standard pour la variante E (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_E |
16038 |
Disposition des propriétés standard pour la variante F (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_F |
16039 |
Disposition des propriétés standard pour la variante G (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_G |
16040 |
Export DXF : nom de bloc |
Symboles |
Nom du bloc généré lors de l'export DXF / DWG. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SYMB_DXF_BLOCKNAME |
16041 |
Disposition des propriétés standard pour la variante H (alternative) |
Symboles |
Nom de l'autre disposition de propriétés standard (par exemple en haut à droite) pour la norme GOST 2.701-84. Cette propriété est utilisée lorsque la disposition de propriétés standard est sélectionnée au niveau du symbole graphique et que le réglage de projet "Utiliser une autre disposition des propriétés" est activé. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_DEFAULT_ALTERNATIVE_PROPERTYSET_H |
16042 |
A séparation de signal |
Symboles |
Indique si une fonction à séparation de signal est générée lors de l'utilisation du symbole. La visibilité de la propriété dépend du type de symbole. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Non défini (La propriété n'est pas prise en compte lors du placement et du changement de symbole.) 1 = Oui (Une fonction à séparation de signal est générée lors du placement et du changement de symbole.) 2 = Non (Une fonction sans séparation de signal est générée lors du placement et du changement de symbole.) |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_POTENTIALSEPARATED |
16043 |
Connecte Réseau |
Symboles |
Indique si une fonction Connecte réseau est générée lors du placement et du changement de symbole. La visibilité de la propriété dépend du type de symbole. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Non défini (La propriété n'est pas prise en compte lors du placement et du changement de symbole.) 1 = Oui (Une fonction Connecte réseau est générée lors du placement et du changement de symbole.) 2 = Non (Une fonction non Connecte réseau est générée lors du placement et du changement de symbole.) |
Données |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_NETCONNECTING |
16044 |
Fonction de sécurité |
Symboles |
Indique si une fonction concernant la sécurité est générée lors du placement et du changement de symbole. La visibilité de la propriété dépend du type de symbole. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Non défini (La propriété n'est pas prise en compte lors du placement et du changement de symbole.) 1 = Oui (Une fonction concernant la sécurité est générée lors du placement et du changement de symbole.) 2 = Non (Une fonction ne concernant pas la sécurité est générée lors du placement et du changement de symbole.) |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
SYMB_SAFETYRELEVANT |
16045 |
Point de transformation |
Symboles |
Le point de transformation sert de point d'origine pour la rotation et l'inversion. Chaque variante de symboles peut avoir son propre point de transformation, pour cela, les variantes de symboles sont distinguées par le biais de l'index. Le point de transformation est donné en mm sous la forme de coordonnées, par ex. "2.0/2.0". Ici, la saisie se rapporte au point d'insertion de chaque variante de symboles. Si aucun point de transformation n'a été défini pour une variante de symboles, le premier raccordement du symbole est utilisé comme point d'origine. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 16 |
Non |
SYMBOL_TRANSFORMATION_POINT |
16050 |
Dispositions des propriétés |
Symboles |
Contient des désignations multilingues pour les ensembles de propriétés définis par l'utilisateur. (max. 64). |
Pas de catégorie |
Texte multilingue |
Oui, 64 |
Non |
SYMB_PROPERTYINSTANCESET |
16901 |
Nom de variante |
Variantes de symboles |
Nom de la variante de symboles. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
SYMBVAR_NAME |
16902 |
Nombre des points de raccordement |
Variantes de symboles |
|
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
SYMBVAR_CONPOINTSCOUNT |
18000 |
Nom (formulaire, cartouche, contour, tracé) |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Nom du formulaire, du cartouche, du contour ou du tracé. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORMBASE_NAME |
18011 |
Description (formulaire, cartouche, contour, tracé) |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Description du formulaire, du cartouche, du contour ou du tracé. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FORMBASE_DESC |
18021 |
Identificateur d'entreprise |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Désignation abrégée de la société qui a créé ce formulaire, ce cartouche ou le contour. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORMBASE_COMPANY |
18031 |
Date de modification (manuelle) |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Date saisie manuellement de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORMBASE_MANUALDATE |
18041 |
Champ supplémentaire |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Max. 99 champs supplémentaires différenciables via l'index pour le formulaire / le cartouche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 99 |
Non |
FORMBASE_ADDITION |
18051 |
Version |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Numéro de version saisi manuellement du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FORMBASE_VERSION |
18061 |
Grille |
Classe de base pour cartouches et formulaires |
Pas de la grille logique du formulaire, du cartouche ou du contour. |
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FORMBASE_LOGICGRID |
19002 |
Coordonnées X |
Classe de base pour les références de symbole Placements sur calques |
|
Généralités |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
INSTANCE_XCOORD |
19003 |
Coordonnées Y |
Classe de base pour les références de symbole Placements sur calques |
|
Généralités |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
INSTANCE_YCOORD |
19005 |
Numéro de colonne |
Placements sur calques Classe de base pour les références de symbole Références d´article |
Fournit le numéro de la colonne au niveau de laquelle le placement se situe actuellement. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_PATHID |
19006 |
Numéro de ligne |
Placements sur calques Classe de base pour les références de symbole Références d´article |
Fournit le numéro de la ligne au niveau de laquelle le placement se situe actuellement. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_POSID |
19007 |
Placement |
Placements sur calques Classe de base pour les références de symbole Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Connexions |
Fournit le placement complet constitué de la page, de la colonne et de la ligne internes (qui ne correspondent pas aux numéros de colonne et de ligne). Pour les fonctions et les points de rupture, la référence croisée propre est éditée. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_FULLPLACEMENTLOCATION |
19008 |
Disposition des propriétés définie par l'utilisateur : Nom |
Classe de base pour les références de symbole Visualisations modèle |
Propriété interne pour la disposition de propriétés définie par l'utilisateur réglée au niveau du symbole graphique. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_USER_DEFINED_PROPERTYSET |
19010 |
Couleur |
Placements sur calques |
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_COLOR |
19011 |
Type de ligne |
Classe de base pour les objets graphiques |
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_LINESTYLE |
19015 |
Police |
|
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_FONT |
19016 |
Alignement |
|
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_DIRECTION |
19017 |
Taille de police |
Bibliothèques de symboles |
|
Formats |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
INSTANCE_SIZE |
19019 |
Calque |
Placements sur calques |
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_LAYER |
19020 |
Type de page |
Classe de base pour les références de symbole Placements sur calques |
|
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_PAGETYPE |
19021 |
Type de représentation / type d'évaluation |
Classe de base pour les références de symbole Connexions Références d´article |
Pour les placements de symboles graphiques et d'articles, le type de représentation s'affiche, par exemple "Multipolaire". Pour les évaluations, le type d'évaluation s'affiche ici, par exemple "Légende d'implantation d'armoire". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_TYPE |
19022 |
Nom de page |
Classe de base pour les références de symbole Références d´article Placements sur calques Références d´article (types de représentation regroupés) |
Pour les placements de symboles graphiques ou d'articles, indique le nom de la page (compteur de page + sous-compteur) sur laquelle le symbole graphique ou l'élément correspondant est placé. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_PAGENAME |
19023 |
Nom de page (complet) |
Classe de base pour les références de symbole Références d´article Placements sur calques Références d´article (types de représentation regroupés) |
Pour les placements de symboles graphiques ou d'articles, indique le nom complet de la page (compteur de page + tous les blocs d'identification) sur laquelle le symbole graphique ou l'élément correspondant est placé. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_PAGEFULLNAME |
19024 |
Description de page |
Placements sur calques |
|
Généralités |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_PAGENOMINATION |
19030 |
Marque de révision (à partir du suivi des modifications) |
Placements Options du projet Segments (planification préalable) |
Texte de sélection inscrit automatiquement au niveau des objets modifiés dans une révision. Le texte de sélection comprend différentes propriétés telles que le nom de la révision, l'éditeur, la date de modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISION_LOG_MARKER |
19031 |
Format de marque de révision (à partir du suivi des modifications) |
Placements Projets Options du projet Segments (planification préalable) |
Définit le formatage du texte de la marque de révision. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISION_LOG_MARKER_FORMAT |
19032 |
Date de modification (à partir du suivi des modifications) |
Placements Options du projet Segments (planification préalable) |
Date de modification de l'objet dans une révision. Cette propriété s'affiche par défaut dans la marque générée automatiquement pour la révision. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISION_LOG_DATE |
19033 |
Générateur (à partir du suivi des modifications) |
Placements Options du projet Segments (planification préalable) |
Editeur qui a modifié l'objet dans une révision. Cette propriété s'affiche par défaut dans la marque générée automatiquement pour la révision. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_REVISION_LOG_USER |
19034 |
Heure de modification (à partir du suivi des modifications) |
Placements Options du projet Segments (planification préalable) |
Heure de modification de l'objet dans une révision. Cette propriété s'affiche par défaut dans la marque générée automatiquement pour la révision. Il est possible de configurer la représentation de l'heure dans les réglages du projet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTANCE_REVISION_LOG_TIME |
19070 |
Désignation du raccordement de faisceau |
Symboles de raccordement de faisceau Connexions |
La désignation de raccordement de faisceau identifie une connexion au sein d'un faisceau de connexions. Chaque faisceau en possède deux (mais pas plus) : au niveau du raccordement d'entrée du faisceau et au niveau du raccordement de sortie du faisceau. Il est également possible de saisir plusieurs numéros de raccordement de faisceau séparés par des virgules. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
STRANDCONNECTOR_DESIGNATION |
19071 |
Description du raccordement de faisceau |
Symboles de raccordement de faisceau |
Description du faisceau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
STRANDCONNECTOR_DESCRIPTION |
19072 |
Données du raccordement de faisceau |
Symboles de raccordement de faisceau |
Contient la description du faisceau, ou en l'absence de cette dernière, la désignation du raccordement de faisceau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
STRANDCONNECTOR_DATA_AUTOMATIC |
19100 |
Règle paramétrique |
Placements sur calques |
Détermine la manière dont les symboles à taille variable se comportent en cas d'agrandissement ou de réduction de la taille. Ces symboles sont par exemple utilisés dans EPLAN PPE. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_PARAMETRICRULE |
19101 |
Invisible |
Placements sur calques |
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_INVISIBLE |
19102 |
Epaisseur de ligne |
Classe de base pour les objets graphiques |
|
Formats |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
INSTANCE_WIDTH |
19150 |
Echantillon de longueur |
Classe de base pour les objets graphiques |
|
Formats |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
INSTANCE_LINESTYLEFACTOR |
19151 |
Terminaison de ligne |
Classe de base pour les objets graphiques |
|
Formats |
Entier |
Non |
Non |
INSTANCE_LINEENDTYPE |
19201 |
Contenu du texte |
Textes Liens hypertextes |
Edite le contenu de textes graphiques, textes de code de réservation, liens hypertexte et textes de fonction de colonne sous forme de chaîne de caractères multilingue. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
TEXT_CONTENTS |
19300 |
Nom objet code de réservation |
Textes de code de réservation |
Nom de l'objet de code de réservation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PLACEHOLDER_NAME |
19301 |
Objet code de réservation : Dernier jeu de valeurs sélectionné |
Textes de code de réservation |
Jeu de valeurs attribué en dernier à l'objet de code de réservation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLACEHOLDER_LASTUSEDVALUESET |
19303 |
Nom du jeu de valeurs |
Textes de code de réservation |
Requis pour la génération du tableau des jeux de valeurs dans les aperçus d'objets de code de réservation. Edite le nom des jeux de valeurs de manière indexée. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
PLACEHOLDER_VALUESET_NAME |
19304 |
Fichier / Document |
Liens hypertextes Images |
Affiche le fichier image ou le document enchaîné au lien hypertexte. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FILE |
19305 |
Description (lien hypertexte) |
Liens hypertextes |
Texte de description d'un lien hypertexte ; seule une saisie unilingue est possible. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DESCRIPTION |
19306 |
Fichier image : Description |
Images |
Texte de description d'un fichier image ; une entrée multilingue est possible. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DESCRIPTION_ML |
19307 |
Disposition des propriétés |
Classe de base pour les références de symbole Visualisations modèle |
Affiche le nom de la disposition des propriétés réglée au niveau de la fonction / du placement d'article. La disposition des propriétés peut également être attribuée à l'aide de cette propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTANCE_ACTIVE_PROPERTYSET |
19308 |
Description de l'objet de code de réservation |
Textes de code de réservation |
Description de l'objet code de réservation. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PLACEHOLDER_DESCRIPTION |
19310 |
Coordonnées X Point de départ |
Lignes |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
LINE_START_X |
19311 |
Coordonnées Y Point de départ |
Lignes |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
LINE_START_Y |
19312 |
Coordonnées X Point final |
Lignes |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
LINE_END_X |
19313 |
Coordonnées Y Point final |
Lignes |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
LINE_END_Y |
19314 |
Utiliser un objet code de réservation dans EPLAN Cogineer |
Textes de code de réservation |
Si la propriété est activée, cet objet de code de réservation peut être utilisé dans EPLAN Cogineer. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PLACEHOLDER_USE_IN_COGINEER |
19315 |
Supprimer l'objet de code de réservation après la génération avec EPLAN Cogineer |
Textes de code de réservation |
Si la propriété est activée, l'objet de code de réservation est effacé du schéma des connexions généré après la génération du schéma des connexions avec EPLAN Cogineer. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PLACEHOLDER_DELETE_AFTER_USAGE_IN_COGINEER |
19320 |
Rayon du cercle |
Arcs de cercle |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
DMG_ARC_RADIUS |
19321 |
Coordonnées X du centre |
Arcs de cercle |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
DMG_ARC_CENTER_X |
19322 |
Coordonnées Y du centre |
Arcs de cercle |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
DMG_ARC_CENTER_Y |
19323 |
Angle de départ |
Arcs de cercle |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_ARC_STARTANGLE |
19324 |
Angle final |
Arcs de cercle |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_ARC_ENDANGLE |
19340 |
Coordonnées X Point de départ |
Rectangles Boîtes de macro |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
RECTANGLE_START_X |
19341 |
Coordonnées Y Point de départ |
Rectangles Boîtes de macro |
|
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
RECTANGLE_START_Y |
19342 |
Angle de rotation pour le rectangle |
Rectangles |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
RECTANGLE_ANGLE |
19380 |
Calque : Description |
|
Texte de description d'un calque ; une entrée multilingue est possible. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMG_LAYER_DESCRIPTION |
19400 |
Nom de fichier |
Objets mécaniques |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_DOCNAME |
19401 |
Liaison de schéma des connexions |
Objets mécaniques |
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_HAS_ASSOCIATION |
19402 |
Branche 'Fluidique' |
Objets mécaniques |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_CRAFT_FLUID |
19403 |
Branche 'Electrotechnique' |
Objets mécaniques |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_CRAFT_ELECTRICAL |
19404 |
Nom de l'objet |
Objets mécaniques |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_OBJNAME |
19405 |
Branche 'Processus d'ingénierie' |
Objets mécaniques |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_CRAFT_PROCESS |
19406 |
Information |
Objets mécaniques |
Indique si une information est disponible pour le suivi d'un modèle mécanique. La propriété peut être utilisée pour le filtre. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_NOTE |
19407 |
Le modèle mécanique est obsolète |
Objets mécaniques |
Indique si le modèle mécanique présent dans le système de fichiers est plus récent que le modèle mécanique du projet EPLAN. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMG_EXTERNALINSTANCE_IS_DIRTY |
19409 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées X Point de départ |
Objets mécaniques |
Coordonnées X pour le point de départ de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_START_X |
19410 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées Y Point de départ |
Objets mécaniques |
Coordonnées Y pour le point de départ de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_START_Y |
19411 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées Z Point de départ |
Objets mécaniques |
Coordonnées Z pour le point de départ de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_START_Z |
19412 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées X Point final |
Objets mécaniques |
Coordonnées X pour le point final de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_END_X |
19413 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées Y Point final |
Objets mécaniques |
Coordonnées Y pour le point final de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_END_Y |
19414 |
Espace d'exclusion de ventilation : Coordonnées Z Point final |
Objets mécaniques |
Coordonnées Z pour le point final de l'espace d'exclusion. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMG_EXTERNALINSTANCE_VENTILATION_RESTRICTED_AREA_END_Z |
19500 |
Auteur |
Commentaires en PDF |
Affiche le nom d'annonce Windows de l'utilisateur qui a créé le commentaire en PDF. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMENT_AUTHOR |
19501 |
Etat |
Commentaires en PDF |
Affiche l'état de commentaire que l'auteur a saisi dans le champ de commentaire du fichier PDF. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
COMMENT_REVIEWSTATE |
19502 |
Texte de commentaire |
Commentaires en PDF |
Affiche le texte de commentaire que l'auteur a saisi dans le champ de commentaire du fichier PDF. |
Pas de catégorie |
Texte multilingue |
Non |
Non |
COMMENT_CONTENTS |
19600 |
Position X |
Positions de porte |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDOORPOSITION_XPOS |
19601 |
Position Y |
Positions de porte |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDOORPOSITION_YPOS |
19602 |
Position Z |
Positions de porte |
Position Z du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDOORPOSITION_ZPOS |
19603 |
Porte : Numéro d'article |
Positions de porte |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEDOORPOSITION_PARTNR |
19604 |
Porte : Variante |
Positions de porte |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEDOORPOSITION_VARIANT |
19605 |
Offset Direction X (Image de perçage) |
Positions de porte |
Décalage dans la direction X pour l'image de perçage. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEPARTCONSTRUCTIONPOSITION_OFFSET_X |
19606 |
Offset Direction Y (Image de perçage) |
Positions de porte |
Décalage dans la direction Y pour l'image de perçage. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEPARTCONSTRUCTIONPOSITION_OFFSET_Y |
19607 |
Nom (Image de perçage) |
Positions de porte |
Nom de l'image de perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEPARTCONSTRUCTIONPOSITION_NAME |
19608 |
Offset Direction X (Plan de disposition des raccordements) |
Positions de porte |
Décalage dans la direction X pour le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEPARTTERMINALPOSITION_OFFSET_X |
19609 |
Offset Direction Y (Plan de disposition des raccordements) |
Positions de porte |
Décalage dans la direction Y pour le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEPARTTERMINALPOSITION_OFFSET_Y |
19610 |
Offset Direction Z (Plan de disposition des raccordements) |
Positions de porte |
Décalage dans la direction Z pour le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEPARTTERMINALPOSITION_OFFSET_Z |
19611 |
Nom (plan de disposition des raccordements) |
Positions de porte |
Nom du plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEPARTTERMINALPOSITION_NAME |
19620 |
Propriété de bloc : Format |
Codes QR |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
QRCODE_BLOCK_FORMAT |
19621 |
Propriété de bloc : Valeur |
Codes QR |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
QRCODE_BLOCK_VALUE |
19650 |
Position X |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_XPOS |
19651 |
Position Y |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_YPOS |
19652 |
Position Z |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_ZPOS |
19653 |
Lieu de montage |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_LOCATION |
19654 |
Angle |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_ANGLE |
19655 |
Plaque de montage : Numéro d'article |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_PARTNR |
19656 |
Plaque de montage : Variante |
Positions des plaques de montage |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEMOUNTINGPANELPOSITION_VARIANT |
19700 |
Position X |
Positions des zones bloquées |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_XPOS |
19701 |
Position Y |
Positions des zones bloquées |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_YPOS |
19702 |
Face avant |
Positions des zones bloquées |
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_FRONTSIDE |
19703 |
Largeur |
Positions des zones bloquées |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_WIDTH |
19704 |
Hauteur |
Positions des zones bloquées |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_HEIGHT |
19705 |
Type |
Positions des zones bloquées |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLELOCKEDMOUNTINGAREAPOSITION_TYPE |
19750 |
Position X |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_XPOS |
19751 |
Position Y |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_YPOS |
19752 |
Position Z |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
Position Z du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_ZPOS |
19753 |
Rail de montage : Numéro d'article |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_PARTNR |
19754 |
Rail de montage : Variante |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_VARIANT |
19755 |
Longueur |
Positions des rails de montage sur les adaptateurs de barre de bus |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLESUPPORTBARPOSITION_LENGTH |
19756 |
Nécessaire |
Accessoires (entrés sur l´article) |
Indique l'article est un accessoire absolument nécessaire. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPOSITION_NESSECCARY |
19800 |
Fonctions concernées |
Textes de fonction de colonne |
Répertorie toutes les fonctions dans un texte de fonction de colonne qui reprennent ce texte de fonction à partir de la colonne. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PATHTEXT_FUNCTIONS |
20000 |
Nom (d'identification) |
Classe de base pour les fonctions Connexions |
Nom identifiant de la fonction, composé de la désignation de composant identifiante, ainsi que de la désignation de raccordement pour les raccordements et de la désignation de borne pour les bornes. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTNAME |
20001 |
Nom (complet) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article |
Nom complet, comme le nom identifiant ; contient cependant en outre des éléments d'identification de structure descriptifs. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_FULLNAME |
20002 |
Nom (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
Nom visible, contient le nom tel qu'il a été saisi en tant que DDC visible dans le dialogue des propriétés. Contient également une éventuelle désignation des bornes etc. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_VISIBLENAME |
20003 |
DDC (prioritaire, sans structures de projet) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit la désignation de composant supérieure sans structure de projet. Exemple : pour "=A+O-U1-K1", l'édition est "U1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_MAIN |
20004 |
DDC (non prioritaire, sans structures de projet) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit la désignation de composant inférieure sans structure de projet. Exemple : pour "=A+O-U1-K1", l'édition est "K1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_NESTED |
20005 |
DDC (d'identification) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Borniers (dans les évaluations) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Adresses API (dans les évaluations) |
Contient la désignation de composant identifiante de la fonction (sans désignation des bornes / de raccordement). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTDEVICETAG |
20006 |
DDC (complète) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Borniers (dans les évaluations) Connecteurs (dans les évaluations) Câbles (dans les évaluations) |
Contient la désignation de composant complète de la fonction (sans désignation des bornes / de raccordement). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_FULLDEVICETAG |
20007 |
DDC (d'identification, sans DDC subordonnée) |
Classe de base pour les fonctions |
Fournit la désignation identifiante du composant sans DDC inférieure. La propriété est utilisée dans l'arborescence du navigateur. Exemple : pour "=A+O-U1-K1", l'édition est "=A+O-U1". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTDEVICETAGWITHOUTNESTEDDEVTAG |
20008 |
DDC (d'identification, sans structures de projet) |
Connexions Classe de base pour les fonctions Borniers (dans les évaluations) |
Fournit la désignation identifiante du composant sans structure de projet. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTDEVICETAGWITHOUTSTRUCTURES |
20009 |
DDC (complète, sans structures de projet) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Projets Références d´article Segments (planification préalable) |
Fournit la désignation de composant sans les structures de projet, c-à-d l'édition suivante : pour "=A1-K1", le résultat est "K1", pour "-K1", c'est "K1" et pour "=A1-K1-K2", c'est "K1-K2". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_FULL |
20010 |
DDC (visible) |
Classe de base pour les fonctions |
L'élément de la désignation de composant qui s'affiche dans l'éditeur graphique. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_VISIBLEDEVICETAG |
20011 |
Texte de fonction |
Fonctions Boîtes de structure Borniers (dans les évaluations) Connecteurs (dans les évaluations) Adresses API (dans les évaluations) |
Texte de fonction saisi manuellement. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_TEXT |
20012 |
DDC : préfixe |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le préfixe d'une lettre d'identification. Le préfixe peut être sélectionné au choix, la saisie d'un chiffre s'avère utile. Ainsi, avec le chiffre "4", vous obtenez "4K5" comme préfixe de DDC. Vous pouvez aussi obtenir ces DDC si vous affichez le numéro de la page dans la DDC ; dans ce cas cependant, la DDC change si le numéro de page change. Si vous utilisez à la place un préfixe fixe, la DDC ne change pas. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PREFIX |
20013 |
DDC : lettre d'identification |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) |
Par défaut, la lettre d'identification attribuée à la définition de fonction est reprise mais elle peut être écrasée. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CODE |
20014 |
DDC : compteur |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Compteur d'attribution de DDC. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_COUNTER |
20015 |
DDC : sous-compteur |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Suffixe pour la DDC. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SUFFIX |
20016 |
DDC (subordonnée) : Préfixe |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le préfixe d'une lettre d'identification dans la DDC secondaire. Le préfixe peut être sélectionné au choix, la saisie d'un chiffre s'avère utile. Ainsi, avec le chiffre "4", vous obtenez "4K5" comme préfixe de DDC. Vous pouvez aussi obtenir ces DDC si vous affichez le numéro de la page dans la DDC ; dans ce cas cependant, la DDC change si le numéro de page change. Si vous utilisez à la place un préfixe fixe, la DDC ne change pas. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_NESTEDPREFIX |
20017 |
DDC (subordonnée) : Lettre d'identification |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Lettre d'identification dans la DDC secondaire. Par défaut, la lettre d'identification attribuée à la définition de fonction est reprise mais elle peut être écrasée. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_NESTEDCODE |
20018 |
DDC (subordonnée) : Compteur |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Compteur dans la DDC secondaire. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_NESTEDCOUNTER |
20019 |
DDC (subordonnée) : Compteur secondaire |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Suffixe pour la DDC secondaire. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_NESTEDSUFFIX |
20020 |
DDC (seulement les structures de projet) |
Classe de base pour les fonctions Connexions |
Fournit uniquement les structures de projet, par exemple "=A1+O1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_ONLYSTRUCTURES |
20021 |
Affichage des références croisées |
Fonctions |
Détermine l'affichage des références croisées : 0 = Afficher automatiquement (les références croisées ne sont affichées que lorsque la DDC visible n'est pas vide.) 1 = Ne jamais afficher 2 = Toujours afficher. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_SUPPRESSCROSSREFERENCE |
20022 |
Désignation du raccordement de la fonction |
Raccordements Fonctions |
Indique les désignations de raccordement de la fonction. L'index permet de définir jusqu'à 100 jeux de désignations de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_CONNECTIONDESIGNATION |
20023 |
Description du raccordement de la fonction |
Raccordements Fonctions |
Indique les descriptions de raccordement de la fonction. L'index permet de définir jusqu'à 100 jeux de descriptions de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_CONNECTIONDESCRIPTION |
20024 |
Emplacement de montage (descriptif) |
Boîtes de structure Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) |
Emplacement de montage descriptif de la fonction. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_MOUNTINGLOCATION |
20025 |
Texte de gravure |
Fonctions Boîtes de structure Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Texte de gravure de la fonction. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_GRAVINGTEXT |
20026 |
Définition de fonction |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Symboles |
Fournit le nom de la définition de fonction inscrite. |
Données de fonction |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_COMPONENTTYPE |
20027 |
Caractéristiques techniques |
Fonctions Boîtes de structure Modèles de fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) |
Caractéristiques techniques de la fonction. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TECHNICAL_CHARACTERISTIC |
20028 |
Désignation de raccordement |
Raccordements Fonctions |
Indique les désignations de raccordement d'un raccordement. L'index permet de définir max. 100 désignations de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
FUNC_TERMINALDESIGNATION |
20029 |
Description du raccordement |
Raccordements Fonctions |
Indique les descriptions de raccordement d'un raccordement. L'index permet de définir max. 100 descriptions de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
FUNC_TERMINALDESCRIPTION |
20030 |
Désignation de borne / de contact |
Fonctions Modèles de fonctions |
Désignation d'une borne ou d'un contact. Cette propriété ne peut être placée qu'individuellement et ne peut pas être ancrée à d'autres propriétés placées dans l'onglet Affichage du dialogue de propriétés. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PINORTERMINALNUMBER |
20031 |
Texte de fonction (automatique) |
Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) Connecteurs (dans les évaluations) Câbles (dans les évaluations) Adresses API (dans les évaluations) |
Affiche le contenu du texte de fonction entré manuellement ou, s'il n'y en a pas, le texte de fonction de colonne. Lors de l'affichage de cette propriété sur une page de projet, les sauts de ligne sont supprimés. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_TEXT_AUTOMATIC |
20032 |
Eléments de nom d'identification supplémentaires |
Fonctions Connexions |
Contient la désignation des bornes pour les bornes, la désignation des contacts pour les contacts et la désignation des raccordements pour les raccordements. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ADDITIONALIDENTIFYINGNAMEPART |
20033 |
Groupe d'édition |
Fonctions Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations pour le filtrage et le tri. Elle peut être saisie au niveau des fonctions principales (par ex. lignes de définition de câble, définitions de connecteur et de bornier). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_OUTPUTASSEMBLY |
20034 |
Etage |
Fonctions |
Etage de la borne à plusieurs étages. Si la valeur affichée est "0", il ne s'agit pas d'une borne à plusieurs étages mais d'une borne à un seul étage. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALLEVEL |
20035 |
Reprise de la DDC : Sens de recherche |
Fonctions |
Indique le sens de recherche pour la reprise de la DDC : 0 = En fonction de l'alignement du cartouche 1 = Alternative à l'alignement du cartouche 2 = Seulement pour les boîtes. Des informations supplémentaires sont disponibles dans le système d'assistance dans les sections "Reprise de la DDC" et "Définir le sens de recherche pour la reprise de DDC". |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_DEVICETAGSEARCHDIRECTION |
20036 |
Désignation du raccordement (avec DDC visible) |
Fonctions |
Fournit la désignation saisie pour les raccordements. Dans le cas de raccordements "normaux", elle est composée de la combinaison de la DDC "normale" et de la désignation de raccordement séparées par deux points (ou par un caractère librement définissable). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_GEDNAMEWITHCONNECTIONDESIGNATION |
20037 |
Adresse de l'API (avec désignation de composant visible) |
Fonctions |
Fournit la désignation saisie pour les raccordements API. Elle est composée de la combinaison de la "DDC normale" et de l'adresse API séparées par deux points (ou par un caractère librement définissable). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_GEDNAMEWITHPLCADRESS |
20038 |
Désignations du raccordement (toutes) |
Fonctions |
Contient toutes les désignations de raccordement d'une fonction, séparées par des points-virgules (;). |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ALLCONNECTIONDESIGNATIONS |
20039 |
Descriptions de raccordement (toutes) |
Fonctions |
Contient toutes les descriptions de raccordement d'une fonction, séparées par des points-virgules (;). |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ALLCONNECTIONDESCRIPTIONS |
20040 |
Câble / Conduite : Type |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Le type de câble décrit les caractéristiques physiques du câble. Le type de conduite décrit les caractéristiques physiques d'une conduite. La saisie est limitée à 40 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLETYPE |
20041 |
Câble / Conduite : Longueur avec unité |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Longueur du câble ou de la conduite avec indication de l'unité. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLELENGTH |
20042 |
Câble / Conduite : Nombre de connexions |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Nombre de conducteurs dans le câble ou nombre de tuyaux dans la conduite. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLEWIRECOUNT |
20043 |
Câble / Conduite : Section / diamètre |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Valeur par défaut pour la section de la connexion ou le diamètre de la connexion des conducteurs du câble ou des tuyaux dans la conduite. Toutes les connexions se voient attribuer la même valeur par défaut pour la section de la connexion ou le diamètre de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLEWIRECROSSSECTION |
20044 |
Câbles : Tension |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Tension du câble. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLEVOLTAGE |
20045 |
Remarque |
Points de définition de potentiel Fonctions Câbles (dans les évaluations) Connexions Visualisations modèle Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_COMMENT |
20046 |
Câble / Conduite : Longueur |
Fonctions |
Longueur du câble ou de la conduite sans indication de l'unité. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
FUNC_CABLELENGTH_VALUE |
20047 |
Index de contact / bobine |
Fonctions |
Indique l'index de la bobine ou du contact. Ainsi, avec un contacteur à plusieurs bobines, les contacts peuvent être attribués aux bobines correspondantes. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_COILINDEX |
20048 |
Nom du raccordement de destination (complet) |
Fonctions Connexions |
Fournit le nom complet d'un raccordement de destination (100 au maximum). Il est composé de la désignation du composant et de la désignation du raccordement. Dans le cas des bornes et des contacts, c'est la désignation des bornes et des contacts qui est éditée à la place de la désignation de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNC_FULLCONNECTIONDESTINATIONNAME |
20049 |
Affichage des références croisées : Représentation |
Fonctions Points de rupture |
Détermine la représentation de l'affichage des références croisées : 0 = A partir des réglages du projet 1 = Afficher colonne par colonne 2 = Afficher ligne par ligne. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_SHOWCROSSREFERENCEBLOCK |
20050 |
Affichage des références croisées : Nombre de lignes / colonnes |
Fonctions Points de rupture |
Si l'affichage ligne par ligne ou colonne par colonne de la référence croisée est définie, vous pouvez définir ici le nombre de lignes ou de colonnes. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_NOOFCROSSREFERENCESINBLOCK |
20051 |
Utiliser la DDC visible en tant que DDC complète |
Classe de base pour les fonctions |
Lorsque cette propriété est activée, le calcul de la DDC, c-à-d le calcul de la DDC complète à partir de la DDC visible, est totalement désactivé. Dans ce cas, la DDC visible est directement utilisée en tant que DDC complète. Ceci permet d'éviter l'import non souhaité des propriétés hiérarchiques ou des imbrications au niveau d'une DDC complète. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_DISABLENAMEEVALUATION |
20052 |
Connecteurs : Attribution au côté contact mâle / femelle |
Modèles de fonctions Fonctions |
En cas de gestion distincte des contacts mâles et femelles, indique si le contact est attribué au côté contact mâle ou femelle du connecteur. 0 = Automatique (c-à-d que l'attribution se fait en fonction de la DDC et de la définition de fonction) 1 = Côté contact mâle 2 = Côté contact femelle. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_PINANDJACK_PLUGSIDE |
20053 |
Câble / Conduite : Nombre de connexions et section / diamètre |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Indique le nombre de connexions multiplié par la section (ou le diamètre), séparé par un "x". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLEWIRECOUNTANDCROSSSECTION |
20054 |
Bobine : tension |
Fonctions |
Tension de fonctionnement de la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_COILVOLTAGE |
20055 |
Contact : Commutation électrique |
Fonctions |
La puissance de commutation électrique en kW d'un contact de contacteurs et de relais est définie au niveau de la bobine. La saisie est limitée à 10 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CONTACTORPOWER |
20056 |
Connecteurs : Nombre de contacts |
Fonctions |
Nombre de contacts sur le connecteur, défini au niveau de la définition du connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PINCOUNT |
20057 |
Section de raccordement |
Fonctions |
Section de raccordement d'un connecteur ou d'une borne. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CONNECTIONCROSSSECTION |
20058 |
Nom (sans structure de projet) |
Références d´article Fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le nom complet d'une fonction sans les structures de projet. Exemple : pour un bornier "=A+O-U1-X1", l'édition est "U1-X1" et pour une borne "=A-X2:3", l'édition est "X2:3". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_FULLNAME |
20059 |
Généré automatiquement |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Indique si la fonction a été générée au cours d'un cycle automatique (par ex., câble généré automatiquement). Lorsque vous désactivez cette propriété, la fonction est considérée comme générée manuellement et n'est pas utilisée lors des prochaines traitements automatiques. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLEAUTOCREATED |
20060 |
Ignorer ce câble lors de l'addition des longueurs de câbles. |
Fonctions |
Exclut le câble de l'addition des longueurs de câble. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_DONT_COUNT_CABLE |
20061 |
Autoriser uniquement la sélection manuelle de câbles. |
Fonctions |
Seule une sélection manuelle du câble est autorisée. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_ALLOW_ONLY_MANUEL_CABLE_SELECTION |
20062 |
Autoriser plusieurs conducteurs PE |
Fonctions |
Inhibe le message "Conducteur PE affecté plusieurs fois" lors de la vérification du projet. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_ALLOW_TWO_PE_WIRES |
20063 |
Autoriser les blindages bilatéraux. |
Fonctions |
Inhibe le message P003018 "Blindage placé trop souvent" lors de la vérification du projet. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_ALLOW_TWO_SIDED_SHIELDINGS |
20064 |
Câbles : Changer la source et la destination |
Fonctions |
Cette entrée vous permet de déterminer si les désignations de destination dans le plan de câblage correspondent à celles du plan des bornes ou si les désignations de destination doivent être remplacées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_CHANGE_SOURCE_TARGET |
20065 |
Câble / Conduite : Unité de longueur |
Fonctions |
Unité d'affichage pour la longueur de câble ou la longueur de la conduite. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_CABLELENGTH_UNIT |
20066 |
Câble spécial |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Le câble est évalué comme étant un câble spécial. Ceci empêche le message "Différentes données de câble". |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_SPECIALCABLE |
20067 |
Câble / Conduite : Désignation dans le graphique |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Ce champ est prévu pour entrer un texte qui pourra ultérieurement figurer à côté du câble ou de la conduite dans le schéma des connexions, par ex. "OELFLEX-SERVO-FD 4G1,5+2x(2x0,75StD) CP". L'entrée sur plusieurs lignes est limitée à 100 caractères. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_DESIGNATION |
20068 |
Câble / Conduite : Unité pour la section / le diamètre |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Unité pour la section ou le diamètre. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². Pour les tubes et tuyaux dans la technique fluidique / d'ingénierie, la propriété repose sur le diamètre intérieur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_CROSSSECTION_UNIT |
20069 |
Le nom du câble contient la source / destination. |
Fonctions Connexions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique si le nom du câble contient la source et / ou la destination. Dans ce cas, la DDC est traitée différemment lors du calcul de la DDC. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_DEVTAGINCLUDESSOURCEORDESTINATION |
20070 |
Câble / Conduite : Section / diamètre avec unité |
Fonctions |
La section ou le diamètre des connexions dans le câble ou la conduite, y compris l'unité, est déterminé(e) automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_CROSSSECTION_UNIT |
20071 |
Câble / Conduite : Nombre de connexions, Section / diamètre avec unité |
Câbles (dans les évaluations) Fonctions |
Le nombre de connexions et la section ou le diamètre, y compris l'unité, sont déterminés automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_WIRECOUNT_CROSSSECTION_UNIT |
20072 |
Câble / Conduite : Nombre de connexions, section / diamètre avec unité, longueur avec unité |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Le nombre de connexions, la section ou le diamètre, y compris l'unité et la longueur y compris l'unité sont déterminés automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_WIRECOUNT_CROSSSECTION_UNIT_LENGTH_UNIT |
20073 |
Câble / Conduite : Type, nombre de connexions, section / diamètre avec unité |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Le type de câble ou de conduite, le nombre de connexions et la section ou le diamètre, y compris l'unité, sont déterminés automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_TYPE_WIRECOUNT_CROSSSECTION_UNIT |
20074 |
Câble / Conduite : Type, nombre de connexions, section / diamètre avec unité, longueur avec unité |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Le type de câble ou de conduite, le nombre de connexions, la section ou le diamètre du câble y compris l'unité et la longueur y compris l'unité sont déterminés automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_TYPE_WIRECOUNT_CROSSSECTION_UNIT_LENGTH_UNIT |
20075 |
Désignation de raccordement 1 |
Fonctions |
Désignation de raccordement du premier raccordement de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CONNECTIONDESIGNATION1 |
20076 |
Désignation de raccordement 2 |
Fonctions |
Désignation de raccordement du deuxième raccordement de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CONNECTIONDESIGNATION2 |
20077 |
Nom du raccordement de destination |
Fonctions Connexions |
Fournit le nom d'un raccordement de destination. Il est composé de la désignation de raccordement. Dans le cas des bornes et des contacts, c'est la désignation des bornes et des contacts qui est éditée à la place de la désignation de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNC_CONNECTIONDESTINATIONNAME |
20078 |
Câble / Conduite : Longueur en unité du projet |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Longueur du câble ou de la conduite convertie dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'unité n'est pas affichée en même temps. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_LENGTH |
20079 |
Câble / Conduite : Longueur avec unité du projet |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Longueur du câble ou de la conduite, y compris l'unité, convertie dans l'unité définie dans les réglages du projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_LENGTH_UNIT |
20080 |
Câble / Conduite : Dimensions du vissage |
Fonctions |
Indique la taille du filet dans les vissages, par ex. "PG13,5". Un vissage permet de raccorder les conduites et les tuyaux de manière sûre et rapide à l'aide d'un filet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_SCREWCONNECTIONSIZE |
20081 |
Câble / Conduite : Longueur de dénudage source |
Fonctions |
Saisissez ici la distance sur laquelle l'isolation de la connexion doit être retirée. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_STRIPPINGLENGTHSOURCE |
20082 |
Câble / Conduite : Longueur de dénudage de destination |
Fonctions |
Saisissez ici la distance sur laquelle l'isolation de la connexion doit être retirée. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_STRIPPINGLENGTHDESTINATION |
20083 |
Formulaire de plan de câblage |
Fonctions |
Indique le formulaire de plan de câblage à utiliser pour l'évaluation du câble. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_FORM |
20084 |
Formulaire de plan de raccordement des câbles |
Fonctions |
Indique le formulaire de plan de raccordement des câbles à utiliser pour l'évaluation du câble. Si vous attribuez une valeur via l'interface API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_CONNECTIONDIAGRAM_FORM |
20085 |
Pas de sortie dans le plan de câblage |
Fonctions |
Empêche l'édition du câble dans le plan de câblage. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_NODIAGRAM |
20086 |
Pas de sortie dans l'aperçu des câbles |
Fonctions |
Empêche l'édition du câble dans l'aperçu des câbles. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_NOOVERVIEW |
20087 |
Pas de sortie dans le plan de raccordement des câbles |
Fonctions |
Empêche l'édition du câble dans le plan de raccordement des câbles. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_NOCONNECTIONDIAGRAM |
20088 |
Définition de fonction : Zone |
Fonctions Symboles Connexions |
Zone de regroupement des définitions de fonction. Indique la zone dans la branche, par exemple "Bobines et contacts" ou "Moteurs". |
Pas de catégorie |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CATEGORY_REGION |
20089 |
Représentation graphique dans les évaluations |
Fonctions |
Jusqu'à 10 identificateurs de graphique supplémentaires pour les évaluations nécessaires pour l'import EPLAN 21. |
Réglages |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_EVALUATION_GRAPHICCODE |
20090 |
Champ supplémentaire pour données CLIP PROJECT |
Fonctions |
Avec cette propriété (définissable jusqu'à 1,000 fois via l'index), les données CLIP PROJECT sont enregistrées au niveau des fonctions lors de l'import à partir de CLIP PROJECT. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_EXTERNAL_CLIPPROJECT |
20091 |
Attribuer automatiquement le nom |
Câbles (dans les évaluations) Fonctions |
Lors de la génération automatique de câbles, cette propriété est attribuée aux définitions de câble, blindages et points de définition de connexion sans nom. Les noms attribués automatiquement sont effacés lors du cycle automatique suivant et renommés. Les noms attribués manuellement sont conservés. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CABLEAUTONAMED |
20092 |
Formulaire de plan de représentation des câbles |
Fonctions Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
Indique le formulaire à utiliser pour le plan de représentation des câbles. Pour l'évaluation, seuls les câbles auxquels un formulaire a été attribué dans la propriété "Formulaire de plan de représentation des câbles" sont pris en compte. Tous les autres câbles sont ignorés. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_LAYOUT_FORM |
20093 |
Désactiver dans la liste des composants (si elle est fournie) |
Fonctions |
Ce réglage permet de masquer le composant dans la liste des composants en déterminant un filtre correspondant dans ce but. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_SUPPRESSINDEVICELIST |
20094 |
Insérer non placé à partir d'une macro |
Fonctions |
Pour les fonctions enregistrées dans des macros. Lorsque cette propriété est attribuée à une fonction, la fonction n'est pas placée dans le schéma des connexions lors du placement de la macro. La fonction n'est alors présente dans le projet que sous la forme d'une fonction non placée. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_INSERTNOTPLACED |
20095 |
Eléments de nom d'identification |
Classe de base pour les fonctions Connexions |
Edite un nom unique pour la DDC conçu de sorte qu'il puisse être dissocié en éléments distincts en cas d'utilisation de propriétés de bloc et d'activation de la propriété "Traiter la DDC dans chaque champ" (ID 10090) et qu'il puisse être attribué aux éléments de structure. Si les propriétés de bloc n'ont pas de format et que la propriété "Traiter la DDC dans chaque champ" n'est pas activée, cette propriété correspond exactement à la propriété "Nom (d'identification)" (ID 20000) ; sinon, la propriété publie les éléments distincts de la DDC séparés par des séparateurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTNAMEPARTS |
20096 |
Eléments d'identification de la DDC |
Classe de base pour les fonctions Connexions |
Edite un nom unique pour la DDC conçu de sorte qu'il puisse être dissocié en éléments distincts en cas d'utilisation de propriétés de bloc et d'activation de la propriété "Traiter la DDC dans chaque champ" (ID 10090) et qu'il puisse être attribué aux éléments de structure. Si les propriétés de bloc n'ont pas de format et que la propriété "Traiter la DDC dans chaque champ" n'est pas activée, cette propriété correspond alors exactement à la propriété "Désignation de composant (d'identification)" (ID 20005) ; sinon, la propriété édite les éléments distincts de la DDC séparés par des séparateurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTDEVICETAGPARTS |
20097 |
Objet de processus |
Fonctions |
Utilisé pour la saisie et l'affichage de données de processus spécifiques, par exemple une grandeur de mesure ou des informations d'état. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCPROCESSDATA |
20098 |
ID d'objet de l'unité de communication |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Identificateur unique pour l'échange / la synchronisation des données entre EPLAN Electric P8 et les systèmes de configuration d'API. (10 au maximum). L'ID d'objet caractérise sans équivoque les unités de communications au sein de P8. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_OBJECTID |
20099 |
Séparateurs des définitions de borniers et de connecteurs |
Fonctions |
Fournit le signe "=" comme séparateur de définitions de borniers et de connecteurs. |
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEFINITIONSEPARATOR |
20100 |
Numéro d'article |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indique les numéros d'article (max. 50) attribués à une fonction. La propriété peut être par exemple publiée dans des évaluations ou être utilisée pour le groupement de la légende d'implantation d'armoire par numéros d'article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PARTNR |
20101 |
Variante d'article |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indique les variantes (max. 50) des numéros d'article attribués à une fonction. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_VARIANT |
20102 |
Nombre de pièces / quantité |
Projets Connexions Points de définition de connexion Fonctions Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indique les nombres de pièces (max. 50) du numéro d'article attribué à une fonction. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_COUNT |
20103 |
Type d'enregistrement |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Sur une fonction, indique pour les numéros d'article attribués le type des données d'article ou des données au-delà des articles, par ex. pièce détachée, groupe de composants, câble, boîtier, liste d'accessoires, image de perçage, client. Il est possible d'en indiquer 50 au maximum. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PARTTYPE |
20104 |
Tri de l'article en fonction du bornier |
Fonctions |
Identificateur de tri pour la succession des accessoires associables sur le bornier, la valeur est attribuée en fonction de l'ordre des articles d'accessoire dans le dialogue Traiter le bornier. Un maximum de 50 placements est évalué. Si vous n'utilisez pas de bornes principales, cette propriété est affichée au niveau de la définition de bornier (catégorie "données de référence d'article"). Par défaut, les accessoires sont triés au début du bornier. Si vous utilisez des bornes principales, cette propriété est affichée au niveau des bornes principales et indique l'ordre des accessoires associables par rapport à la borne principale correspondante. Dans ce cas, l'identificateur de tri peut également accepter des valeurs négatives. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_TERMINALSORTCODE |
20105 |
Désactiver dans la liste des piéces (si elle est fournie) |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Ce réglage permet de masquer la référence de l'article dans la liste des pièces en déterminant un filtre correspondant dans ce but. Un maximum de 50 références d'articles sont traitées. |
Article |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_SUPPRESSINPARTSLIST |
20106 |
Unité de communication (unités de communication) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Nom de l'unité de communication. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 unités de communication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_NAME |
20107 |
Projet de configuration (unités de configuration) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément principal de regroupement des données de bus. Tous les objets auxquels le même projet de configuration a été attribué sont associés et représentent la configuration de l'API. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 projets de configuration. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_CONFIGURATIONPROJECT |
20108 |
Projet de configuration (indirecte) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) Objets API Adresses API |
Au niveau d'un raccordement API, édite le projet de configuration de la boîte API correspondante. Pour les bus ports du type de représentation "Aperçu", la valeur est déterminée au niveau du même bus port unipolaire. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCCONFIGURATIONPROJECT_INDIRECT |
20109 |
Système bus (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Type du système de bus auquel une unité de communication est attribuée en tant que participant de bus. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 systèmes de bus. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_BUSSYSTEM |
20110 |
Nombre de fonctions |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions |
Au niveau des points de définition de connexion (et des fonctions), cette propriété permet d'indiquer le nombre de connexions. La valeur saisie est placée avec le point de définition de connexion, la plupart du temps représenté sous forme de barre oblique, sur le schéma des connexions. Les indications de type "3+PE" sont autorisées ici. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_SINGLE_LINE_FUNCTION_COUNT |
20111 |
Bibliothèque de symboles |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données de symbole |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SYMBLIB_NAME |
20112 |
Nom du symbole |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données de symbole |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SYMB_NAME |
20113 |
Variante de symboles |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données de symbole |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SYMB_VARIANT |
20114 |
Description de symbole (fonction) |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données de symbole |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SYMB_DESC |
20115 |
Définition de fonction : Catégorie |
Fonctions Symboles Connexions |
Catégorie de la définition de fonction, sert au regroupement des définitions de fonction. |
Données de fonction |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CATEGORY |
20116 |
Définition de fonction : Groupe |
Fonctions Symboles Connexions |
Groupe de la définition de fonction, sert au regroupement des définitions de fonction. |
Données de fonction |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_GROUP |
20117 |
Définition de fonction : Description |
Fonctions Symboles Connexions |
Description de la définition de fonction. |
Données de fonction |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DESC |
20118 |
Masque sous-réseau (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Le masque de sous-réseau détermine la décomposition d'une adresse bus (adresse IP dans un système de bus Ethernet) en un élément de réseau et un élément d'appareil / de station de travail. Le masque de sous-réseau permet d'indiquer le nombre d'appareils pouvant être adressés dans un même sous-réseau. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUBNETMASK |
20119 |
Passerelle standard |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Les paquets qui ne peuvent pas être envoyés directement dans un LAN sont envoyés à la passerelle par défaut (par exemple un routeur). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_STANDARDGATEWAY |
20120 |
Texte de fonction (commun) |
Fonctions |
Affiche le texte de fonction (automatique) de la fonction ou, si celui-ci est vide, le texte de fonction (automatique) de la fonction principale correspondante. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_TEXT_COMMON |
20121 |
Type de représentation |
Classe de base pour les fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Connexions |
Type de placement d'une fonction (contient en général le type de page sur laquelle la fonction a été placée). Les valeurs possibles sont : 1 = Multipolaire 3 = Aperçu -2 = Références croisées par paires 2 = Unipolaire 38 = Diagramme P&I 43 = Topologie 8 = Structure de l'armoire de distribution -6 = Structure de l'armoire de distribution détaillée -8 = Structure de montage 3D -12 = Fonctionnel -3 = Externe 7 = Graphique. |
Données de fonction |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TYPE |
20122 |
Fonction principale |
Fonctions |
Définit si la fonction est une fonction principale. La fonction principale représente le composant pour les composants à représentation répartie (par exemple la bobine d'un contacteur). Seule la fonction principale porte par exemple la définition d'appareil au composant. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_MAINFUNCTION |
20123 |
A séparation de signal |
Fonctions |
Indique si les signaux se terminent au niveau d'une fonction ou s'ils sont transmis encore plus loin. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_POTENTIALSEPARATED |
20124 |
Câble / Conduite : Unité pour la section / le diamètre (automatique) |
Fonctions |
Unité déterminée automatiquement pour la section ou le diamètre du câble ou de la conduite. Les valeurs possibles sont : 0 = non défini 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². Pour les tubes et tuyaux dans la technique fluidique / d'ingénierie, la propriété repose sur le diamètre intérieur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_CROSSSECTION_AUTO_UNIT |
20125 |
Câble / Conduite : Section / diamètre alternatifs |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Section ou diamètre alternatifs des conducteurs du câble ou des tuyaux dans la conduite. Doit être saisi manuellement. Permet d'indiquer la section / le diamètre parallèlement dans des unités différentes. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_ALTERNATE_WIRECROSSSECTION |
20126 |
Câble / Conduite : Unité pour section / diamètre alternatifs |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
L'unité alternative associée à l'alternative de section / de diamètre du câble ou de la conduite. Doit être saisi manuellement. Permet d'indiquer la section / le diamètre parallèlement dans des unités différentes. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². Pour les tubes et tuyaux dans la technique fluidique / d'ingénierie, la propriété repose sur le diamètre intérieur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_CABLE_ALTERNATE_CROSSSECTION_UNIT |
20127 |
Câble / Conduite : Section / diamètre alternatifs avec unité |
Fonctions |
L'alternative de section ou de diamètre du câble ou de la conduite, y compris l'unité, est déterminée automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_AUTO_ALTERNATE_CROSSSECTION_UNIT |
20128 |
Adresse MAC |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Media Access Control : identificateur unique d'un appareil de réseau (par exemple une carte réseau ou une carte WLAN). L'adresse MAC est attribuée centralement et ses 24 premiers bits contiennent l'identification du fabricant de l'appareil respectif. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 adresses. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_MACADDRESS |
20129 |
Nom d'appareil DNS/PROFINET (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Nom de domaine, nom d'une adresse dans un réseau. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 noms. Le DNS (Domain Name System) est utilisé pour convertir les noms de domaine dans l'adresse IP correspondante. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_DNS |
20130 |
Groupe de l'abonné (Interbus) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément de regroupement pour les systèmes Interbus. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 groupes. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_PARTICIPANTGROUP |
20131 |
Alternative (Interbus) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément de regroupement pour les systèmes Interbus. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 groupes. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_ALTERNATIVE |
20132 |
Info service (Interbus) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'info service peut être définie au niveau des participants de bus dans les systèmes Interbus. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 éléments d'information. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SERVICEINFO |
20133 |
Faisceau / Réseau (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Désignation du faisceau de bus ou du réseau auquel l'unité de communication est raccordée. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 objets. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_DP_SYSTEM |
20134 |
Zone d'adresse (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Zone pour les adresses API dans une boîte API. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 zones (pour un maximum de 10 unités de communication). La propriété est renseignée avec les valeurs qui sont saisies dans la propriété éponyme (ID 23313) sous l'onglet "Données de bus" dans le dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_ADDRESSRANGE |
20135 |
Adresse de démarrage de la carte de l'API (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Détermine la valeur par défaut pour l'adresse octet d'une carte API ; cette valeur est prise en compte lors de l'adressage automatique. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 entrées (pour un maximum de 10 unités de communication). La propriété est renseignée avec les valeurs qui sont saisies dans la propriété éponyme (ID 23314) sous l'onglet "Données de bus" dans le dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_GROUP_STARTADDRESS |
20136 |
Maître de bus / Coupleur de bus (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Lorsqu'une unité de communication est un maître bus ou un coupleur de bus, entrez ici le nom de ce maître ou coupleur de bus. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 noms. La propriété est renseignée avec les valeurs qui sont saisies sous l'onglet "Données de bus" dans le dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_THISMASTER |
20137 |
Dépend du maître de bus / coupleur de bus (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'une boîte API, le nom du maître bus / coupleur de bus auquel l'unité de communication appartient. Jusqu'à 10 unités de communication peuvent être attribuées à une boîte API ; celles-ci sont distinguées via l'index. La propriété est renseignée avec les valeurs qui sont saisies sous l'onglet "Données de bus" dans le dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_MASTER |
20138 |
A la position / A l'adresse de bus (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse bus de l'API de l'unité de communication. Décrit l'adresse / la position dont le maître bus se sert pour gérer une unité de communication. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 adresses. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_BUS_ADDRESS |
20139 |
ID d'objet API (unités de communication) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Identificateur unique pour l'échange / la synchronisation des données entres EPLAN Electric P8 et les systèmes de configuration d'API. L'ID d'objet caractérise sans équivoque les objets de ces systèmes de configuration. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 identificateurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_PLCOBJECTID |
20140 |
Champ supplémentaire 1 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD01 |
20141 |
Champ supplémentaire 2 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD02 |
20142 |
Champ supplémentaire 3 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD03 |
20143 |
Champ supplémentaire 4 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD04 |
20144 |
Champ supplémentaire 5 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD05 |
20145 |
Champ supplémentaire 6 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD06 |
20146 |
Champ supplémentaire 7 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD07 |
20147 |
Champ supplémentaire 8 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD08 |
20148 |
Champ supplémentaire 9 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD09 |
20149 |
Champ supplémentaire 10 |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 champs supplémentaires. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD10 |
20150 |
DDC : page |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom de la page, peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_PAGECOUNTER |
20151 |
DDC : sous-page |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom de la sous-page, peut être utilisé dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_PAGESUBCOUNTER |
20152 |
DDC : colonne |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Colonne provenant du cartouche, peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_COLUMN |
20153 |
DDC : ligne |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Ligne provenant du cartouche, peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_ROW |
20154 |
DDC : vue |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SECTION |
20155 |
DDC : application |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_FUNCTIONCODE |
20156 |
DDC : champ supplémentaire 1 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SUPPLEMENTARYFIELD01 |
20157 |
DDC : champ supplémentaire 2 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SUPPLEMENTARYFIELD02 |
20158 |
DDC : champ supplémentaire 3 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SUPPLEMENTARYFIELD03 |
20159 |
DDC : champ supplémentaire 4 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SUPPLEMENTARYFIELD04 |
20160 |
DDC : champ supplémentaire 5 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT_SUPPLEMENTARYFIELD05 |
20161 |
Projet de configuration (aux boîtes API et bus ports) |
Fonctions |
Elément principal de regroupement des données de bus. Tous les objets auxquels le même projet de configuration a été attribué sont associés et représentent la configuration de l'API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCCONFIGURATIONPROJECT |
20162 |
ID d'objet API (fonctions) |
Fonctions |
Identificateur unique pour l'échange / la synchronisation des données entres EPLAN Electric P8 et les systèmes de configuration d'API. L'ID d'objet caractérise sans équivoque les objets de ces systèmes de configuration. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCOBJECTID |
20163 |
Unité de communication (raccordements API) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Nom de l'unité de communication, la valeur peut être sélectionnée par la fonction principale associée (carte API). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCBUSTERMCOMMENTITY_NAME |
20164 |
Coupleur de bus / Station d'en-tête |
Fonctions |
Identifie un appareil en tant que coupleur de bus ou station d'en-tête. Dans le cas d'une station d'en-tête, la propriété Rack doit également être renseignée pour la carte API concernée. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISBUSCOUPLER |
20165 |
Adresse IP de début |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse IP de début du projet actuel. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 adresses. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_STARTIPADDRESS |
20166 |
Type de potentiel des raccordements |
Fonctions |
Fournit le type de potentiel des raccordements lorsque celui-ci est le même pour tous les raccordements de la fonction. Sinon, le type de potentiel "Non défini" est édité. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
FUNC_POTENTIALTYPE_TERMINALPOINTS |
20167 |
CPU |
Fonctions |
Identifie une boîte API en tant qu'unité de traitement centrale (processeur) d'une commande API. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISCPU |
20168 |
Numéro de symbole |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_SYMB_NUMBER |
20169 |
Adresse IP de fin |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse IP de fin du projet actuel. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 adresses. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_ENDIPADDRESS |
20170 |
DDC (subordonnée) : Page |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom de la page, peut être utilisée dans la DDC inférieure. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_PAGECOUNTER |
20171 |
DDC (subordonnée) : Page secondaire |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Sous-page, peut être utilisée dans la DDC inférieure. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_PAGESUBCOUNTER |
20172 |
DDC (subordonnée) : Colonne |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Colonne provenant du cartouche, peut être utilisée dans la DDC secondaire. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_COLUMN |
20173 |
DDC (subordonnée) : Ligne |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Ligne provenant du cartouche, peut être utilisée dans la DDC secondaire. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_ROW |
20174 |
DDC (subordonnée) : Section |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SECTION |
20175 |
DDC (subordonnée) : Application |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_FUNCTIONCODE |
20176 |
DDC (subordonnée) : Champ supplémentaire 1 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SUPPLEMENTARYFIELD01 |
20177 |
DDC (subordonnée) : Champ supplémentaire 2 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SUPPLEMENTARYFIELD02 |
20178 |
DDC (subordonnée) : Champ supplémentaire 3 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SUPPLEMENTARYFIELD03 |
20179 |
DDC (subordonnée) : Champ supplémentaire 4 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SUPPLEMENTARYFIELD04 |
20180 |
DDC (subordonnée) : Champ supplémentaire 5 |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Peut être utilisée dans la DDC subordonnée. Cette propriété est disponible uniquement dans des versions EPLAN précises, spécifiques au client et peut être utilisée si vous avez sélectionné le réglage du projet "Traiter la DDC dans chaque champ". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DT2_SUPPLEMENTARYFIELD05 |
20181 |
Suffixe de domaine |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Extension de nom pour les appareils PROFINET. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_DOMAINPOSTFIX |
20182 |
Utiliser DHCP |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet d'attribuer dynamiquement une adresse IP et les paramètres de configuration supplémentaires sur les ordinateurs d'un réseau (par ex. Internet ou LAN), à l'aide d'un serveur approprié. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_USEDHCP |
20183 |
Désignation du raccordement (avec désignation du connecteur (automatique)) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Propriété composée de la désignation de connecteur (automatique) et de la désignation de raccordement d'un raccordement API ou d'un raccordement d'appareil, séparées par un deux-points. Pour les bus ports, le nom d'interface bus du bus port est également affiché, en plus de la désignation de connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCAUTOPLUG_AND_CONNPTDESIGNATION |
20184 |
Alimentation électrique |
Fonctions |
Identifie un appareil en tant qu'alimentation électrique. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISPOWERSUPPLY |
20185 |
Texte de message |
Fonctions Connexions Points de rupture |
Au niveau de la fonction, indique (après un cycle de contrôle) tous les messages édités pour cette fonction. Les différents messages sont séparés par un saut de ligne. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION_MESSAGETEXT |
20186 |
Marqué en vue d'être effacé |
Fonctions Adresses API Connexions Points de définition de connexion |
Sélectionne des fonctions ou connexions afin qu'ils puissent être recherchées et effacées par un cycle de contrôle. Lors de l'import des données d'API et des listes d'assignation, des objets API (c'est-à-dire des boîtes API, raccordements API et adresses API) sont sélectionnés lorsque la fonction correspondante figure uniquement dans le projet cible EPLAN mais ne fait pas partie des données API importées. Lors de l'import AutomationML, des fonctions sont sélectionnées si la fonction correspondante figure uniquement dans le projet cible EPLAN mais ne fait pas partie des données AML importées. Lors de l'import depuis Harness proD, des fonctions ou connexions effacées dans Harness proD sont sélectionnées dans EPLAN. |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION_PLCIMPORTCOMPARE_MARKEDTOBEDELETED |
20187 |
Formulaire de diagramme API |
Fonctions |
Permet d'attribuer une évaluation distincte (un diagramme API) à une carte API (la boîte API). Lors de l'évaluation, seul le formulaire réglé sur la fonction principale est pris en compte. Si vous attribuez une valeur via l'interface de l'API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDIAGRAM_FORM |
20188 |
Définition de fonction : Catégorie/Groupe/Définition |
Fonctions Symboles Connexions |
Edite la définition de fonction au format "Catégorie/Groupe/Définition de fonction". |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CATEGORY_GROUP_ID |
20189 |
Connecteur de bus |
Fonctions |
Saisi au niveau d'une boîte API pour l'identifier en tant que connecteur de bus. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISBUSDISTRIBUTOR |
20190 |
Article : Document externe 1 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 1" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_1 |
20191 |
Article : Document externe 2 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 2" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_2 |
20192 |
Article : Document externe 3 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 3" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_3 |
20193 |
Article : Désignation 1 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Désignation 1" du n-ième article. |
Article |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_DESCR1 |
20194 |
Article : Désignation 2 |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Désignation 2" du n-ième article. |
Article |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_DESCR2 |
20196 |
Sans recherche de capteur / actionneur pour l'adresse symbolique |
Fonctions |
Si cette propriété est activée, lors de la détermination de l'"adresse symbolique (automatique)" d'un raccordement E/S, aucune recherche de capteur / actionneur n'a lieu. A la place, c'est l'adresse qui est éditée, si le réglage de projet "En cas d'échec de la recherche de l'adresse symbolique, utiliser l'adresse" est activé. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCNO_TARGETSEARCH_FOR_AUTOSYMBOLICADDRESS |
20197 |
Topologie : Source du tracé du circuit |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique la fonction de topologie raccordée au tracé du circuit qui constitue la source de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_SOURCE |
20198 |
Affichage des références croisées : Nombre max. de références croisées |
Fonctions Points de rupture |
Détermine le nombre maximal de références croisées devant être affichées au niveau d'une fonction ou d'un point de rupture. La valeur "0" correspond à l'absence de limite pour l'affichage des références croisées. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_MAXCROSSREFERENCEBLOCKCOUNT |
20199 |
Révision : Texte inversé pour broches (pour la comparaison de propriétés) |
Fonctions |
Cette propriété met les informations d'un miroir de contact à disposition au format texte. Vous pouvez l'utiliser lors d'une comparaison des propriétés de projets pour repérer les modifications du miroir de contact sur la bobine correspondante et les afficher comme résultat de la comparaison de projets. Les modifications sont uniquement identifiées si elles modifient le contenu du miroir de contact, par exemple lorsqu'elles suppriment ou ajoutent un contact ou le déplacent dans une autre colonne du schéma des connexions. Les modifications apportées aux propriétés invisibles sur le miroir de contact (par exemple, les caractéristiques techniques) ne sont pas identifiées. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CONTACTIMAGETEXT |
20200 |
Désignation du type d'article |
Fonctions Connexions |
Fournit la désignation du type de l'article, doit être affiché lors du placement d'articles et dans le miroir de contact. L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_TYPENOTATION |
20201 |
Propriété du bloc |
Fonctions Points de rupture Connexions Points de définition de connexion Placements de positions PCT Segments (planification préalable) Boîtes de structure Points de définition de potentiel |
Indique les propriétés qui ont été définies dans la propriété de format correspondante "Propriété de bloc : Format [n]". L'index commun [n] forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Oui |
FUNC_BLOCK_VALUE |
20202 |
Propriété de bloc : Format |
Fonctions Symboles Points de rupture Points de définition de connexion Placements de positions PCT Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) Définitions de segment (planification préalable) Boîtes de structure Points de définition de potentiel |
Définit des propriétés devant être regroupées dans la propriété du bloc correspondante. Les propriétés de bloc permettent d'éditer les propriétés indirectes. L'index commun forme des propriétés de bloc et de format concordants. |
Formats |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
FUNC_BLOCK_FORMAT |
20203 |
Article : Désignation 3 |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Désignation 3" du n-ième article. |
Article |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_DESCR3 |
20204 |
Sub-slot (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Certains groupes de composants disposent d'entrées et sorties ou de modules d'interface intégrés pouvant être saisis en tant que sub-slots. Ces sub-slots ne sont pas affichés dans le navigateur API et sont traités de manière spécifique lors de l'échange de données. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_SUBSLOT |
20205 |
Format d'affichage de la DDC |
Fonctions Points de rupture |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_DTFORMAT |
20206 |
Format d'affichage DDC complète |
Fonctions Points de rupture |
|
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_FULLDTFORMAT |
20208 |
Coordonnées X |
Références d´article Fonctions |
Coordonnées X pour le point d'accrochage d'un placement d'article ou d'une fonction. Lors de placements d'articles, le point d'accrochage est par défaut au centre à gauche, ce qui facilite considérablement le positionnement des appareils sur un rail de montage. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_GRIPPEROFFSET_X |
20209 |
Coordonnées Y |
Références d´article Fonctions |
Coordonnées Y pour le point d'accrochage d'un placement d'article ou d'une fonction. Lors de placements d'articles, le point d'accrochage est par défaut au centre à gauche, ce qui facilite considérablement le positionnement des appareils sur un rail de montage. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_GRIPPEROFFSET_Y |
20211 |
DDC (prioritaire, sans structures de projet, avec préfixe) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit la désignation de composant supérieure sans les structures de projet, mais avec indication du préfixe. Exemple : pour "=A+O-U1-K1", l'édition est "-U1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_MAIN_WITHSEPARATOR |
20212 |
DDC (subordonnée, sans structures de projet, avec préfixe) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit la désignation de composant inférieure sans les structures de projet, mais avec indication du préfixe. Exemple : pour "=A+O-U1-K1", l'édition est "-K1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_NESTED_WITHSEPARATOR |
20213 |
DDC (complet, sans structures de projet, avec préfixe) |
Classe de base pour les fonctions Connexions Projets Références d´article |
Fournit la désignation de composant sans les structures de projet, mais avec indication du préfixe. Exemple : pour "=A1-K1", l'édition est "-K1", pour "-K1", l'édition est "-K1" et pour "=A1-K1-K2", l'édition est "-K1-K2". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_FULL_WITHSEPARATOR |
20214 |
Nom (sans structures de projet, avec préfixe) |
Références d´article Fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) |
Fournit le nom complet d'une fonction sans les structures de projet, mais avec indication du préfixe. Exemple : pour un bornier "=A+O-U1-X1", l'édition est "-U1-X1" et pour une borne "=A-X2:3", l'édition est "- X2:3". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_FULLNAME_WITHSEPARATOR |
20215 |
DDC (d'identification, sans structures de projet, avec préfixe) |
Connexions Classe de base pour les fonctions Borniers (dans les évaluations) |
Fournit la désignation de composant identifiante sans les structures de projet, mais avec indication du préfixe. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_IDENTDEVICETAGWITHOUTSTRUCTURES_WITHSEPARATOR |
20216 |
Fonction de sécurité |
Fonctions |
Indique si une fonction concerne la sécurité. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_SAFETYRELEVANT |
20217 |
Connecte Réseau |
Fonctions |
Indique si la fonction est Connecte réseau. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_NETCONNECTING |
20218 |
Identifiant pour connexions basées sur réseau |
Fonctions Points de définition de potentiel |
ID pour l'identification de raccordements pour des connexions basées sur réseau. Chaque raccordement est doté d'un ID univoque. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
FUNCTION_NETBASEDWIRING_ID |
20219 |
Identifiants pour connexions basées sur réseau |
Fonctions Points de définition de potentiel |
Indique à une fonction les ID des raccordements sous la forme d'une liste avec la virgule comme séparateur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION_NETBASEDWIRING_IDS |
20220 |
Borne principale |
Fonctions |
Si une borne est définie en tant que borne principale, elle se comporte alors comme une fonction principale. Ainsi pour une borne principale par exemple, les modèles de fonctions sont affichés dans le navigateur de bornier et vous pouvez procéder à une sélection d'appareils. Un bornier peut contenir autant de bornes principales que vous le souhaitez. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_MAIN |
20221 |
Largeur |
Fonctions Boîtes de structure Rectangles Boîtes de macro |
Dans des objets de code de réservation, permet de déterminer la largeur de boîtes d'appareils, boîtes de structure et boîtes API. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
RECTANGLE_WIDTH |
20222 |
Hauteur |
Boîtes de structure Fonctions Rectangles Boîtes de macro |
Dans des objets de code de réservation, permet de déterminer la hauteur de boîtes d'appareils, boîtes de structure et boîtes API. La hauteur est saisie en tant que valeur négative. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
RECTANGLE_HEIGHT |
20223 |
Index des bornes déportées |
Fonctions |
Des bornes déportées sont normalement identifiées clairement via la désignation des bornes. Si vous souhaitez toutefois désigner de manière identique les bornes représentées de façon répartie (par ex. parce que les bornes au sein d'un signal doivent porter la même désignation de borne), les bornes déportées doivent alors avoir également la même désignation de bornes. Dans ce cas, vous distinguez les bornes déportées via l'index des bornes déportées. Les bornes déportées avec le même index des bornes déportées sont identifiées comme associées. La valeur pour cette propriété peut être saisie manuellement ou attribuée automatiquement lors de l'optimisation des bornes déportées. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_DISTRIBUTED_TERMINALINDEX |
20225 |
Description des bornes / des contacts |
Fonctions Modèles de fonctions |
Description d'une borne ou d'un contact. Cette propriété ne peut être placée qu'individuellement et ne peut pas être ancrée à d'autres propriétés placées dans l'onglet Affichage du dialogue de propriétés. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PINORTERMINALDESCRIPTION |
20226 |
Désignation de raccordement 3 |
Fonctions |
Désignation de raccordement du troisième raccordement de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CONNECTIONDESIGNATION3 |
20227 |
Désignation de raccordement 4 |
Fonctions |
Désignation de raccordement du quatrième raccordement de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CONNECTIONDESIGNATION4 |
20228 |
Borne secondaire |
Fonctions |
Indique si la borne est une borne secondaire. Les bornes peuvent être gérées comme des bornes principales ou des bornes secondaires. À l'aide des bornes secondaires, vous pouvez reproduire par exemple des bornes se composant de plusieurs fonctions (plusieurs bornes désolidarisées dans un boîtier). |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_SECONDARY |
20229 |
Ne pas utiliser les bornes principales |
Fonctions |
Si cette propriété est activée pour une définition de bornier, les bornes principales sont traitées comme des bornes "normales". Le bornier n'est ensuite pas divisé en zones autonomes et n'est défini que via la définition de bornier. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_STRIP_DONT_USE_MAINTERMINAL |
20230 |
Catégorie de bornes |
Fonctions Modèles de fonctions |
Cette propriété vous permet de définir une borne avec davantage de précision. La propriété est disponible dans les évaluations de borne et peut y être utilisée pour la publication de graphiques de bornes. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = borne de jonction, 1 = borne sectionnable, 2 = borne de distribution, 3 = borne de diode, 4 = borne fusible, 5 = borne de résistance, 6 = borne thermocouple. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_FUNCTION |
20231 |
Borne à LED |
Fonctions Modèles de fonctions |
Indique que la borne est dotée d'une LED. Cette propriété est disponible dans les évaluations de borne et peut y être utilisée pour la publication de graphiques de bornes. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_HAS_LED |
20232 |
Borne ouverte |
Fonctions |
Indique si la borne est ouverte. Si la propriété est activée, la connexion entre le côté interne et externe de la borne est séparée, c'est-à-dire que la transmission de potentiel dans la borne est interrompue. Cette propriété est disponible dans les évaluations de borne et peut y être utilisée pour la publication de graphiques de bornes. De cette manière, l'état d'une borne sectionnable s'affiche. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_IS_OPEN |
20234 |
Formulaire pour diagramme de connexion |
Fonctions |
Permet d'indiquer un formulaire séparé pour les diagrammes de connexion au niveau de la fonction principale d'un composant. Les diagrammes de connexion comprennent plusieurs plans de raccordement et permettent d'éditer des informations via les conducteurs et destinations raccordés. (Des informations supplémentaires sont disponibles dans le système d'assistance dans la section "Générer des diagrammes de connexion".) Si vous attribuez une valeur via l'interface d'API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_FORM_CONNECTIONDIAGRAM |
20235 |
Description de l'espace layout |
Placements 3D Références d´article |
Texte descriptif pour l'espace l'layout, s'affiche par exemple dans l'arborescence du navigateur d'espace layout ou dans les évaluations. Les sauts de ligne sont permis. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_INSTALLATIONSPACE_DESCRIPTION |
20237 |
Topologie : Circuit |
Fonctions Connexions |
Dans cette propriété sont enregistrés des tracés du circuit qu'une connexion acheminée dans le tracé du circuit du réseau ou qu'un câble acheminé parcourt. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLING_PATH |
20240 |
Topologie : Longueur de passage |
Fonctions |
Longueur d'un tracé du circuit ou d'un point de parcours. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLING_LENGTH |
20241 |
Topologie : Supplément de longueur de raccordement |
Fonctions |
Valeur additionnelle qui est ajoutée à la longueur d'une connexion. Ici, vous pouvez par exemple indiquer la longueur du dernier point de parcours jusqu'à l'élément. Cette information est prise en compte lors de l'acheminement d'un câble et indique la longueur de dépassement du câble de la goulotte. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_CABLING_CP_ADDITIONAL_LENGTH |
20242 |
Topologie : Tracé du circuit généré automatiquement |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique si le tracé du circuit a été généré automatiquement. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_AUTO_CREATED |
20243 |
Câbles : Longueur de raccordement Source |
Fonctions |
Indique la longueur de la connexion requise pour raccorder l'élément de source. Le câble doit dépasser de cette valeur sur le dernier point de parcours. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_SOURCE_CP_LENGTH |
20245 |
Topologie : Structure |
Fonctions Connexions |
Ici, la structure d'identification du premier tracé du circuit est saisie lors de l'acheminement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLING_STRUCTURE |
20246 |
Câbles : Longueur de raccordement Destination |
Fonctions |
Indique la longueur de la connexion requise pour raccorder l'élément de destination. Le câble doit dépasser de cette valeur sur le dernier point de parcours. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_DEST_CP_LENGTH |
20247 |
Topologie : Filtre de connexion |
Tracés du circuit (topologie) |
Filtre pour la génération de tracés du circuit du réseau. Il est utilisé lors de l'acheminement, pour déterminer les connexions qui pourront être acheminées via quel circuit (tracés du circuit et points de parcours). Les filtres de connexion sont pris en compte uniquement si la propriété "Topologie : valeur par défaut du circuit" (ID 31119) n'est pas activée. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_CONNECTIONFILTER |
20248 |
Topologie : Section de tracés de circuit |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique la capacité d'accueil du tracé du circuit et sert de base pour le calcul de la capacité de remplissage. Si aucune section des tracés du circuit n'est enregistrée, aucun calcul de la capacité de remplissage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_CROSSSECTION |
20250 |
Topologie : Longueur de passage (automatique) |
Tracés du circuit (topologie) |
Longueur d'un tracé du circuit ou d'un point de parcours. Est utilisée lors de l'acheminement pour calculer la longueur exacte de la connexion correspondante. Indique le contenu de la longueur de passage saisie manuellement ou, si celle-ci est vide, la longueur géométrique. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CABLINGSEGMENT_LENGTH_AUTO |
20252 |
Référence croisée de borne déportée |
Fonctions |
La référence croisée de borne déportée renvoie depuis la première borne déportée (selon l'ordre indiqué dans le navigateur de bornier et en priorité la borne principale, le cas échéant), jusqu'à toutes les autres bornes déportées avec la même désignation des bornes. Pour les autres bornes déportées, cette référence croisée renvoie à nouveau à la première borne déportée. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DISTRIBUTED_TERMINAL_CROSSREFERENCE |
20253 |
CPU : Nom |
Fonctions |
Nom de l'unité de traitement centrale (le processeur) d'une commande API. Le nom de CPU doit être unique dans le projet EPLAN. Pour toutes les boîtes API, saisissez toujours le nom complet de la CPU sous la forme [Projet de configuration].[Nom de la station de travail].[Identificateur CPU], par ex. "Siemens SIMATIC S7.Station 300.1". Pour les boîtes API qui ne représentent pas une CPU, mais des cartes d'entrée ou de sortie, entrez le nom de la CPU correspondante. Toutes les adresses avec le même CPU sont consignées dans une liste d'assignation E/S. En indiquant différentes CPU, vous pouvez gérer plusieurs commandes API dans un même projet. Si vous envisagez plusieurs commandes API dans un projet, il est alors nécessaire d'identifier toutes les boîtes API via cette propriété. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 128 |
Non |
FUNC_PLCCPU_NAME |
20254 |
Description |
Modèles de fonctions |
La description des modèles de fonction est affichée dans les navigateurs. |
Pas de catégorie |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_DESCRIPTION |
20255 |
Adresse de démarrage 2 de la carte de l'API |
Fonctions |
Pour les cartes de l'API qui disposent d'entrées et de sorties, vous pouvez définir une adresse de démarrage séparée pour la zone d'adresse des sorties à l'aide de cette propriété. Ainsi, les entrées et sorties sont adressées séparément. L'adresse de démarrage détermine la valeur de départ pour la zone d'adresse d'une carte de l'API ; cette valeur est prise en compte lors de l'adressage automatique. La propriété figure dans l'onglet "Boîte API" du dialogue de propriétés. Pour que cette propriété puisse être utilisée, la case à cocher Zone d'adresse séparée pour les entrées et les sorties doit être désactivée dans les réglages spécifiques API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_2 |
20256 |
Topologie : Destination du tracé du circuit |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique la fonction de topologie raccordée aux tracés du circuit qui constitue la destination de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_DESTINATION |
20257 |
Câble / Conduite : Longueur (complète) |
Fonctions Câbles (dans les évaluations) |
Longueur du câble ou de la conduite avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLELENGTH_FULL |
20258 |
Identificateur de tri (pour la position dans le rack) |
Fonctions |
Indique la position de tri au sein d'un rack. Détermine l'ordre des cartes API au sein du rack. Si plusieurs cartes API affichent la même position ou n'affichent aucune position dans le rack, la position de tri indique l'ordre d'affichage dans l'affichage orienté sur le rack du navigateur API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCMODULE_SORTCODE |
20259 |
Nombre de positions dans le rack |
Fonctions |
Indique le nombre des positions possibles dans le rack. La propriété peut être utilisée lorsque le rack est étendu de gauche à droite (cas standard). |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCRIGHTRACKSIZE |
20260 |
Nombre de positions dans le rack (vers la gauche) |
Fonctions |
Indique le nombre des positions possibles dans le rack. La propriété peut être utilisée lorsque le rack est étendu de droite à gauche (cas standard). |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCLEFTRACKSIZE |
20261 |
Nom de l'espace layout (du placement d'article) |
Placements 3D Références d´article |
Affiche, au niveau d'un placement d'article, le nom de l'espace layout dans lequel l'élément correspondant est placé. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_INSTALLATIONSPACE |
20263 |
Article : Document externe 4 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 4" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_4 |
20264 |
Article : Document externe 5 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 5" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_5 |
20265 |
Article : Document externe 6 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 6" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_6 |
20266 |
Article : Document externe 7 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 7" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_7 |
20267 |
Article : Document externe 8 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 8" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_8 |
20268 |
Article : Document externe 9 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 9" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_9 |
20269 |
Article : Document externe 10 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 10" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_10 |
20270 |
Article : Document externe 11 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 11" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_11 |
20271 |
Article : Document externe 12 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 12" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_12 |
20272 |
Article : Document externe 13 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 13" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_13 |
20273 |
Article : Document externe 14 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 14" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_14 |
20274 |
Article : Document externe 15 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 15" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_15 |
20275 |
Article : Document externe 16 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 16" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_16 |
20276 |
Article : Document externe 17 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 17" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_17 |
20277 |
Article : Document externe 18 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 18" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_18 |
20278 |
Article : Document externe 19 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 19" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_19 |
20279 |
Article : Document externe 20 |
Fonctions Projets Connexions Points de définition de connexion Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite, via l'index, la propriété "Document externe 20" du n-ième article. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_20 |
20280 |
Borne déportée |
Fonctions |
Définit si une borne est une borne déportée. Les raccordements des bornes peuvent être représentés de façon répartie à l'aide des bornes déportées. Chaque borne déportée représente alors un ou plusieurs raccordements de la borne. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_DISTRIBUTED_TERMINAL |
20282 |
Débit de transfert des données (ne plus utiliser) |
Fonctions |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Débit de transfert des données du système de bus (valeur et unité). L'index permet de distinguer jusqu'à 10 valeurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCCOMMUNICATIONENTITY_TRANSMISSIONRATE |
20283 |
Borne avec adaptateur de connexion |
Fonctions Modèles de fonctions |
Indique que la borne est dotée d'un adaptateur de connexion. Cette propriété est disponible dans les évaluations de borne et peut y être utilisée pour la publication de graphiques de bornes. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_HAS_PLUGADAPTER |
20284 |
Image de perçage utilisée |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indique les images de perçage utilisées (max. 50) des numéros d'article attribués à une fonction. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_CONSTRUCTION |
20285 |
État |
Fonctions |
Indique les états dans le type de représentation "Fonctionnel". L'index permet de définir jusqu'à 10 états supplémentaires pour la fonction. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_FUNCTIONALTEXT |
20286 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Fonctionnel' |
Fonctions |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Fonctionnel". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_FUNCTIONAL |
20287 |
EPLAN Data Portal : Outil de configuration |
Fonctions |
Nom du configurateur externe auquel on accède via le Data Portal. Un tel configurateur permet par exemple de configurer ultérieurement des appareils et des macros qui ont été placés via le Data Portal. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION_EDP_ADAPTER |
20288 |
EPLAN Data Portal : Champ supplémentaire Outils de configuration |
Fonctions |
Champ supplémentaire pour le configurateur externe auquel on accède via le Data Portal. Ici sont enregistrées des informations spécifiques pour le configurateur externe. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION_EDP_ADAPTER_ADDITIONAL |
20289 |
Groupe de composants intégré |
Fonctions |
Identifie la boîte API en tant que groupe de composants intégré. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCMODULE_ISINTEGRATED |
20290 |
Borniers : Autoriser les désignations identiques dans les bornes à plusieurs étages |
Fonctions |
Cette propriété vous permet de définir si une désignation des bornes peut apparaître plusieurs fois dans une borne à plusieurs étages. En d'autres termes, différents étages peuvent présenter la même désignation des bornes. Si la propriété est désactivée, la désignation des bornes doit être claire pour chaque étage. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_STRIP_ALLOW_SAME_NAME_IN_MULTILEVEL |
20291 |
Pont de commutation (interne) |
Fonctions |
Affiche l'état du pont de commutation sur le côté interne de la borne : 0 = Aucune, 1 = Ouvert, 2 = Fermé. Le réglage "Fermé" a des conséquences sur la logique (Connexions, potentiels, etc.). Si ce réglage a été sélectionné pour une borne, une connexion par pont de commutation est créée vers la borne suivante. Le réglage "Ouvert" n'a aucun effet sur la logique, il permet uniquement d'identifier l'état de commutation. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_SWITCHABLE_JUMPER_INTERN |
20292 |
Pont de commutation (externe) |
Fonctions |
Affiche l'état du pont de commutation sur le côté externe de la borne : 0 = Aucune, 1 = Ouvert, 2 = Fermé. Le réglage "Fermé" a des conséquences sur la logique (Connexions, potentiels, etc.). Si ce réglage a été sélectionné pour une borne, une connexion par pont de commutation est créée vers la borne suivante. Le réglage "Ouvert" n'a aucun effet sur la logique, il permet uniquement d'identifier l'état de commutation. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_SWITCHABLE_JUMPER_EXTERN |
20293 |
Blocage commutation |
Fonctions |
Indique si la borne est bloquée et si elle ne peut être activée. De cette manière, l'état d'une borne sectionnable s'affiche. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_SWITCH_LOCK |
20294 |
Groupe de composants |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion |
Attribution manuelle de la fonction à un groupe de composants (qui définit le format DDC). Cette propriété permet de sélectionner un autre format de DDC pour des fonctions définies, une connexion peut avoir notamment un autre format de DDC qu'un câble. Si la propriété est vide, le groupe de composants résulte alors automatiquement de la définition de fonction. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_DEVICETYPE_MANUAL |
20295 |
Section / Diamètre de raccordement |
Raccordements Fonctions |
Indique les sections / diamètres de raccordement de la fonction. L'index permet de définir jusqu'à 100 jeux de sections / diamètres de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_CONNECTIONCROSSSECTIONS |
20296 |
Section / Diamètre de raccordement (tous) |
Fonctions |
Cette propriété contient toutes les sections / diamètres de raccordement d'une fonction, les sections / diamètres de raccordement individuels étant séparés par des points-virgules ";". |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ALLCONNECTIONCROSSSECTIONS |
20297 |
Section / diamètre de raccordement (tous, en fonction de la reprise de la DDC) |
Fonctions |
Cette propriété contient toutes les sections / diamètres de raccordement d'une fonction, les sections / diamètres de raccordement individuels étant séparés par "¶". En outre, d'autres sections / diamètres de raccordement de fonctions sont également répertoriés, dans le sens de recherche pour la reprise de la DDC. |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_DEPENDEDALLCONNECTIONCROSSSECTIONS |
20298 |
Adresse de démarrage 2 de la carte de l'API (indirecte) |
Fonctions |
Au niveau d'un raccordement API, indique la deuxième adresse de démarrage en option, saisie au niveau de la boîte API correspondante. Pour les cartes de l'API qui disposent d'entrées et de sorties, vous pouvez définir une adresse de démarrage séparée pour les sorties. La valeur saisie ici détermine la valeur de départ pour la zone d'adresse des sorties d'une carte de l'API ; cette valeur est prise en compte lors de l'adressage automatique. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_2_INDIRECT |
20299 |
Zone d'adresse 2 (SIEMENS STEP 7 Classic) |
Fonctions |
Pour les cartes de l'API qui disposent d'entrées et de sorties, vous pouvez définir une zone d'adresse séparée pour les sorties à l'aide de cette propriété. La propriété figure dans l'onglet "Boîte API" du dialogue de propriétés. Pour évaluer cette propriété pour l'adressage, la case à cocher Domaine d'adresse séparé pour les entrées et les sorties est désactivée dans les réglages spécifiques API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCADDRESSRANGE_2 |
20300 |
Référence croisée (fonction principale / annexe) |
Boîtes de structure Fonctions |
Affiche les références croisées entres les fonctions principales et annexes. Les références croisées entre les boîtes de structure ne sont pas affichées ici. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CROSSREFERENCE |
20301 |
Référence croisée d'aperçu |
Fonctions |
Affiche les références croisées pour les fonctions d'aperçu. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCPAIRCROSSREFERENCE |
20302 |
Référence croisée manuelle |
Fonctions Borniers (dans les évaluations) |
Référence croisée attribuée manuellement, sa représentation est prioritaire sur les autres références croisées. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_MANUALCROSSREFERENCE |
20303 |
Représentation du miroir de contact |
Fonctions |
Réglage pour la représentation des miroirs de contact. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_CONTACTIMAGE |
20304 |
Référence croisée sur contre-pièce de connecteur |
Fonctions |
Une référence croisée vers la contre-pièce (à savoir la définition de connecteur correspondante qui représente la prise de courant / l'accouplement) est affichée au niveau de la définition de connecteur. Aucune référence croisée n'est représentée pour la représentation combinée des contacts mâle et femelle dans une fonction. Une référence croisée vers le contact opposé est affichée au niveau des contacts. Si les contacts mâle et femelle ont la même DDC, seul l'emplacement du contre-contact est indiqué. Pour les connexions directes non positionnées, la référence croisée indique le nom et la position du raccordement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CROSSREFERENCETODIRECTLYCONNECTEDCOUNTERPART |
20305 |
Placement principal |
Boîtes de structure |
Définit la boîte de structure en tant que placement principal auquel les références croisées se rapportent. Ainsi, les références croisées entre différentes boîtes de structure peuvent être affichées. Si la propriété n'est activée pour aucune boîte, la première boîte de structure graphique est considérée comme le placement principal. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
LOCATIONBOX_MAINPLACEMENT |
20306 |
Référence croisée (fonctions principales seulement) |
Fonctions |
Affiche les références croisées vers les fonctions principales possibles du composant. Pour ce faire, la catégorie de fonction doit concorder. Par exemple, cette propriété peut être utilisée pour afficher une référence croisée vers la même boîte d'appareils placée à un autre endroit au niveau d'une boîte d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_MAINCROSSREFERENCE |
20307 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Cas d'utilisation utilisé |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indique le cas d'utilisation appliqué pour les valeurs caractéristiques de sécurité d'un article. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_USED_SAFETYRELATEDVALUE |
20308 |
Système bus |
Fonctions Modèles de fonctions |
Type du système de bus auquel un bus port est attribué en tant que participant de bus. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Autres systèmes de bus 1 = CANbus 2 = DeviceNet 3 = EtherCAT 4 = Ethernet 5 = Foundation Fieldbus 6 = Interbus 7 = Lightbus 8 =Local-Bus: Rack /Carte API 9 = ModBus 10 = MPI-Bus 11 = Profibus 12 = Profinet 13 = ASI 14 = Local-Bus: Extension 15 = X2X 16 = Powerlink 17 = CC-Link 18 = ControlNet 19 = DALI 20 = EIB 21 = EtherNet/IP 22 = FIPIO 23 = LON 24 = RS232/RS485 25 = SERCOS interface 26 = USB 27 = IPLink 28 = Axioline 29 = DIOBus 30 = RIOBus 31 = ERIOBus 32 = RIO/DIO-Bus 33 = MDI I/O-Bus 34 = VARAN 35 = CC-Link IE 36 = Modbus-TCP 37 = SERCOS III 38 = DRIVE-CLiQ 39 = SSCNET III 40 = CC-Link IE Control 41 = CC-Link IE Field 42 = IO-Link 43 = SSI 44 = ET-Connection 45 = CC-Link IE Field Basic 46 =PortToPort |
Données de l´API |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_PLC_BUSSYSTEM |
20309 |
Nom d'appareil DNS/PROFINET |
Fonctions |
Nom de domaine, nom d'une adresse dans un réseau. Le DNS (Domain Name System) est utilisé pour convertir les noms de domaine dans l'adresse IP correspondante. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_DNS |
20310 |
Réseau logique : Le bus port est le maître |
Fonctions |
Identifie un bus port en tant que maître d'un système de bus / réseau logique. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISMASTER |
20311 |
Réseau physique : Adresse bus / Numéro de position |
Fonctions |
Adresse de bus du bus port. La valeur est, selon le système de bus, composée simplement de chiffres, d'une adresse IP ou d'une combinaison de lettres et de chiffres. La propriété est saisie sur les raccordements des câbles de réseau / de bus dans l'onglet "Données de bus" du dialogue de propriétés. Décrit l'adresse / la position dont le maître bus se sert pour gérer un bus port. La propriété est saisie au niveau des boîtes API dans l'onglet "Données de structure API" du dialogue de propriétés et décrit l'adresse bus de la boîte API dans le système bus raccordé. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_BUS_ADDRESS |
20312 |
Sub-slot |
Fonctions |
Certains groupes de composants disposent d'entrées et sorties ou de modules d'interface intégrés pouvant être saisis en tant que sub-slots. Ces sub-slots ne sont pas affichés dans le navigateur API et sont traités de manière spécifique lors de l'échange de données. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_SUBSLOT |
20313 |
Débit de transfert des données |
Fonctions |
Débit de transfert des données du système de bus (valeur et unité). L'index permet de distinguer jusqu'à 10 valeurs. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_TRANSMISSIONRATE |
20314 |
Affichage des références croisées : Fonction annexe comme fonction principale |
Fonctions |
Si cette propriété est activée au niveau d'une fonction annexe, celle-ci se comporte comme un fonction principale en termes d'affichage de référence croisée et la fonction principale du même composant comme une fonction annexe. Si un miroir de contact s'affiche au niveau de la fonction principale, celui-ci n'est pas transmis à la fonction annexe, dans la mesure où il reste au niveau de la fonction principale. Si la propriété est activée pour plusieurs fonctions d'un composant, une fonction principale possible "l'emporte", sinon la première fonction graphique. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CROSSREFERENCEMAINFUNCTION |
20315 |
Réglages spécifiques API |
Fonctions |
Affiche le schéma API qui est utilisé avec une CPU déterminée. Les fonctions d'une CPU déterminée sont traitées en tenant compte du schéma API appartenant à cette CPU (adressage API, import / export de listes d'assignation, etc.). La valeur de cette propriété ne peut être attribuée ou modifiée que si la boîte API est la fonction principale et si la propriété CPU (ID 20167) est activée. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCCPU_RELATEDPLCSCHEMA |
20316 |
Clé fluide |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Borniers (dans les évaluations) |
Cette propriété est utilisée pour représenter les désignations utilisées dans la norme DIN ISO 1219-2 pour la fluidique dans EPLAN. Pour les composants Fluid, la lettre d'identification du composant est affichée, autrement dit le contenu de la propriété DDC : Lettre d'identification (ID 20013). Si le réglage de projet Fluid : utiliser identifiant de branche comme lettre d'identification (clé fluide) est activé, l'identifiant de branche est affiché. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CRAFTCODE |
20317 |
Numéro circuit |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Cette propriété est utilisée pour représenter les désignations utilisées dans la norme DIN ISO 1219-2 pour la fluidique dans EPLAN. Pour les composants Fluid, le compteur du composant est affiché, autrement dit le contenu de la propriété DDC : Compteur (ID 20014). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CIRCUITNUMBER |
20318 |
Numéro d'élément |
Classe de base pour les fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Cette propriété est utilisée pour représenter les désignations utilisées dans la norme DIN ISO 1219-2 pour la fluidique dans EPLAN. Pour les composants Fluid, le sous-compteur du composant est affiché, autrement dit le contenu de la propriété DDC : Sous-compteur (ID 20015). |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_COMPONENTNUMBER |
20321 |
Logique de raccordement : Externe |
Fonctions |
Détermine si le raccordement est interprété comme externe. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_ISEXTERN |
20322 |
Logique de raccordement : Raccordement de câble |
Fonctions |
Détermine si la connexion doit être dans un câble. Ce réglage est pris en compte lors de la génération automatique de câbles. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_ISCABLE |
20323 |
Logique de raccordement : Sécurité intrinsèque possible |
Fonctions |
Indique si le raccordement peut être à sécurité intrinsèque. Si la sécurité intrinsèque est définie plus tard au niveau de la fonction, tous les raccordements pour lesquels cette propriété est activée deviennent à sécurité intrinsèque. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_SAFETYISPOSSIBLE |
20324 |
Logique de raccordement : Nombre destinations autorisé |
Fonctions |
Nombre de destinations / connexions possibles autorisé pour le raccordement. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_DESTINATIONCOUNT |
20325 |
Logique de raccordement : Nombre pontages par barrette autorisé |
Fonctions |
Nombre des pontages par barrette possibles pour les bornes. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_BRIDGECOUNT |
20326 |
Logique de raccordement : Transmettre potentiel à |
Fonctions |
Indique par le biais du numéro de raccordement à quels autres raccordements le potentiel est transmis. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_POTENTIALTRANSFER |
20327 |
Logique de raccordement : Consommateur / source vers |
Fonctions |
Indique par le biais du numéro de raccordement à quel autre raccordement un consommateur ou un générateur (source) sont branchés en interne. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_CONSUMERSOURCES |
20329 |
Logique de raccordement : Type de raccordement |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_TYPE |
20330 |
Niveau de pression |
Fonctions |
Le niveau de pression nominale indique un ordre de grandeur de référence pour le système de conduites. Cette indication s'effectue par le biais de la désignation PN (pression nominale), suivie d'un nombre entier sans unité qui indique la pression théorique en bar à température ambiante (20° C). En présence de températures élevées, la pression admissible est plus faible en raison de la diminution des caractéristiques admissibles du matériau (limite d'élasticité). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PRESSURESTANDARD |
20331 |
Connexion continue entre les raccordements |
Fonctions |
Indique à un répartiteur de conduits entre quels raccordements une connexion continue doit passer. Les valeurs possibles sont : 0 = aucune 1 = 1;2 2 = 1;3 3 = 1;4 4 = 2;3 5 = 2;4 6 = 3;4 7 = 1;2 / 3;4 8 = 1;3 / 2;4 9 = 1;4 / 2;3 |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_DISTRIBUTOR_CONNECTED_CONNPOINTS |
20332 |
Topologie : Capacité de remplissage |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique la capacité de remplissage actuelle d'un tracé du circuit en pourcentage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_FILLING |
20333 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Topologie' |
Fonctions |
Indique si la fonction avec le type de représentation "Topologie" est présente dans le projet. |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_CABLING |
20334 |
MasterSystemID |
Fonctions |
Le MasterSystemID est un numéro d'identification (numéro de réseau) pour l'attribution d'interface lors d'échanges de données API avec Siemens SIMATIC STEP 7. Les réseaux DP PROFIBUS affichent des valeurs chiffrées de 1 à 99, les réseaux IO PROFINET affichent des valeurs chiffrées à partir de 100. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_MASTERSYSTEMID |
20335 |
Identification du produit supérieur avec ajout |
Références d´article Fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique la partie supérieure du nom complet d'une fonction sans les structures de projet. Exemple : pour un bornier "=A+O-U1-X1", l'édition est "U1" et pour une borne "=A-X2:3", l'édition est "X2:3". Si la fonction a une DDC inférieure, aucun ajout n'est édité. Pour une borne "=A+O-U1-X1:1", "U1" est édité. Cela correspond à l'édition pour la propriété DDC (prioritaire, sans structure de projet) (ID 20003) avec indication supplémentaire des désignations de borne ou de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_MAINNAME |
20336 |
Identification du produit inférieur avec ajout |
Références d´article Fonctions Connexions Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique la partie inférieure du nom complet d'une fonction sans les structures de projet. Pour un bornier "=A+O-U1-X1","X1" est édité et pour une borne "=A-U2-X2:3", "X2:3" est édité. Cela correspond à l'édition pour la propriété DDC (non prioritaire, sans structure de projet) (ID 20004) avec indication supplémentaire des désignations de borne ou de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICETAG_NESTEDNAME |
20338 |
Système bus (indirect) |
Fonctions Modèles de fonctions |
Indique au niveau d'un bus port du type de représentation "Aperçu" le type de système de bus attribué au même bus port unipolaire en tant que participant de bus. Les valeurs suivantes sont possibles : voir propriété "Système bus" (ID 20308). |
Données de l´API |
Entier |
Non |
Oui |
FUNC_PLC_BUSSYSTEM_INDIRECT |
20339 |
Utiliser un point d'accrochage à partir de la macro |
Références d´article Fonctions |
Pour la numérotation des légendes, il est important de savoir si le point d'accrochage de la macro a été utilisé ou bien le point d'accrochage réglé pour le placement. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_USEGRIPPERFROMMACRO |
20340 |
Point d'accrochage à partir de la macro : Coordonnées X |
Références d´article Fonctions |
Coordonnées X pour le point d'accrochage d'un placement d'article ou d'une fonction. Pour la numérotation des légendes, il est important de savoir si le point d'accrochage de la macro a été utilisé ou bien le point d'accrochage réglé pour le placement. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_GRIPPERFROMMACRO_X |
20341 |
Point d'accrochage à partir de la macro : Coordonnées Y |
Références d´article Fonctions |
Coordonnées Y pour le point d'accrochage d'un placement d'article ou d'une fonction. Pour la numérotation des légendes, il est important de savoir si le point d'accrochage de la macro a été utilisé ou bien le point d'accrochage réglé pour le placement. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_GRIPPERFROMMACRO_Y |
20342 |
Nom (complet avec désignations de raccordement) |
Fonctions |
Indique le nom complet et derrière, séparé par deux points, toutes les désignations de raccordement, par ex. "=EB3+ET1-X0:L1". |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_FULLNAME_WITH_CONNECTIONDESIGNATIONS |
20343 |
Topologie : Unipolaire généré |
Connexions du circuit (topologie) |
Cette propriété permet d'enregistrer si une connexion du circuit a été générée à partir d'une connexion des câbles unipolaire. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTIONCABLING_SINGLELINE_CREATED |
20344 |
Topologie : Types de circuit |
Fonctions Connexions |
Dans cette propriété sont édités les types de circuit des tracés du circuit qu'une connexion acheminée dans le tracé du circuit du réseau ou qu'un câble acheminé parcourt. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CABLING_DUCT_TYPES |
20345 |
Topologie : Type de circuit (tracé du circuit) |
Tracés du circuit (topologie) |
Indique de quelle manière sont acheminés les connexions ou câbles dans ce tracé du circuit (par ex. tube, goulotte, plate-forme à câbles, etc.). En résulte le type de circuit des connexions / câbles acheminés dans ce tracé du circuit (propriété Topologie : Types de circuit (ID 20344)). |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_DUCT_TYPE |
20346 |
Liste de numéros de position |
Fonctions |
Affiche les numéros de position de tous les articles séparés par des virgules. Cette propriété vous permet d'afficher les numéros de position des articles au niveau des fonctions dans l'éditeur graphique ou de les éditer dans des évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLE_POSNR_LIST |
20347 |
Topologie : Différence de hauteur |
Tracés du circuit (topologie) |
cette propriété affiche la longueur de passage du tracé du circuit vertical avec préfixe. Le préfixe "+" signifie "Vers le haut", "-" signifie "Vers le bas". La propriété est remplie uniquement lorsqu'une direction pour la différence de hauteur a été déterminée pour le tracé du circuit. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CABLINGSEGMENT_HEIGHT_DIFF |
20348 |
Topologie : Direction pour la différence de hauteur |
Tracés du circuit (topologie) Symboles |
Indique la direction pour la différence de hauteur. Les valeurs "Aucune", "Vers le haut" et "Vers le bas" sont possibles. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CABLINGSEGMENT_DIRECTION_OF_HEIGHT_DIFF |
20350 |
Pontages par barrettes manuels (internes) |
Fonctions |
La propriété est enregistrée au niveau de la borne représentant le début de pontage d'un pontage par barrette manuel entre des raccordements de pontage par barrette internes. Dans cette propriété, le "peigne de pontage" est défini. Pour cela, l'incrémentation jusqu'aux bornes pontées suivantes est indiquée à partir du début de pontage, ainsi que l'incrémentation jusqu'à l'étage correspondant. Exemple : La valeur "2/0;1/-1" signifie qu'il existe un pontage par barrette vers la borne suivante du même étage et, de là, vers la borne suivante un étage plus bas. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 1 |
Non |
FUNC_TERMINAL_JUMPER_INTERN |
20351 |
Pontages par barrettes manuels (externes) |
Fonctions |
La propriété est enregistrée au niveau de la borne représentant le début de pontage d'un pontage par barrette manuel entre des raccordements de pontage par barrette externes. Dans cette propriété, le "peigne de pontage" est défini. Pour cela, l'incrémentation jusqu'aux bornes pontées suivantes est indiquée à partir du début de pontage, ainsi que l'incrémentation jusqu'à l'étage correspondant. Exemple : La valeur "2/0;1/-1" signifie qu'il existe un pontage par barrette vers la borne suivante du même étage et, de là, vers la borne suivante un étage plus bas. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 1 |
Non |
FUNC_TERMINAL_JUMPER_EXTERN |
20358 |
Harness proD GUID |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion |
Harness proD enregistre dans cette propriété des références à des objets propres lors de l'échange de données. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_HARNESSPROD_GUID |
20359 |
ID DDC |
Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Connexions |
Un module est une collection d'articles qui appartient à plusieurs composants imbriqués les uns dans les autres. Les sous-articles appartenant à un module sont identifiés par l'ID DDC. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_MODULE_ID |
20365 |
Type d'étiquetage |
Fonctions Modèles de fonctions |
Cette propriété permet de distinguer les bornes pour l'export de données de fabrication, par ex. pour des étiquettes d'identification de différentes tailles. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_LABELTYPE |
20366 |
Projet de sécurité |
Fonctions |
Nom du projet correspondant dans SISTEMA. La propriété est utilisée lors de l'export des valeurs caractéristiques de sécurité comme critère de sélection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_SAFETY_PROJECT |
20367 |
Borne : Position de l'appareil |
Fonctions |
La position de l'appareil indique la position de l'appareil à bornes auquel la borne appartient dans le bornier. Toutes les bornes d'un appareil à bornes ont la même position de l'appareil. Dans un appareil à bornes, l'identificateur de tri définit l'ordre des bornes. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALDEVICEPOSITION |
20369 |
Logique de raccordement : Raccord de pression / de contrôle |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_CONTROL_CONPOINT |
20370 |
Logique de raccordement : Type de potentiel |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_POTENTIAL_TYPE |
20371 |
Logique de raccordement : Type de signal |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_SIGNAL_TYPE |
20372 |
Logique de raccordement : Autoriser la désignation de raccordement identique |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_ALLOW_SAME_DESIGNATION |
20373 |
Logique de raccordement : Raccordement de symbole |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Entier |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_SYMBOL_CONPOINT |
20374 |
Taille de raccordement |
Fonctions Modèles de fonctions Raccordements |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_CONNECTIONDIMENSIONS |
20375 |
Taille de raccordement (toutes) |
Fonctions |
Affiche les tailles de raccordement de tous les raccordements d'une fonction, séparées par des marques de paragraphe. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ALLCONNECTIONDIMENSIONS |
20376 |
Câble : Source |
Fonctions |
Affiche la source du câble. La propriété peut être utilisée pour l'affichage dans le schéma des connexions et dans les propriétés du bloc lors du traitement externe et dans les évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_SOURCE |
20377 |
Câble : Destination |
Fonctions |
Affiche la destination du câble. La propriété peut être utilisée pour l'affichage dans le schéma des connexions et dans les propriétés du bloc lors du traitement externe et dans les évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_DESTINATION |
20378 |
Taille de raccordement Source |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALSIZE_SOURCE |
20379 |
Taille de raccordement Destination |
Fonctions |
|
Données de fonction |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALSIZE_DESTINATION |
20380 |
Ne pas tenir compte pour l'adressage |
Fonctions Adresses API |
Si cette propriété est activée, le raccordement API est exclu de l'adressage et conserve son adresse d'origine. Des adresses de matériel fixes ne sont donc pas modifiés lors de l'adressage ultérieur ou lors de l'insertion de macros. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCTERMINAL_NO_ADRESSING |
20381 |
Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
Index dans le fichier de description de l'appareil d'une carte API. L'index permet de sélectionner un appareil dans un fichier de ce type de façon neutre sur le plan linguistique. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. La propriété est prise en compte lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICE_INDEX |
20382 |
Sous-appareil API 3 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 3 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_3_INPUTS |
20383 |
Câbles : Source (avec désignation de connecteur) |
Fonctions |
Affiche la source du câble avec la désignation de connecteur. Pour les bus ports, le nom d'interface bus du bus port est également affiché, en plus de la désignation de connecteur. La propriété peut être utilisée pour l'affichage dans le schéma des connexions et dans les propriétés du bloc lors du traitement externe et dans les évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_SOURCE_WITH_PLCPLUG_DESIGNATION |
20384 |
Sous-appareil API : Index |
Fonctions Adresses API Modèles de fonctions |
La valeur de cette propriété indique à quel sous-appareil API appartient le raccordement API. Cette information est nécessaire lors de l'adressage automatique. La propriété peut également être enregistrée dans les modèles de fonction des articles et est alors transmise aux raccordements API lors d'une sélection d'article. |
Données de l´API |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_PLCTERMINAL_INDEX_OF_STARTADDRESS |
20385 |
Câbles : Destination (avec désignation de connecteur) |
Fonctions |
Affiche la destination du câble avec la désignation de connecteur. Pour les bus ports, le nom d'interface bus du bus port est également affiché, en plus de la désignation de connecteur. La propriété peut être utilisée pour l'affichage dans le schéma des connexions et dans les propriétés du bloc lors du traitement externe et dans les évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_CABLE_DESTINATION_WITH_PLCPLUG_DESIGNATION |
20386 |
Réseau physique : Adresse bus / Numéro de position 2 |
Fonctions |
Deuxième adresse de bus du bus port. La propriété est saisie sur les raccordements des câbles de réseau / de bus dans l'onglet "Données de bus" du dialogue de propriétés. Décrit l'autre adresse / position dont le maître bus se sert pour gérer un bus port. La propriété est saisie au niveau des boîtes API dans l'onglet "Données de structure API" du dialogue de propriétés et décrit l'autre adresse bus de la boîte API dans le système de bus raccordé. La propriété est prise en compte lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_BUS_ADDRESS_2 |
20387 |
Réseau physique : Adresse bus / Numéro de position 2 (indirect) |
Fonctions |
Indique à un bus port avec le type de représentation "Aperçu", la deuxième adresse bus du même bus port unipolaire. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCBUS_ADDRESS_2_INDIRECT |
20388 |
Domaine du signal |
Fonctions Modèles de fonctions Adresses API (dans les évaluations) Adresses API |
Domaine de signal d'un raccordement API. Les saisies possibles sont par exemple les zones pour la tension ou l'intensité de courant : "0...10V" ou "0...20mA" ou "+/-5V" ou "4...20mA". La propriété peut également être enregistrée dans les modèles de fonction des articles et est alors transmise aux raccordements API lors d'une sélection d'article. La propriété est identifiante pour la sélection d'appareils, elle peut être utilisée pour le filtrage et lors du traitement externe et sous forme de tableau. En outre, la propriété peut être affichée dans la représentation de ligne du navigateur API et dans les dialogues où vous sélectionnez des raccordements API ou des adresses pour le prélèvement par blocs. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_SIGNALRANGE |
20389 |
Modèle de fonction : Description |
Fonctions Connexions |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION_TEMPLATE_DESCRIPTION |
20390 |
Interface bus : Nom (indirect) |
Fonctions |
Le nom d'interface bus permet le regroupement de bus ports pour l'export de systèmes bus Ethernet. Les bus ports correspondants sont regroupés en une unité logique via ce nom. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLC_BUS_INTERFACENAME_INDIRECT |
20391 |
Interface bus : Bus port principal (indirect) |
Fonctions |
Affiche la valeur du même bus port unipolaire sur un bus port avec le type de représentation "Aperçu" ou "Multipolaire". |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_PLC_BUS_INTERFACENAME_MASTER_INDIRECT |
20392 |
Sous-appareil API 4 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 4 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_4_INPUTS |
20393 |
Sous-appareil API 5 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 5 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_5_INPUTS |
20394 |
Sous-appareil API 6 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 6 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_6_INPUTS |
20395 |
Sous-appareil API 7 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 7 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_7_INPUTS |
20396 |
Sous-appareil API 8 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 8 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_8_INPUTS |
20397 |
Sous-appareil API 9 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 9 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_9_INPUTS |
20398 |
Sous-appareil API 10 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 10 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_10_INPUTS |
20399 |
AutomationML GUID (Accessoires) |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion |
Dans ces propriétés, les GUID pour article accessoire sont enregistrés par échange de données API au format AutomationML. Sont considérés comme accessoires tous les articles qui sont ajoutés aux positions 2 à 50 dans le dialogue de propriétés d'une fonction principale sur l'onglet Article. Le GUID est généré automatiquement et ne doit normalement pas être modifié manuellement. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_AML_GUID |
20400 |
Adresse de l'API |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Adresse API complète pour le canal ou le raccordement API. L'adresse n'est pas une caractéristique identifiante. Le format de l'adresse dépend du type d'API. L'adresse doit être univoque à l'intérieur d'une CPU. La CPU est identifiée par le nom complet de la CPU sous la forme [Projet de configuration].[Nom de la station de travail].[Nom de la CPU]. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCADDRESS |
20402 |
Adresse symbolique |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Adresse API symbolique saisie manuellement pour un raccordement API. Cette propriété, si présente, est transférée lors de la synchronisation entre l'aperçu et le schéma des connexions. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSYMBOLICADDRESS_MANUAL |
20403 |
Adresse symbolique (déterminée) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Le suivi de destination recherche le capteur (d'une entrée) ou l'actionneur (d'une sortie) raccordé, et sa DDC est saisie automatiquement en tant qu'adresse symbolique. Si aucun capteur / actionneur n'est trouvé, la DDC de la dernière fonction raccordée au niveau de laquelle la recherche a été interrompue est ajoutée. Pour l'adresse symbolique déterminée, lors de la recherche d'un capteur / actionneur, l'information est évaluée à partir de la logique de raccordement sur la base de laquelle la recherche a été effectuée. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCSYMBOLICADDRESS_CALCULATED |
20404 |
Adresse symbolique (automatique) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Indique le contenu de l'adresse symbolique saisie manuellement ou, en l'absence de celle-ci, celle attribuée automatiquement. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCSYMBOLICADDRESS_AUTOMATIC |
20405 |
Type de données |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Type de données d'un raccordement API. Les entrées judicieuses sont par exemple BOOL, BYTE, WORD, DWORD, LWORD. Le type des données dépend du type d'API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDATATYPE |
20406 |
Désignation de connecteur |
Fonctions |
La désignation du connecteur avec lequel le raccordement / canal API ou le raccordement d'appareil est relié. Comme pour les bornes, la désignation de connecteur peut être reprise de la gauche (ou d'en haut) et elle prend en charge l'identification de raccordements API ou de raccordements d'appareil. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCPLUG_DESIGNATION_MANUAL |
20407 |
Désignation de canal |
Fonctions |
Désignation de canal API pour les raccordements API et les canaux. La désignation de canal peut être attribuée soit manuellement, soit automatiquement. Un canal doit être univoque à l'intérieur de la carte de l'API. Pour les raccords d'alimentation, l'attribution se fait normalement de manière graphique. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCCHANNEL_DESIGNATION_MANUAL |
20408 |
Nom de station de travail API |
Fonctions |
Nom de station API sur la boîte API. Le nom de la station sert d'élément de regroupement pour les composants de réseau, et il est en général attribué en fonction d'un emplacement physique (armoire de distribution, coffret de commande, etc.) du composant de réseau. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSTATIONNAME |
20409 |
Type de station de travail API |
Fonctions |
Type de station API sur la boîte API. Une propriété doit être renseignée sur chaque boîte API représentant une CPU ou une station d'en-tête. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSTATIONTYPE |
20410 |
La carte de l'API est raccordée au rack |
Fonctions |
Décrit le rack sur lequel la carte de l'API est enfichée. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCRACK |
20411 |
A la position / Sur le slot |
Fonctions |
Slot de la carte de l'API. Décrit le slot / l'emplacement où la carte de l'API est raccordée au rack. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSOCKET |
20412 |
Ignorer l'adresse de bus manquante |
Fonctions |
Cette possibilité de réglage est prévue pour des appareils dans des systèmes de bus qui n'ont pas besoin d'adresse de bus. Si cette propriété est activée au niveau d'un bus port, une adresse de bus manquante sera ignorée lors de l'exécution du cycle de contrôle 004037 et aucun message de cycle de contrôle ne sera édité pour ce bus port. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLC_IGNORE_BUSADDRESS |
20413 |
Réseau physique : Nom |
Fonctions |
Désignation du faisceau de bus ou nom du réseau physique auquel le bus port est raccordé. Ce nom doit être clair dans le projet de configuration. Il ne peut exister qu'un seul système bus dans un réseau physique. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDP_SYSTEM |
20414 |
Réseau logique : Nom |
Fonctions |
Nom du réseau logique auquel le bus port appartient. Cette entrée doit être univoque au sein d'un réseau physique. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCMASTER |
20415 |
Description de l'appareil : Nom du fichier |
Fonctions |
Nom de fichier du fichier de description de l'appareil d'une carte API. Avec cette propriété, l'attribution d'article s'effectue également lors de l'import de fichiers de configuration API. Le nom de fichier est saisi avec l'extension du nom de fichier, mais sans chemin d'accès. Outre la propriété "Description de l'appareil : Nom du fichier", la propriété "Description d'objet" ou "Description de l'appareil : Index dans le fichier" doit également être indiquée. Avec ces propriétés, un appareil est sélectionné dans le fichier lors de l'import de fichiers de configuration API. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. Dans la propriété Description de l'appareil : Nom du fichier, non seulement des noms de fichiers GSD, mais également d'autres saisies, peuvent être enregistrés, par exemple des codes appareils de modules CC-Link. Pour cela, saisissez, avec le code appareils réel, un préfixe suivi de deux points, par ex. "CSP+:AJ65VBTCE2-8T". Cette entrée est alors exportée sans être modifiée. Si l'entrée ne contient aucun préfixe (donc pas de deux points) ou le préfixe "GSD:", par ex. GSD:SIEM8139.GSD, l'entrée est interprétée comme un fichier de description de l'appareil lors de l'export au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICE_ID |
20416 |
Désignation du type API |
Fonctions |
Désignation du type API d'une carte de l'API. Avec cette propriété, l'attribution d'article s'effectue également lors de l'import de fichiers de configuration API (si aucun fichier de description de l'appareil n'est indiqué). La saisie doit s'effectuer précisément avec l'orthographe utilisé dans le catalogue matériel du fabricant. Dans le cas le plus simple, la désignation du type API correspond au numéro de commande. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCTYPE_ID |
20417 |
Description d'objet |
Fonctions |
Description d'objet API d'une carte d'API. Peut être affectée automatiquement par la sélection d'appareils. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCOBJECT_DESCRIPTION |
20418 |
Version |
Fonctions |
Sert à indiquer la version, par exemple la version du microgiciel des groupes de composants API intelligents. La valeur peut être affectée automatiquement par la sélection d'appareils. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCFIRMWARE_VERSION |
20419 |
Adresse de démarrage de la carte de l'API |
Fonctions |
La valeur saisie ici définit la valeur de départ pour la zone d'adresse d'une carte API. En même temps, l'adressage des entrées ou sorties de cette carte commence par la valeur de départ saisie ici. Cette valeur peut également être utilisée comme valeur de configuration pour le nouvel adressage de raccordements API. Pour une carte présentant des entrées et des sorties, la valeur de départ est indiquée ici pour les entrées. La propriété figure dans l'onglet "Boîte API" du dialogue de propriétés. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS |
20420 |
Nom de station de travail API (indirect) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) Objets API Adresses API |
Au niveau d'un raccordement API, indique le nom de la station de travail de la boîte API correspondante. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCSTATIONNAME_INDIRECT |
20421 |
La carte de l'API est raccordée au rack (indirect) |
Fonctions |
Au niveau d'un raccordement API, indique le rack sur lequel la carte de l'API correspondante est enfichée. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCRACK_INDIRECT |
20422 |
A la position / Sur le slot (indirect) |
Fonctions |
Au niveau d'un raccordement API, indique le slot de la carte de l'API correspondante. Décrit le slot / l'emplacement où la carte de l'API est raccordée au rack. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCSOCKET_INDIRECT |
20423 |
Adresse de démarrage de la carte de l'API (indirecte) |
Fonctions |
Au niveau d'un raccordement API, indique l'adresse de démarrage saisie au niveau de la boîte API correspondante. La valeur saisie ici détermine la valeur de départ pour la zone d'adresse d'une carte de l'API ; cette valeur est prise en compte lors de l'adressage automatique. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_INDIRECT |
20424 |
Réseau logique : Nom (indirect) |
Fonctions |
Indique à un bus port avec le type de représentation "Aperçu" le nom du réseau logique du même bus port unipolaire. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCMASTER_INDIRECT |
20425 |
Réseau physique : Nom (indirect) |
Fonctions |
Indique à un bus port avec le type de représentation "Aperçu" le réseau physique du même bus port unipolaire. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCDP_SYSTEM_INDIRECT |
20426 |
Réseau physique : Adresse bus / Numéro de position (indirect) |
Fonctions |
Indique à un bus port avec le type de représentation "Aperçu", l'adresse bus du même bus port unipolaire. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCBUS_ADDRESS_INDIRECT |
20427 |
Rack |
Fonctions |
Si une boîte API représente un rack, saisissez ici le nom du rack. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCTHISRACK |
20428 |
Désignation de canal (automatique) |
Fonctions |
Désignation de canal d'un raccordement d'alimentation API. Indique soit le contenu de la désignation de canal saisie manuellement, soit le contenu du canal déterminé à partir d'un raccordement E/S voisin. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCCHANNEL_DESIGNATION_AUTOMATIC |
20429 |
Modèle de fonction : Groupement de modèles (multipolaire) |
Fonctions Connexions |
Affiche la désignation du groupement de modèles défini dans la gestion des articles. En les regroupant dans un groupement de modèles, vous pouvez placer ensemble toutes les fonctions apparentées à partir du navigateur de composant. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION_TEMPLATE_COMBINATION |
20430 |
Empêcher la numérotation avec données de l'API |
Fonctions |
Empêche la numérotation de ce raccordement API avec les données de l'API. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCPREVENT_NUMERATION |
20431 |
Désignation de connecteur (automatique) |
Fonctions |
Désignation de connecteur déterminée automatiquement au niveau de raccordements / canaux API et de raccordements d'appareil. La désignation de connecteur prend en charge l'identification de raccordements API ou de raccordements d'appareil. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCPLUG_DESIGNATION_AUTOMATIC |
20432 |
Zone d'adresse (SIEMENS STEP 7 Classic) |
Fonctions |
Saisissez ici la taille de la zone d'adresse dans la commande API que la carte couvre, par exemple "4". La propriété figure dans l'onglet "Boîte API" du dialogue de propriétés. Insérez à cet effet le nombre d'octets d'entrées / de sorties en fonction du type de carte, ou le nombre d'octets d'entrée / de sortie que la carte API occupe par défaut. Pour une carte présentant des entrées et des sorties, la valeur est indiquée ici pour les sorties. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCADDRESSRANGE |
20433 |
CPU : Nom |
Fonctions |
Edite une liste séparée par des points-virgules de tous les noms de CPU entrés dans la boîte API. L'affichage s'effectue sans vide, c'est-à-dire qu'aucune entrée vide n'est répertoriée. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCCPU |
20434 |
Unité centrale (indirect) |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) Objets API Adresses API |
Unité de traitement centrale, processeur d'une commande API. Propriété indirecte pour la requête de la propriété de la carte d'API au niveau d'un raccordement API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCCPU_INDIRECT |
20435 |
Désignation du raccordement (avec désignation du connecteur) |
Fonctions |
Propriété composée de la désignation de connecteur et de la désignation de raccordement d'un raccordement API ou d'un raccordement d'appareil, séparées par un deux-points. Pour les bus ports, le nom d'interface bus du bus port est également affiché, en plus de la désignation de connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCPLUG_AND_CONNPTDESIGNATION |
20436 |
Désignation de canal (déterminée) |
Fonctions |
Désignation de canal API pour les raccordements API et les canaux. La désignation de canal peut être attribuée soit manuellement, soit automatiquement. Un canal doit être univoque à l'intérieur de la carte de l'API. Pour les raccords d'alimentation, l'attribution se fait normalement de manière graphique. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCCHANNEL_DESIGNATION_CALCULATED |
20437 |
Nom de carte API |
Fonctions |
Nom d'une carte API (identifiante pour les appareils API lors de l'échange de données API au format AutomationML ou Studio 5000 Architect). La propriété peut être affichée dans des évaluations et être utilisée comme critère de filtre dans les navigateurs. Selon que la boîte API représente une carte API, un rack ou une CPU, le nom de carte API doit être clair dans un rack, une station ou un projet de configuration. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCMODULENAME |
20438 |
Raccordement E/S désactivé |
Fonctions |
Désigne un raccordement E/S désactivé au sein d'un canal. Un canal peut contenir plusieurs raccordements E/S ; cependant, un seul d'entre eux doit être actif. Les raccordements désactivés sont traités comme des alimentations de raccordement. Ainsi par exemple, une adresse remplie est remplacée à l'adressage avec l'adresse du canal. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEACTIVATED_IO |
20439 |
Adresse sécurité |
Fonctions |
Adresse sécurité dans le module de sécurité (par ex. adresse F pour PROFIsafe). |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSAFETYADDRESS |
20440 |
Formulaire de légende d'implantation d'armoire |
Fonctions Visualisations modèle |
Formulaire utilisé pour la génération d'une légende d'implantation d'armoire au niveau de la plaque de montage. Si vous attribuez une valeur via l'interface de l'API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_MOUNTINGPLATE_CAPTIONFORM |
20441 |
Inhiber la génération de la légende d'implantation d'armoire |
Fonctions Visualisations modèle |
Empêche la génération d'une légende d'implantation d'armoire pour la plaque de montage. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_MOUNTINGPLATE_FORMEVALUATION |
20442 |
Bloquer la modification de la taille |
Fonctions |
Bloque la possibilité de modifier la taille de la boîte. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_BOXFUNCTION_FIXEDSIZE |
20443 |
Interface bus : Nom (avec désignation du connecteur) |
Fonctions |
Propriété composée du nom d'interface bus et de la désignation de connecteur, sans séparateur. La propriété prend en charge l'identification de bus ports. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCBUSINTERFACENAME_AND_PLCPLUG |
20444 |
La carte API est raccordée à la station d'en-tête |
Fonctions |
Identifie une carte API qui est raccordée à une station d'en-tête ou qui y est intégrée. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLCISMOUNTEDONHEADMODULE |
20445 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Aperçu des fonctions (fluide)' |
Fonctions |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation 'Aperçu des fonctions (fluide)'. |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_FUNCTIONALOVERVIEW |
20446 |
Masque sous-réseau |
Fonctions |
Le masque de sous-réseau détermine la décomposition d'une adresse bus (adresse IP dans un système de bus Ethernet) en un élément de réseau et un élément d'appareil / de station de travail. Le masque de sous-réseau permet d'indiquer le nombre d'appareils pouvant être adressés dans un même sous-réseau. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_SUBNETMASK |
20447 |
Interface bus : Nom |
Fonctions Modèles de fonctions |
Le nom d'interface bus permet le regroupement de bus ports pour l'export de systèmes bus Ethernet. Les bus ports correspondants sont regroupés en une unité logique via ce nom. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLC_BUS_INTERFACENAME |
20448 |
Interface bus : Bus port principal |
Fonctions |
Désigne un bus port dans une interface comme bus port principal. Ce bus port représente l'interface bus et porte les données. Lors de l'export, les données sont lues par le bus port principal et écrites dans le fichier de configuration de l'API. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_PLC_BUS_INTERFACENAME_MASTER |
20449 |
Logique de raccordement : Suivi de destination (API) vers |
Fonctions |
Indique par le biais du numéro de raccordement à quel autre raccordement le suivi de destination continue. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 réglages. |
Données de fonction |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_LOGDEF_PLCDESTINATIONTRACKING |
20450 |
Position de la légende |
Fonctions Références d´article |
Définit le numéro de position d'affichage de la légende pour un placement d'article. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_CAPTIONID |
20451 |
Angle de rotation |
Références d´article Fonctions |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_ROTATIONANGLE |
20452 |
Sous-appareil API 11 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 11 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_11_INPUTS |
20453 |
Sous-appareil API 12 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 12 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_12_INPUTS |
20454 |
Sous-appareil API 2 : Adresse de démarrage (Entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 2 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_2_INPUTS |
20455 |
Sous-appareil API 2 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 2 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_2_OUTPUTS |
20456 |
Sous-appareil API 3 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 3 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_3_OUTPUTS |
20457 |
Sous-appareil API 4 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 4 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_4_OUTPUTS |
20458 |
Extension X de l'article |
Fonctions Références d´article |
Extension de l'article dans le sens X, déterminée à partir de la boîte. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_PLACEMENT_XSIZE |
20459 |
Extension Y de l'article |
Fonctions Références d´article |
Extension de l'article dans le sens Y, déterminée à partir de la boîte. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_PLACEMENT_YSIZE |
20460 |
Caractéristiques techniques (de la fonction principale) |
Fonctions Références d´article |
Caractéristiques techniques de la fonction principale. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_DEVICE_TECHNICAL_CHARACTERISTIC |
20461 |
Définition de fonction (de la fonction principale) |
Fonctions Références d´article |
Définition de fonction de la fonction principale. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_DEVICE_FUNCTIONDEFINITION |
20462 |
Emplacement de montage (de la plaque de montage) |
Fonctions Références d´article |
Emplacement de montage de la plaque de montage sur laquelle l'élément est placé. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_MOUNTINGPLATE_MOUNTINGLOCATION |
20463 |
Texte de fonction (de la fonction principale) |
Fonctions Références d´article |
Affiche le texte de fonction de la fonction principale correspondante dans un placement d'article. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_DEVICE_FUNCTIONTEXT |
20464 |
Numéro de position |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Edite le numéro de position d'un article de manière indexée. La valeur peut être saisie manuellement ou automatiquement dans le navigateur de liste de pièces. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_POSNR |
20465 |
Plaque de montage (identifiante) |
Fonctions Références d´article |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_ARTICLEPLACEMENT_MOUNTINGPLATE |
20466 |
Branche |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Entrées des listes d´appareils Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) Définitions de segment (planification préalable) |
Définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Electrotechnique, 1 = Mécanique, 2 = Hydraulique, 3 = Pneumatique, 4 = Refroidissement, 5 = Lubrification, 6 = Processus d'ingénierie, 7 = Lubrifiant réfrigérant, 8 = Ingénierie des gaz, 9 = Généralité sur le fluide. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_CRAFT |
20467 |
Sous-branche |
Connexions Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Entrées des listes d´appareils Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Une branche peut comprendre plusieurs "sous-branches". La branche "Refroidissement", par exemple, peut comprendre les sous-branches "Refroidissement par eau" et "Refroidissement par huile". L'indication de sous-branches comme propriété de fonction supplémentaire permet d'effectuer des évaluations très détaillées dans EPLAN Fluid. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_SUBCRAFT |
20468 |
Macro |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions |
Marco dont l'objet provient. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_MACRO |
20469 |
Groupés par appareil |
Fonctions |
Indique si la fonction appartient à un groupe d'appareils. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_INDEVICEGROUP |
20470 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Multipolaire' |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Multipolaire". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_CIRCUIT |
20471 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Unipolaire' |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Unipolaire". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_SINGLELINE |
20472 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Références croisées par paires' |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Références croisées par paires". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_PAIRCROSSREFERENCE |
20473 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Aperçu' |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Aperçu". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_OVERVIEW |
20474 |
La fonction est disponible avec le type de représentation 'Diagramme P&I' |
Fonctions Connexions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si la fonction est présente dans le projet avec le type de représentation "Diagramme P&I". |
État |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_ISPLACEDIN_PROCESSANDINSTDIAGRAM |
20475 |
Protection des appareils |
Fonctions Connexions Segments (planification préalable) |
Indique si une protection des appareils est attribuée à la fonction, à la connexion ou à l'objet de planification. Avec un composant / objet de planification doté d'une protection des appareils, les articles attribués ne peuvent pas être modifiés. De cette façon, toutes les propriétés qui ont été attribuées via l'article (et les modèles de fonctions affectés à l'article) sont protégés. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_FIXED_DEVICE |
20476 |
Gérer les fonctions annexes non placées au niveau de la fonction principale |
Fonctions |
Si cette propriété est activée au niveau d'une fonction principale, les fonctions annexes non placées attribuées sont gérées avec la fonction principale. Autrement dit, en cas de copie et d'insertion de la fonction principale, les fonctions annexes non placées sont également copiées et insérées, et automatiquement renommées - selon le même comportement que les modèles de fonctions. Si la fonction principale est effacée, les fonction annexes non placées attribuées seront également effacées. Pour les fonctions annexes, cette propriété affiche la valeur de la fonction principale correspondante. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_MANAGE_FUNCTIONS |
20477 |
Tous les placements |
Fonctions |
Indique les placements des types de représentation de la fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ALLPLACEMENTLOCATIONS |
20478 |
Sous-appareil API 5 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 5 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_5_OUTPUTS |
20479 |
Sous-appareil API 6 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 6 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_6_OUTPUTS |
20480 |
DDC |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Pour une référence d'article, indique la désignation de composant de la fonction correspondante. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_IDENTNAME |
20481 |
Numéro d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_PARTNO |
20482 |
Nombre de pièces / quantité |
Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
Nombre d'articles. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_COUNT |
20483 |
Nombre / Quantité (placée) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre d'articles placés. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_COUNT_PLACED |
20484 |
Nombre / Quantité (non placée) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre d'articles non placés. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_COUNT_NOTPLACED |
20485 |
Plaque de montage |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Plaque de montage sur laquelle l'article est placé. |
Article |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_MOUNTINGPLATE |
20486 |
Type d'enregistrement |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le type des données d'article ou des données relatives aux articles de façon élargie, par exemple pièce détachée, groupe de composants, câble, boîtier, liste d'accessoires, image de perçage, client. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEREF_PARTTYPE |
20487 |
Numéro de position |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Détermine, au niveau de la référence d'article, l'ordre d'édition des articles dans la liste de pièces. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_POSNR |
20488 |
Variante d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_VARIANT |
20489 |
Groupe de fonctions |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Ce champ contient des informations et peut être utilisé pour le filtrage lors de la sélection d'article. La saisie est limitée à 30 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_FUNCTIONGROUP |
20490 |
Type de pièce |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Les types de pièce servent à regrouper les articles semblables, par exemple en éléments sensibles à la chaleur ou aux vibrations. Il est possible de saisir au maximum 10 caractères dans le champ. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_PIECETYPE |
20491 |
Attribution d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Définit si l'article attribué est l'article principal ou un accessoire. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ASSIGNMENT |
20492 |
Groupe de composants |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Collection d'articles qui appartiennent à un composant (par exemple un interrupteur à poussoir avec un contact normalement ouvert, la fixation correspondante et le bouton-poussoir). Un groupe de composants possède un numéro d'article qui lui est propre et peut lui-même contenir des (sous-)groupes de composants. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ASSEMBLY |
20493 |
L'article fait partie d'un module |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique si l'article est un module. Les modules sont des articles (groupes de composants) composés de plusieurs composants. Le module possède son propre numéro d'article. Il peut contenir des groupes de composants et d'autres modules. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_MODULE_PART |
20494 |
Désactiver dans la liste des piéces (si elle est fournie) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Ce réglage permet de masquer la référence de l'article dans la liste des pièces en déterminant un filtre correspondant dans ce but. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLEREF_SUPPRESSINPARTSLIST |
20495 |
Article de projet |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Les articles de projet sont directement attribués au projet et n'appartiennent à aucun composant. En font partie par exemple les articles pour pièces fournies, le matériel général d'installation, etc. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_PROJECTARTICLE |
20496 |
Nombre pièces / longueur |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre de pièces ou longueur d'un article, par ex. 5 pièces d'un article qui n'est livré qu'en conditionnement de 100 unités. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible, par ex. "0,7 m". Pour l'article principal d'un câble, la valeur saisie ici est synchronisée avec la longueur de câble (Champ Longueur dans l'onglet Câble du dialogue de propriétés). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH |
20497 |
Nombre pièces / longueur : Valeur |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Valeur du nombre de pièces de l'article sans indication de l'unité. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_VALUE |
20498 |
Unité pour la quantité partielle / la longueur |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Unité dans laquelle le nombre de pièces ou la longueur de l'article est indiqué(e). |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_UNIT |
20499 |
Quantité totale (nombre de pièces) |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
Dans les évaluations (Liste totale d'articles) ou dans la légende d'implantation d'armoire, indique la fréquence d'utilisation de l'article correspondant. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_COUNT_TOTAL |
20500 |
Total de la longueur de câble |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
Code de réservation pour les listes totales d'articles, additionne pour un article de câble toutes les longueurs des câbles pris en compte dans le bloc d'évaluation et au niveau desquels cet article de câble est enregistré. Chaque câble y est pris en compte une seule fois. Le système reconnaît un article de câble parce que le groupe de produits "Câbles" et le sous-groupe de produits "Non défini" sont définis pour l'article. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_CABLE_LENGTH_SUM |
20501 |
Texte champ suppl. |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Champ supplémentaire pour les références de données d'article, sert à la saisie de propriétés supplémentaires. Edite par référence d'article la valeur de la propriété "Texte de champ supplémentaire" (ID 20915). Vous devez retenir ou noter la signification du champ supplémentaire que vous avez indiquée. Cette propriété peut par ex. être utilisée dans les propriétés de bloc ou comme critère de filtre dans les évaluations et lors de l'export de données de fabrication. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ADDITIONAL_TEXTFIELD |
20502 |
Champ supplémentaire Oui / Non |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Champ supplémentaire pour les données de références d'article, sert à saisir n'importe quelle propriété supplémentaire ne pouvant accepter que deux valeurs ("oui" ou "non"). Edite par référence d'article la valeur de la propriété "Texte de champ supplémentaire oui / non" (ID 20916). Vous devez retenir ou noter la signification du champ supplémentaire que vous avez indiquée. Cette propriété peut par ex. être utilisée dans les propriétés de bloc ou comme critère de filtre dans les évaluations et lors de l'export de données de fabrication. Par ex., dans une liste d'articles, vous pouvez éditer uniquement les articles pour lesquels cette propriété est activée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ADDITIONAL_BOOLFIELD |
20503 |
Prix d'achat total Monnaie 1 |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
Prix d'achat total des emballages nécessaires (Monnaie 1) |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_TOTALPURCHASEPRICE_1 |
20504 |
Prix d'achat total Monnaie 2 |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
Prix d'achat total des emballages nécessaires (Monnaie 2) |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_TOTALPURCHASEPRICE_2 |
20505 |
Nombre de pièces / longueur dans l'unité du projet |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre de pièces ou longueur de l'article, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'unité n'est pas affichée en même temps. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_IN_PROJECT_UNIT |
20506 |
Nombre de pièces / longueur avec unité du projet |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre de pièces ou longueur de l'article, y compris l'unité, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_WITH_PROJECT_UNIT |
20507 |
Quantité / nombre de pièces dans l'unité du projet |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Quantité ou nombre de pièces d'un article, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'unité n'est pas affichée en même temps. Si la propriété "Nombre pièces / longueur" est renseignée (n'égale pas 0), cette valeur s'inscrit sous "Quantité / nombre de pièces" dans les évaluations, sinon c'est seulement "Quantité". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_QUANTITY_IN_PROJECT_UNIT |
20508 |
Article d'une définition d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Les articles attribués à une définition d'article n'appartiennent à aucun composant concret. En font partie par exemple les articles pour les pièces fournies, le matériel d'installation général. Contrairement aux articles de projet, les articles attribués à une définition d'article sont attribués à des structures de projet concrètes. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_ARTICLEDEFINITION |
20509 |
Nombre / Quantité (non placée, 3D) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nombre des articles présents dans le projet, mais qui n'ont pas été placés dans l'espace layout. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_COUNT_NOTPLACED_3D |
20510 |
Nombre pièces / longueur (complet) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Le nombre de pièces d'un article avec l'indication de l'unité. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible, par ex. "0,7 m". C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. La propriété peut par exemple être utilisée dans des listes de pièces. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_FULL |
20511 |
Structure du groupe de composants |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ASSEMBLYSTRUCTURE |
20512 |
Variante de groupe de composants |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_ASSEMBLYVARIANT |
20513 |
Longueur totale avec unité du projet |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
Cette propriété regroupe les longueurs de toutes les fonctions (par ex. connexions, tracés du circuit, barres de bus, etc.) avec le même article. Vous définissez l'unité de longueur dans les réglages de projet des connexions. Vous pouvez utiliser la propriété dans les formulaires pour la liste d'articles, par ex. dans les formules de calcul de la longueur de commande. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_LENGTH_SUM |
20514 |
Nombre total d'emballages |
Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_NUMBEROFPACKAGES |
20515 |
Sous-appareil API 7 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 7 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_7_OUTPUTS |
20516 |
Sous-appareil API 8 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 8 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_8_OUTPUTS |
20517 |
Sous-appareil API 9 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 9 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_9_OUTPUTS |
20518 |
Sous-appareil API 10 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 10 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_10_OUTPUTS |
20519 |
Sous-appareil API 11 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 11 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_11_OUTPUTS |
20520 |
Sous-appareil API 12 : Adresse de démarrage (Sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 12 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_12_OUTPUTS |
20521 |
Sous-appareil API 1 : Nom |
Fonctions |
Indiquez dans cette propriété le nom d'appareil du sous-appareil API. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_1 |
20522 |
Sous-appareil API 2 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_2 |
20523 |
Sous-appareil API 3 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_3 |
20524 |
Sous-appareil API 4 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_4 |
20525 |
Sous-appareil API 5 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_5 |
20526 |
Sous-appareil API 6 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_6 |
20527 |
Sous-appareil API 7 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_7 |
20528 |
Sous-appareil API 8 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_8 |
20529 |
Sous-appareil API 9 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_9 |
20530 |
Sous-appareil API 10 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_10 |
20531 |
Sous-appareil API 11 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_11 |
20532 |
Sous-appareil API 12 : Nom |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENAME_12 |
20533 |
Sous-appareil API 1 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
Indiquez dans cette propriété dans quel slot / quelle position se trouve ce sous-appareil API sur la carte API. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_1 |
20534 |
Sous-appareil API 2 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_2 |
20535 |
Sous-appareil API 3 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_3 |
20536 |
Sous-appareil API 4 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_4 |
20537 |
Sous-appareil API 5 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_5 |
20538 |
Sous-appareil API 6 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_6 |
20539 |
Sous-appareil API 7 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_7 |
20540 |
Sous-appareil API 8 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_8 |
20541 |
Sous-appareil API 9 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_9 |
20542 |
Sous-appareil API 10 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_10 |
20543 |
Sous-appareil API 11 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_11 |
20544 |
Sous-appareil API 12 : A la position / Sur le slot |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCDEVICENUMBER_12 |
20545 |
Propriété de bloc : Format (Texte de fonction, automatique) |
Fonctions |
Format qui permet d'assembler un texte de fonction automatique. Ce texte de fonction défini via la propriété de bloc est affiché dans l'éditeur graphique au-dessus de la propriété placée Texte de fonction (automatique). Si un texte manuel a en outre été saisi pour une fonction, la propriété Texte de fonction (automatique) affiche alors ce texte. |
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_BLOCKFORMAT_FUNCTIONTEXT |
20547 |
Sous-appareil API 2 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_2 |
20548 |
Appareil API : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les entrées de la carte de l'API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse de la carte de l'API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des entrées. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS |
20549 |
Sous-appareil API 2 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_2 |
20550 |
Appareil API : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les sorties de la carte de l'API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse de la carte de l'API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des sorties. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS |
20551 |
Sous-appareil API 3 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_3 |
20552 |
Sous-appareil API 4 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_4 |
20553 |
Sous-appareil API 5 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_5 |
20554 |
Sous-appareil API 6 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_6 |
20555 |
Sous-appareil API 7 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_7 |
20556 |
Sous-appareil API 8 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_8 |
20557 |
Sous-appareil API 9 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_9 |
20558 |
Sous-appareil API 10 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_10 |
20559 |
Sous-appareil API 11 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_11 |
20560 |
Sous-appareil API 3 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_3 |
20561 |
Sous-appareil API 4 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_4 |
20562 |
Sous-appareil API 5 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_5 |
20563 |
Sous-appareil API 6 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_6 |
20564 |
Sous-appareil API 7 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_7 |
20565 |
Sous-appareil API 8 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_8 |
20566 |
Sous-appareil API 9 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_9 |
20567 |
Sous-appareil API 10 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_10 |
20568 |
Sous-appareil API 11 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_11 |
20569 |
Sous-appareil API 12 : Longueur de données (Sorties) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_12 |
20570 |
Sous-appareil API 12 : Longueur de données (Entrées) |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_12 |
20571 |
Appareil API : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les entrées de la carte de l'API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse de la carte de l'API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des entrées. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS |
20572 |
Sous-appareil API 2 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_2 |
20573 |
Appareil API : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les sorties de la carte de l'API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse de la carte de l'API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des sorties. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS |
20574 |
Sous-appareil API 2 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_2 |
20575 |
Symbole |
Classe de base pour les fonctions Points de définition de potentiel |
|
Données de symbole |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_SYMBOL |
20576 |
Entraînement |
Fonctions |
Les systèmes d'entraînement se composent de différents composants tels que moteurs, convertisseurs, capteurs, etc. Ces composants affiliés à un entraînement peuvent être regroupés à l'aide de cette propriété. L'index permet d'attribuer à une fonction jusqu'à 10 entraînements. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Non |
FUNC_PLCAXIS_DESIGNATION |
20577 |
Entraînement : Type d'appareil |
Fonctions |
Pour des appareils qui sont attribués à un entraînement, définissez ici plus précisément le type d'appareil, par ex. "Moteur synchrone", "Convertisseur", "Transmetteur de vitesse", etc. Les valeurs à saisir pour le type d'appareil sont généralement prédéfinies par le fabricant de l'appareil. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLE_PLCAXIS_DEVICETYPE |
20578 |
Désignation de canal (automatique) : Inhiber la recherche |
Fonctions |
Inhibe l'attribution automatique d'une désignation de canal. Si cette propriété est activée au niveau d'un raccordement API, la propriété Désignation de canal (automatique) reste vide tant qu'aucune valeur n'est saisie manuellement pour la désignation de canal. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_SUPRESS_SEARCH_CHANNELDESIGNATION |
20579 |
Désignation de connecteur (automatique) : Inhiber la recherche |
Fonctions |
Inhibe l'attribution automatique d'une désignation de connecteur. Si cette propriété est activée au niveau d'un raccordement API, la propriété Désignation de connecteur (automatique) reste vide tant qu'aucune valeur n'est saisie manuellement pour la désignation de connecteur. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_SUPRESS_SEARCH_PLCPLUG_DESIGNATION |
20580 |
TemplateReference |
Fonctions |
Nom d'un modèle utilisé pour l'échange d'un appareil avec des propriétés d'article prédéfinies par l'utilisateur dans le programme de configuration API. La propriété est utilisée lors de l'échange de données API au format AutomationML. Seul le nom du modèle est échangé, pas son contenu. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ARTICLE_PLCTEMPLATEREFERENCE |
20581 |
Projet de configuration (automatique, au niveau des bus port) |
Fonctions |
Affiche au niveau d'un bus port le projet de configuration saisi manuellement ou, si celui-ci est vide, le projet de configuration de la boîte API associée (fonction principale). |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_PLCCONFIGURATIONPROJECT_AUTOMATIC |
20582 |
Sous-appareil API 2 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_2 |
20583 |
Sous-appareil API 3 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_3 |
20584 |
Sous-appareil API 4 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_4 |
20585 |
Sous-appareil API 5 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_5 |
20586 |
Sous-appareil API 6 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_6 |
20587 |
Sous-appareil API 7 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_7 |
20588 |
Sous-appareil API 8 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_8 |
20589 |
Sous-appareil API 9 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_9 |
20590 |
Sous-appareil API 10 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_10 |
20591 |
Sous-appareil API 11 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_11 |
20592 |
Sous-appareil API 12 : Désignation de type API |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_12 |
20593 |
Sous-appareil API 2 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_2 |
20594 |
Sous-appareil API 3 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_3 |
20595 |
Sous-appareil API 4 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_4 |
20596 |
Sous-appareil API 5 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_5 |
20597 |
Sous-appareil API 6 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_6 |
20598 |
Sous-appareil API 7 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_7 |
20599 |
Sous-appareil API 8 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_8 |
20600 |
Sous-appareil API 9 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_9 |
20601 |
Sous-appareil API 10 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_10 |
20602 |
Sous-appareil API 11 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_11 |
20603 |
Sous-appareil API 12 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_12 |
20604 |
Sous-appareil API 1 : Longueur de données (sorties) |
Fonctions |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les sorties de ce sous-appareil API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse du sous-appareil API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des sorties. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_1 |
20605 |
Sous-appareil API 1 : Longueur de données (entrées) |
Fonctions |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les entrées de ce sous-appareil API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse du sous-appareil API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des entrées. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_1 |
20606 |
Sous-appareil API 1 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Fonctions |
Index pour le sous-appareil API 1 dans le fichier de description de l'appareil d'une carte API. Cette propriété doit être remplie pour les sous-appareils API, pour autant qu'il s'agisse d'appareils autonomes dans le programme de configuration API et qu'ils soient identifiés par un fichier de description de l'appareil et l'index associé. Le fichier de description de l'appareil est indiqué sur la boîte API (appareil principal). L'index permet de sélectionner un appareil dans un fichier de ce type de façon neutre sur le plan linguistique. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. La propriété est prise en compte lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_INDEXINFILE_1 |
20607 |
Sous-appareil API 1 : Désignation de type API |
Fonctions |
Désignation de type API pour le sous-appareil API 1 d'une carte de l'API. Avec cette propriété, l'identification des appareils s'effectue pour les sous-appareils API qui sont traités comme des appareils autonomes dans le programme de configuration API, pour autant qu'une désignation du type API soit entrée sur l'appareil principal. La saisie doit s'effectuer précisément avec l'orthographe utilisée dans le catalogue matériel du fabricant. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_TYPEIDENTIFIER_1 |
20608 |
Sous-appareil API 1 : Adresse de démarrage (sorties) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les sorties du sous-appareil API 1 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_1_OUTPUTS |
20609 |
Sous-appareil API 1 : Adresse de démarrage (entrées) |
Fonctions |
L'adresse de démarrage pour les entrées du sous-appareil API 1 (pour l'échange de données API au format AutomationML). Peut être utilisée dans le format d'adressage. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCGROUP_STARTADDRESS_1_INPUTS |
20610 |
Adresse symbolique : Groupe |
Fonctions Adresses API (dans les évaluations) |
Cette propriété permet de regrouper des zones d'adresses symboliques dans la liste d'assignation, par ex. entrées, sorties, adresses Sécurité, etc. Cette propriété est utilisée lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLCSYMBOLICADDRESS_GROUP |
20806 |
Formulaire des plans des bornes / connecteurs |
Fonctions |
Indique le formulaire des plans des bornes ou des connecteurs à utiliser pour l'évaluation du bornier ou du connecteur. Si vous attribuez une valeur via l'interface de l'API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_FORM |
20808 |
Possibilité de pontage par barrette |
Fonctions |
Indique la possibilité de pontage par barrette : 0 = Automatique 1 = Manuel, début de pontage 2 = Manuel, milieu de pontage 3 = Manuel, fin de pontage 4 = Aucun pont automatique 5 = Automatique, début de pontage 6 = Automatique, fin de pontage. Les réglages pour les pontages par barrette automatiques sont disponibles uniquement pour les bornes. Les réglages pour les pontages par barrette manuels sont disponibles uniquement pour les contacts. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_JUMPERBAR |
20809 |
Identificateur de tri (borne / contact) |
Fonctions |
Définit, pour les contacts, l'ordre des contacts dans le connecteur. Définit, pour les bornes, l'ordre des bornes dans l'appareil à bornes. Si plusieurs bornes / contacts ont le même identificateur de tri ou si celui-ci est vide, les bornes / contacts sont trié(e)s dans l'ordre de leur désignation. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALSORTCODE |
20810 |
Tri (graphique) |
Fonctions |
Indique que la borne doit être placée à côté de la borne située à gauche ou au-dessus (en fonction du réglage pour la reprise de la DDC). |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINALSORTCODE_GRAPHIC |
20811 |
Désignation identique admise |
Fonctions |
Cette propriété vous permet de définir si une désignation des bornes au sein du bornier peut apparaître plusieurs fois. Si vous placez les bornes avec plusieurs types de représentation, vous ne devez alors pas activer ce paramètre et définir chaque borne de façon univoque. Sinon, des problèmes surviendront lors du traitement étendu. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_CANHAVESAMENAME |
20812 |
Numéroté avec les données de l'API |
Fonctions |
Indique si la DDC (ou la désignation des bornes ou du contact) a été modifiée par la numérotation avec les données de l'API. La propriété est activée automatiquement lors de la numérotation, mais peut aussi être attribuée manuellement. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CHANGEDBYPLCNUM |
20813 |
Continuer la numérotation avec les données de l'API au-delà de la fonction |
Fonctions |
Si cette propriété est activée au niveau d'une fonction où la fin de la numérotation a été atteinte, les fonctions raccordées à cette fonction sont également numérotées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_CONTINUEPLCNUM |
20851 |
Aucune sortie dans le plan des bornes / connecteurs |
Fonctions |
Empêche l'édition de la définition de bornier ou de connecteur dans le plan des bornes ou des connecteurs. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_NODIAGRAM |
20852 |
Formulaire de plan de raccordement des bornes / connecteurs |
Fonctions |
Indique le formulaire de plan de raccordement des bornes / connecteurs à utiliser pour l'évaluation du bornier ou du connecteur. Si vous attribuez une valeur via l'interface de l'API, veillez à ce que les données de base correspondantes soient présentes dans le projet. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_CONNECTIONDIAGRAM |
20853 |
Aucune sortie dans le plan de raccordement des bornes / connecteurs |
Fonctions |
Empêche l'édition de la définition de bornier ou de connecteur dans le plan de raccordement des bornes ou des connecteurs. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_NOCONNECTIONDIAGRAM |
20854 |
Adresse de l'API raccordée |
Fonctions |
Adresse API d'un raccordement API raccordé pour les contacts et les bornes. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_PLCADDRESS_MANUAL |
20855 |
Adresse de l'API raccordée (automatique) |
Fonctions |
Adresse API d'un raccordement API raccordé pour les contacts et les bornes (peut également être déterminée automatiquement via plusieurs bornes / contacts). |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_TERMINAL_PLCADDRESS_AUTOMATIC |
20856 |
Connecteurs : Codage |
Fonctions |
Un codage est nécessaire pour la polarisation de plusieurs connecteurs enfichables l'un à la suite de l'autre. La saisie est limitée à 10 caractères. Par défaut, la propriété est prédéfinie avec la valeur de la propriété d'article du même nom (ID 22103) de l'article correspondant. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PLUGCODING |
20857 |
Aucune sortie dans l'aperçu des bornes / connecteurs |
Fonctions |
Empêche l'édition de la définition de bornier ou de connecteur dans l'aperçu des borniers ou des connecteurs. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_NOOVERVIEW |
20858 |
Identifiant pour les évaluations |
Fonctions |
La propriété peut être utilisé dans le filtrage pour des formulaires conditionnels, de façon à déterminer le sous-formulaire à utiliser dans le formulaire principal. La valeur de la propriété d'article Identifiant pour les évaluations (ID 22214) est affichée via l'index. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_REPORT_IDENTIFIER |
20859 |
Aucune sortie dans le plan des bornes associables |
Fonctions |
Empêche l'édition de la définition de bornier dans le plan des bornes associables. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNC_TERMINAL_NOLINEUPDIAGRAM |
20861 |
Fonction principale de groupes d'appareils |
Fonctions |
Désigne la fonction en tant que fonction principale d'un groupe d'appareils. |
Généralités |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNC_IS_DEVICEGROUP_MAINFUNCTION |
20862 |
DDC (d'identification) de la fonction principale de groupe d'appareils |
Fonctions |
Affiche la DDC de la fonction principale de groupes d'appareils au niveau de toutes les fonctions de tous les composants appartenant au groupe d'appareils. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNC_DEVICEGROUP_MAINFUNCTION_IDENTNAME |
20863 |
Classe de tube |
Fonctions Modèles de fonctions |
La classe de tube définir le domaine d'application lié à la pression et la température, c'est-à-dire jusqu'à quelle pression maximale admissible la conduite peut être utilisée avec une température maximale admissible. Une classe de tube contient une sélection fixe de composants tubulaires tels que des tubes, des pièces moulées, des flasques, des écrous, des vis et des joints. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PIPECLASS |
20864 |
Matériau / Matière |
Fonctions |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNC_MATERIAL |
20865 |
Niveau de pression nominale |
Fonctions |
Le niveau de pression nominale indique un ordre de grandeur de référence pour le système de conduites. Cette indication s'effectue par le biais de la désignation PN (pression nominale), suivie d'un nombre entier sans unité qui indique la pression théorique en bar à température ambiante (20° C). En présence de températures élevées, la pression admissible est plus faible en raison de la diminution des caractéristiques admissibles du matériau (limite d'élasticité). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PRESSURELEVEL |
20866 |
Longueur de la conduite de tuyau |
Fonctions |
Longueur d'une conduite de tuyau, est utilisée dans la désignation de la conduite de tuyau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_HOSE_LENGTH |
20867 |
Désignation de la conduite de tuyau |
Fonctions |
La désignation de la conduite de tuyau dans EPLAN correspond aux prescriptions de la norme DIN 20066 relative aux conduites de tuyau et se compose des valeurs des données suivantes : Abréviation du fabricant Valeur de la pression de fonctionnement + Unité de l'affichage de la pression Année + mois de la date de fabrication |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_HOSE_MARKING |
20868 |
Date de fabrication |
Fonctions |
La date de fabrication (année + mois) est utilisée dans la désignation de la conduite de tuyau. |
Données |
Date / heure |
Non |
Non |
FUNC_HOSE_CREATEDATE |
20869 |
Angle de torsion |
Fonctions |
L'angle de torsion correspond à l'angle indiqué lorsque deux armatures d'arc associées doivent être montées sur le tuyau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_ROTATION_ANGLE |
20870 |
Pression de fonctionnement max. |
Fonctions |
Pression de fonctionnement avec indication de l'unité, est utilisée dans la désignation de la conduite de tuyau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNC_PRESSURE |
20901 |
Champ supplémentaire |
Fonctions Boîtes de structure Borniers (dans les évaluations) Points de rupture Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
L'index permet de définir jusqu'à 1,000 champs supplémentaires pour la fonction. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNC_SUPPLEMENTARYFIELD |
20902 |
Groupe de fonctions |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Ce champ contient des informations et peut être utilisé pour le filtrage lors de la sélection d'article. La saisie est limitée à 30 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 groupes de fonctions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_FUNCTIONGROUP |
20903 |
Type de pièce |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Les types de pièce servent à regrouper les articles semblables, par exemple en éléments sensibles à la chaleur ou aux vibrations. Il est possible de saisir au maximum 10 caractères dans le champ. L'index permet de définir jusqu'à 50 types de pièce. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PIECETYPE |
20904 |
Attribution d'article |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Définit si l'article attribué est l'article principal ou un accessoire. L'index permet de définir jusqu'à 50 attributions d'article. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ASSIGNMENT |
20905 |
Groupe de composants |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Collection d'articles qui appartiennent à un composant (par exemple un interrupteur à poussoir avec un contact normalement ouvert, la fixation correspondante et le bouton-poussoir). Un groupe de composants possède un numéro d'article qui lui est propre et peut lui-même contenir des (sous-)groupes de composants. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ASSEMBLY |
20906 |
L'article fait partie d'un module |
Fonctions |
Indique si l'article fait partie d'un module. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_MODULE_PART |
20907 |
Pièce de rechange |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Désigne une pièce de rechange, par exemple le nom de l'élément qui peut remplacer l'article défectueux ou usé. La saisie est limitée à 16 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_SPARE |
20908 |
Pièces d'usure |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Désigne une pièce d'usure, par exemple l'endroit d'un élément particulièrement exposé à l'usure. La saisie est limitée à 16 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_WEAR |
20909 |
Durée de vie |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Durée pendant laquelle une installation ou un objet technique peut être utilisé sans devoir remplacer des composants essentiels ou sans panne complète. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_LIFETIME |
20910 |
Contrainte |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Parmi les types de contrainte, on distingue l'importance des mouvements mécaniques (statique et dynamique) et les influences environnementales (par exemple humidité, chaleur, réactions chimiques). La saisie est limitée à 16 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_STRESS |
20911 |
Acquisition |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Durée prévue pour l'approvisionnement de l'article. La saisie est limitée à 16 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_USAGE |
20912 |
Lubrification / Maintenance |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Indications de lubrification / de maintenance, par exemple l'intervalle de maintenance. La saisie est limitée à 16 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_MAINTENANCE |
20913 |
Branche de la référence d'article |
Projets Fonctions |
Branche de la référence d'article correspondante. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Données |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
PROJ_ARTICLEREF_CRAFT |
20914 |
Sous-branche de la référence d'article |
Fonctions Projets |
Sous-branche de la référence d'article correspondante. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Non |
PROJ_ARTICLEREF_SUBCRAFT |
20915 |
Texte champ suppl. |
Connexions Fonctions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Champ supplémentaire pour les références de données d'article, sert à la saisie de propriétés supplémentaires. La saisie s'effectue dans l'interface utilisateur via un champ de texte. Vous devez retenir ou noter la signification du champ supplémentaire que vous avez indiquée. L'attribution à la référence d'article correspondante s'effectue via l'index, un maximum de 50 champs supplémentaires peut être défini. La valeur de cette propriété est reprise dans la propriété "Texte champ suppl." (ID 20501) qui, par ex. peut être utilisée dans les propriétés du bloc, les évaluations et lors de l'export de données de fabrication. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ADDITIONAL_TEXTFIELD |
20916 |
Champ supplémentaire Oui / Non |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Champ supplémentaire pour les données de références d'article, sert à saisir n'importe quelle propriété supplémentaire ne pouvant accepter que deux valeurs ("oui" ou "non"). La saisie s'effectue dans l'interface utilisateur via une case à cocher. Vous devez retenir ou noter la signification du champ supplémentaire que vous avez indiquée. L'attribution à la référence d'article correspondante s'effectue via l'index, un maximum de 50 champs supplémentaires peut être défini. La valeur de cette propriété est reprise dans la propriété "Champ supplémentaire Oui / Non" (ID 20502) qui, par ex. peut être utilisée dans les propriétés du bloc, les évaluations et lors de l'export de données de fabrication. |
Article |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ADDITIONAL_BOOLFIELD |
20917 |
Placement externe |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Désigne l'article comme étant placé à l'extérieur et l'exclut ainsi de l'évaluation dans la structure de l'armoire de distribution. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_EXTERNAL_PLACEMENT |
20918 |
Article : Zone de montage |
Connexions Fonctions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
L'index permet de définir jusqu'à 50 zones de montage. |
Article |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_MOUNTINGSITE |
20919 |
Numéro de commande |
Connexions Fonctions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
L'index permet de définir jusqu'à 50 numéros de commande. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ORDERNR |
20920 |
Fournisseur |
Connexions Fonctions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
L'index permet de définir jusqu'à 50 fournisseurs. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_SUPPLIER |
20921 |
Fabricant |
Connexions Fonctions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
L'index permet de définir jusqu'à 50 fabricants. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_MANUFACTURER |
20922 |
Structure du groupe de composants |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ASSEMBLY_STRUCTURE |
20923 |
Variante de groupe de composants |
Fonctions Connexions Points de définition de connexion Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
|
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ASSEMBLYVARIANT |
20924 |
Groupe de listes de pièces |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
A l'aide de cette propriété, vous pouvez regrouper les données d'article de composants, de machines en série, etc. et visualiser ces groupes dans le navigateur de liste de pièces. La propriété peut être utilisée comme filtre dans les navigateurs de liste de pièces et de structure de montage 3D et est disponible dans les évaluations pour la liste de pièces et lors du traitement sous forme de tableau. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLEREF_PARTSLISTGROUP |
20930 |
Messages dans la gestion des messages |
Fonctions Points de rupture Connexions Points de définition de connexion Références d´article Articles (mémorisés) Segments (planification préalable) |
Indique (après un cycle de contrôle) si des messages ont été générés pour une fonction. Vous pouvez consulter ces messages dans la gestion des messages. La propriété peut également être utilisée dans les propriétés du bloc. Si des messages relatifs à la fonction concernée sont présents, la valeur "X" est publiée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
MESSAGEMGMT_MESSAGES |
21000 |
Désignations des raccordements |
Modèles de fonctions |
L'index permet de définir jusqu'à 1,000 désignations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNCTEMPLATE_CONNPT_DESIGNATION |
21001 |
Symbole |
Modèles de fonctions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_SYMBOL |
21002 |
Index des données supplémentaires |
Modèles de fonctions |
Données identifiantes du modèle de fonction. La signification dépend de la fonction devant être représentée par le modèle de fonction. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 2 |
Non |
FUNCTEMPLATE_INDEX |
21003 |
A sécurité intrinsèque |
Modèles de fonctions |
Indique si la fonction est à sécurité intrinsèque. Dans ce cas, il est garanti qu'aucune étincelle susceptible de provoquer une explosion dans une atmosphère explosible (gaz ou liquide) ne soit générée pendant le service ou lors d'un court-circuit. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_INTRINSICALLYSAFE |
21004 |
Définition de fonction |
Modèles de fonctions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_FUNCTIONDEFINITION |
21005 |
DDC inférieure / ID DDC |
Modèles de fonctions |
Indique la DDC secondaire pour les composants imbriqués. Exemple : si une lampe "-H1" est disposée dans une boîte d'appareils "-U1", "-H1" est la DDC secondaire, "-U1" est la DDC principale. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_NESTEDDEVICETAG |
21006 |
Fonction de sécurité |
Modèles de fonctions |
Indique si une fonction concerne la sécurité. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_SAFETYRELEVANT |
21007 |
Descriptions de raccordement |
Modèles de fonctions |
L'index permet de définir jusqu'à 1 000 descriptions max. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNCTEMPLATE_CONNPT_DESCRIPTION |
21008 |
Macro de symbole |
Modèles de fonctions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_SYMBOLMACRO |
21009 |
Numéro d'article / nom |
Accessoires (entrés sur l´article) |
Numéro d'article de l'article accessoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPOSITION_PARTNR |
21010 |
Variante |
Accessoires (entrés sur l´article) |
Variante d'article de l'article accessoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPOSITION_VARIANT |
21011 |
Type d'enregistrement |
Accessoires (entrés sur l´article) |
Indique le type des données d'article ou des données relatives aux articles de façon élargie, par exemple pièce détachée, groupe de composants, câble, boîtier, liste d'accessoires, image de perçage, client. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPOSITION_PARTTYPE |
21012 |
Placement des accessoires |
Accessoires (entrés sur l´article) |
Cette propriété permet d'attribuer un placement d'accessoire à un article accessoire. Le placement d'accessoire doit préalablement être défini dans la gestion des articles (niveau hiérarchique "Placement des accessoires"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPOSITION_ACCESSORYPLACEMENT |
21013 |
Placement des accessoires |
Entrées de liste d´accessoires |
Cette propriété permet d'attribuer un placement d'accessoire aux pièces détachées d'une liste d'accessoires. Le placement d'accessoire doit préalablement être défini dans la gestion des articles (niveau hiérarchique "Placement des accessoires"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYLISTPOSITION_ACCESSORYPLACEMENT |
21014 |
Variante de montage |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Variante de montage de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. Ici vous attribuez un nom pour une variante de placement déterminée du placement d'accessoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_NAME |
21015 |
Point d'origine |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Point d'origine de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. Les points d'origine sont des points de montage définis de façon fixe dans l'espace layout, vous pouvez les sélectionnez dans une liste déroulante de la gestion des articles. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_REFERENCEPOINT |
21016 |
Rotation |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Angle de rotation de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. Lors du placement de l'accessoire, une rotation de la valeur indiquée ici est appliquée à l'article accessoire. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_ROTATION |
21017 |
Décalage direction X |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Décalage de l'article accessoire par rapport au point d'origine. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_XSPACING |
21018 |
Décalage direction Y |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Décalage de l'article accessoire par rapport au point d'origine. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_YSPACING |
21019 |
Décalage direction Z |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Décalage de l'article accessoire par rapport au point d'origine. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_ZSPACING |
21020 |
Mobile |
Articles accessoires dans les placements d´accessoires |
Définit si l'article accessoire placé doit être déplacé dans l'armoire de distribution ou s'il appartient de façon fixe à l'armoire de distribution. Si la propriété est désactivée, la propriété "L'élément est fixé à l'élément prioritaire et ne peut être déplacé sans celui-ci" (ID 36010) est automatiquement activée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYPLACEMENTPOSITION_MOVABLE |
21021 |
Section / Diamètre de raccordement |
Modèles de fonctions |
Indique les sections / diamètres de raccordement de la fonction. L'index permet de définir jusqu'à 100 jeux de sections / diamètres de raccordement. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
FUNCTEMPLATE_CONNPT_CROSSSECTION |
21023 |
Groupement de modèles (multipolaire) |
Modèles de fonctions |
Cette propriété permet de regrouper les modèles de fonction des fonctions apparentées en une unité logique. En les regroupant dans un groupement de modèles, vous pouvez placer ensemble toutes les fonctions apparentées à partir du navigateur de composant. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTEMPLATE_COMBINATION |
22000 |
Branche 'Processus d'ingénierie' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_PROCESS |
22001 |
Numéro d'article |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PARTNR |
22002 |
Numéro de type |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Edite le numéro de type de l'article figurant dans l'onglet "Général" de la gestion des articles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_TYPENR |
22003 |
Numéro de commande |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ORDERNR |
22004 |
Article : Désignation 1 |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DESCR1 |
22005 |
Article : Désignation 2 |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DESCR2 |
22006 |
Article : Désignation 3 |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DESCR3 |
22007 |
Fabricant |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom abrégé du fabricant. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_MANUFACTURER |
22008 |
Fournisseur |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom abrégé du fournisseur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SUPPLIER |
22009 |
Description |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_NOTE |
22010 |
Macro graphique (incluant le répertoire) |
Références d´article Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom de macro (numéro CAO) de la structure de l'armoire de distribution 2D, répertoire compris. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_MACRO |
22011 |
Lettre d'identification |
Articles (mémorisés) |
Indique la lettre d'identification des désignations des éléments selon la norme DIN (par exemple, "M" pour moteurs) qui doit être saisie dans l'onglet "Caractéristiques techniques" de la gestion des articles. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CODELETTER |
22012 |
Hauteur |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_HEIGHT |
22013 |
Largeur |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_WIDTH |
22014 |
Profondeur |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DEPTH |
22017 |
Caractéristiques techniques |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CHARACTERISTICS |
22018 |
Macro graphique |
Références d´article Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom de la macro graphique (numéro CAO) de la structure de l'armoire de distribution 2D, sans indication du répertoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_MACRONAME |
22019 |
Coupleur de bus / Station d'en-tête |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Identifie un appareil en tant que coupleur de bus ou en tant que station d'en-tête. Dans le cas d'une station d'en-tête, la propriété Rack doit également être renseignée pour la carte API concernée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCISBUSCOUPLER |
22020 |
CPU |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Identifie un appareil en tant qu'unité de traitement centrale (processeur) d'une commande API. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCISCPU |
22022 |
Zone de montage |
Articles (mémorisés) Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_MOUNTINGSITE |
22023 |
Type d'enregistrement |
Articles (mémorisés) Données d´adresse pour les articles Listes d´accessoires Placements d´accessoires Images de perçage Plans de disposition des raccordements |
Indique le type des données d'article ou des données relatives aux articles de façon élargie, par exemple pièce détachée, groupe de composants, câble, boîtier, liste d'accessoires, image de perçage, client. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PARTTYPE |
22024 |
Variante |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique la désignation de la variante. Un article dispose toujours d'une variante au minimum. Par défaut, la désignation de variante "1" est attribuée à la première variante de chaque article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VARIANT |
22025 |
Identification d'accessoire |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété ne doit plus être utilisée et n'existe que pour des raisons de compatibilité avec les versions antérieures d'EPLAN. Dans des projets EPLAN plus anciens (créés avec la version 1.9 ou plus ancienne), des accessoires ont été attribués à un article via cette propriété ; les articles et accessoires sont associés avec la même identification d'accessoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ACCESSORYID |
22026 |
Groupe de fonctions |
Articles (mémorisés) |
Ce champ contient des informations et peut être utilisé pour le filtrage lors de la sélection d'article. La saisie est limitée à 30 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_FUNCTIONGROUP |
22027 |
Type de pièce |
Articles (mémorisés) |
Les types de pièce servent à regrouper les articles semblables, par exemple en éléments sensibles à la chaleur ou aux vibrations. Il est possible de saisir au maximum 10 caractères dans le champ. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PIECETYPE |
22028 |
Sous-groupe de produits |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
Edite le sous-groupe de produits figurant dans l'onglet "Général" de la gestion des articles. Les articles sont triés dans l'arborescence de la gestion des articles en fonction de leur groupe de produits (groupe supérieur et sous-groupe compris). |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PRODUCTSUBGROUP |
22030 |
Type de câble / Désignation du type |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Le type de câble décrit les caractéristiques physiques du câble. La saisie est limitée à 40 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLETYPE |
22031 |
Nombre de connexions |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Nombre de connexions du câble. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLEWIRECOUNT |
22032 |
Section / diamètre de la connexion |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Section ou diamètre de la connexion d'un câble. Pour les tubes et tuyaux dans la technique fluidique / d'ingénierie, il s'agit du diamètre intérieur. Pour le diamètre extérieur, il existe une propriété correspondante "Diamètre extérieur". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLEWIRECROSSSECTION |
22033 |
Tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Tension de la bobine ou de la pièce détachée (tension d'alimentation chez les consommateurs électriques). La saisie est limitée à 10 caractères. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VOLTAGE |
22034 |
Formulaire de plan de représentation des câbles |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique le formulaire à utiliser pour le plan de représentation des câbles. Lorsque vous sélectionnez un article, le contenu de cette propriété est transféré à la fonction principale. Pour l'évaluation, seuls les câbles auxquels un formulaire a été attribué dans la propriété "Formulaire de plan de représentation des câbles" sont pris en compte. Tous les autres câbles sont ignorés. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLEDISPLAYFORM |
22035 |
Connecteurs : Nombre de contacts |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Nombre de contacts du connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PINCOUNT |
22036 |
Section de raccordement |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Evalue la valeur enregistrée sous l'onglet "Propriétés" dans la gestion des articles dans une évaluation, par exemple un plan des bornes, et l'affiche au niveau de la borne, dans le schéma des connexions. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte au contact. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONNECTIONCROSSSECTION |
22037 |
Description de l'appareil : Nom du fichier |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Nom de fichier du fichier de description de l'appareil d'une carte API. Avec cette propriété, l'attribution d'article s'effectue également lors de l'import de fichiers de configuration API. Le nom de fichier est saisi avec l'extension du nom de fichier, mais sans chemin d'accès. Outre la propriété "Description de l'appareil : Nom du fichier", la propriété "Description d'objet" ou "Description de l'appareil : Index dans le fichier" doit également être indiquée. Avec ces propriétés, un appareil est sélectionné dans le fichier lors de l'import de fichiers de configuration API. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. Dans la propriété Description de l'appareil : Nom du fichier, non seulement des noms de fichiers GSD, mais également d'autres saisies, peuvent être enregistrés, par exemple des codes appareils de modules CC-Link. Pour cela, saisissez, avec le code appareils réel, un préfixe suivi de deux points, par ex. "CSP+:AJ65VBTCE2-8T". Cette entrée est alors exportée sans être modifiée. Si l'entrée ne contient aucun préfixe (donc pas de deux points) ou le préfixe "GSD:", par ex. GSD:SIEM8139.GSD, l'entrée est interprétée comme un fichier de description de l'appareil lors de l'export au format AutomationML. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICE_ID |
22038 |
Description d'objet |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Edite la description d'objet des articles du groupe de produits "API" qui a été saisie dans l'onglet "Propriétés" de la gestion des articles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCOBJECT_DESCRIPTION |
22039 |
Désignation du raccordement à l'article |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Edite les désignations des raccordements figurant sous 'onglet "Modèles de fonction" de la gestion des articles. Les différentes désignations de raccordements sont séparées par un saut de ligne. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_CONNECTIONDESIGNATION |
22040 |
Répartir le groupe de composants |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Détermine le comportement d'un groupe de composants dans EPLAN Pro Panel : si la propriété est activée, le groupe de composants est dissocié dans EPLAN Pro Panel pour permettre le placement individuel des différents articles (par ex., l'interrupteur principal est réparti sur la plaque et la porte). Si la propriété est désactivée, il s'agit de groupes de composants tels que des contacteurs avec contacts auxiliaires qui sont placés ensemble et définis en tant que groupe de composants dans la liste de pièces. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_ASSEMBLY_POS_PLACE_SPREADED |
22041 |
Groupe de produits |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
Edite le groupe de produits figurant dans l'onglet "Général" de la gestion des articles. Les articles sont triés dans l'arborescence de la gestion des articles en fonction de leur groupe de produits (groupe supérieur et sous-groupe compris). |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PRODUCTGROUP |
22042 |
Unité quantité |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_QUANTITYUNIT |
22043 |
Unité de prix |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PRICEUNIT |
22044 |
Numéro de groupe |
Articles (mémorisés) |
Edite le numéro de groupe figurant dans l'onglet "Caractéristiques techniques" de la gestion des articles. Ce numéro de groupe sert à différencier des groupes d'articles individuels. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_GROUPNUMBER |
22045 |
Fichier image |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Edite le nom du fichier image attribué à l'article dans l'onglet "Données de montage" de la gestion des articles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PICTUREFILE |
22046 |
Poids |
Articles (mémorisés) |
Poids de l'article en kg. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_WEIGHT |
22047 |
Espace nécessaire |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_MOUNTINGSPACE |
22048 |
Certification : généralités |
Articles (mémorisés) |
Identification de texte pour un certificat ou un chiffre de contrôle attribué en raison d'un examen de sécurité. Il est possible de saisir jusqu'à 50 caractères (lettres et chiffres). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CERTIFICATE |
22049 |
Certification : certification UL |
Articles (mémorisés) |
Identification de Underwriters Laboratories Inc. ; il est possible de saisir jusqu'à 50 caractères (lettres et chiffres). Vous pouvez ajouter par exemple des certifications UL, des numéros de fichier UL ou d'autres chiffres de contrôle. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CERTIFICATE_UL |
22050 |
Certification : certification VDE |
Articles (mémorisés) |
Identification de l'association de l'électrotechnique, électronique, technique de l'information. Il est possible de saisir jusqu'à 50 caractères (lettres et chiffres). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CERTIFICATE_VDE |
22051 |
Attributs |
Articles (mémorisés) Images de perçage Listes d´accessoires Placements d´accessoires Plans de disposition des raccordements |
Indique de manière indexée les valeurs des attributs attribuées à l'article dans l'onglet "Attributs" de la gestion des articles. Les attributs sont identiques pour toutes les variantes d'un article, quel que soit le type d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
ARTICLE_ATTRIBUTE_VALUE |
22052 |
Alimentation électrique |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Identifie un appareil en tant qu'alimentation électrique. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCISPOWERSUPPLY |
22053 |
Connecteur de bus |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Identifie un appareil en tant que connecteur de bus. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCISBUSDISTRIBUTOR |
22054 |
L'article est un accessoire |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_IS_ACCESSORY |
22055 |
Longueur (préfabriquée) |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Pour les câbles, conduites, tubes, tuyaux et fils, la longueur est enregistrée en interne avec l'unité "mètre" et convertie en conséquence dans l'unité sélectionnée pour l'affichage. Il s'agit de la longueur "non modifiable" avec laquelle un article doit être utilisé, et non de la longueur de livraison. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLELENGTH |
22056 |
Numéro ERP |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Numéro d'article univoque d'un système ERP externe. Des numéros ERP peuvent comporter jusqu' à 255 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ERPNR |
22058 |
Longueur de livraison |
Articles (mémorisés) |
Longueur de livraison de l'article. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante de la longueur de livraison à partir de la gestion des articles. Vous pouvez utiliser la propriété dans les formulaires pour la liste d'articles, par ex. dans les formules de calcul de la longueur de commande. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DELIVERYLENGTH |
22059 |
Poids dans l'unité d'affichage |
Articles (mémorisés) Références d´article |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_WEIGHT_DISPLAY_UNIT |
22060 |
Identifiant d'article univoque |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Cette propriété (non visible dans l'interface) caractérise l'article de façon univoque. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_UNIQUEID |
22063 |
Rayon de courbure min. |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Rayon de courbure minimal du câble avec indication de l'unité en mm, par ex. "8 mm". La saisie est limitée à 40 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BENDINGRADIUS |
22064 |
Câble / Conduite : Désignation dans le graphique |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Propriété d'une variante d'article. Ce champ est prévu pour entrer un texte qui pourra ultérieurement figurer à côté du câble dans le schéma des connexions, par ex. "OELFLEX-SERVO-FD 4G1,5+2x(2x0,75StD) CP". L'entrée sur plusieurs lignes est limitée à 100 caractères. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLEDESIGNATION |
22065 |
Diamètre extérieur |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Diamètre extérieur (en mm), chaque saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_OUTERDIAMETER |
22066 |
Indice de cuivre |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique la teneur en cuivre dans le câble, la saisie est limitée à 10 caractères. Parce que le cuivre est calculé d'après la valeur de jour actuelle, le prix de cuivre est calculé séparément des coûts de production du câble et est ajouté au prix du câble. Afin d'éviter des valeurs chiffrées minimes, l'entrée se réfère à l'unité kg/km, par exemple 33. Pour calculer le prix de cuivre, on peut utiliser la formule suivante : pour 100 m de câble : Indice de cuivre * (notation CU - notation de base) / 1000 Exemple : Supplément de cuivre pour le câble (N) YM (ST.) - J5x1,5/1,5, notation de base : 300, notation de jour : 425 Facture : 7,7 * (425 - 300) /1000 = 0,96 EUR supplément CU (pour 100 m) |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_COPPERNUMBER |
22067 |
Poids/longueur |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. L'entrée se réfère ici à l'unité kg/km, par exemple "67". La saisie est limitée à 10 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CABLEWEIGHT |
22068 |
Unité pour la section / le diamètre de connexion |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Unité pour la section ou le diamètre des connexions d'un câble ou de la conduite. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_WIRECROSSSECTION_UNIT |
22069 |
Nombre de connexions et section /diamètre |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique le nombre de connexions multiplié par la section (ou le diamètre), séparé par un "x". Pour les tubes et tuyaux dans la technique fluidique / d'ingénierie, la propriété repose sur le diamètre intérieur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_WIRECROSSSECTION_AND_DIAMETER |
22070 |
Type de tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Sert à entrer le type de tension (AC/DC). La saisie est limitée à 5 caractères. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VOLTAGETYPE |
22071 |
Courant |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ELECTRICALCURRENT |
22072 |
Commutation électrique |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. La puissance de commutation électrique (en kW) d'un contact des bobines de contacteurs et de relais, ou d'une pièce détachée se limite à 10 caractères. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte au contact. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ELECTRICALPOWER |
22073 |
Puissance de maintien |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Puissance de maintien maximale (en mVA) des bobines de contacteurs et de relais. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_HOLDINGPOWER |
22074 |
Pertes en puissance max. |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indication, en mVA, des pertes en puissance maximales des bobines de contacteurs et de relais, la saisie est limitée à 10 caractères. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_POWERDISSIPATION |
22075 |
Courant de déclenchement |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Pour un article avec le groupe de produits "Relais, Contacteurs", cette propriété se rapporte à la bobine. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_TRIGGERCURRENT |
22076 |
Modèle EMI |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété ne doit plus être utilisée et n'existe que pour des raisons de compatibilité avec les versions antérieures d'EPLAN. Modèle mécanique pour EMI, enregistré sur un article. Cela constitue la base permettant le transfert des données EPLAN EMI vers AutoCAD Inventor. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_3DMACRO |
22077 |
Sous-branche 'Électrotechnique' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_ELECTRICAL |
22078 |
Plaque de montage : Place de montage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PANELMOUNTINGSPACE |
22079 |
Porte : Place de montage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORMOUNTINGSPACE |
22080 |
Couleur |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Cette propriété est disponible pour les bornes et les fils et sert à saisir la couleur de la borne ou du fil. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_COLOR |
22081 |
Matériau / Matière |
Articles (mémorisés) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_MATERIAL |
22082 |
Bornes : Niveau de protection |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DEGOFPROTECTION |
22084 |
Bornes : Section de |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Section de connexion autorisée, en mm². |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CROSSSECTIONFROM |
22085 |
Bornes : Section jusqu'à |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Section de connexion autorisée, en mm². |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CROSSSECTIONTILL |
22086 |
Bornes : AWG de |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. AWG signifie "American Wire Gauge" et désigne la section de connexion de câbles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_AWGFROM |
22087 |
Bornes : AWG jusqu'à |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. AWG signifie "American Wire Gauge" et désigne la section de connexion de câbles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_AWGTILL |
22088 |
Bornes : IEC courant |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CURRENTIEC |
22089 |
Bornes : IEC tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VOLTAGEIEC |
22090 |
Bornes : UL courant |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CURRENTUL |
22091 |
Bornes : UL tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VOLTAGEUL |
22092 |
Bornes : CSA courant |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CURRENTCSA |
22093 |
Bornes : CSA tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_VOLTAGECSA |
22094 |
Sous-branche 'Mécanique' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_MECHANICS |
22095 |
Connecteurs : Disposition des contacts |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. La disposition du contact indique le nombre, l'écart et la disposition des contacts au sein d'un connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONTACTOR_ARRANGEMENT |
22096 |
Connecteurs : Entrefer |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. L'entrefer est défini comme la distance la plus courte dans l'air entre deux parties conductrices. Pour déterminer l'entrefer minimum, non seulement la tension parasite de mesure être prise en compte, mais également le degré d'encrassement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_AIRGAP |
22097 |
Connecteurs : Ligne de fuite |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. La ligne de fuite est définie comme l'écart le plus petit entre deux parties conductrices de la surface d'un isolant. Cette isolation est mesurée indépendamment de la durée du besoin en tension. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CREEPAGEDISTANCE |
22098 |
Connecteurs : Standard / inverse |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Dans le domaine des techniques de télécommunication, les formes d'assemblage inverses du connecteur d'enfichage DIN 41 612 ont été établies de manière fixe. Le terme "inverse" signifie ici que les contacts femelles et mâles se trouvent sur un côté du connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_STANDARDINVERS |
22099 |
Connecteurs : Type de contact |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Type de contact, par exemple standard, nickelé, etc. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONTACTTYPE |
22100 |
Connecteurs : Forme d'assemblage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Forme d'assemblage du connecteur conformément aux indications du catalogue du fabricant ou d'après la norme DIN 41 612. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DESIGN |
22101 |
Connecteurs : Technique de raccordement |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Technique de raccordement, par exemple connexion soudée, sertissage, etc. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONNECTIONMETHOD |
22102 |
Connecteurs : Contacts avancés |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Nombre de contacts avancés du connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ADVANCECONTACTS |
22103 |
Connecteurs : Codage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Un codage est nécessaire pour la polarisation de plusieurs connecteurs enfichables l'un à la suite de l'autre. La saisie est limitée à 10 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CODING |
22104 |
Version |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Sert à indiquer la version, par exemple la version du microgiciel des groupes de composants API intelligents. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_FIRMWAREVERSION |
22105 |
Désignation du type API |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Désignation du type API d'une carte de l'API. Avec cette propriété, l'attribution d'article s'effectue également lors de l'import de fichiers de configuration API (si aucun fichier de description de l'appareil n'est indiqué). La saisie doit s'effectuer précisément avec l'orthographe utilisé dans le catalogue matériel du fabricant. Dans le cas le plus simple, la désignation du type API correspond au numéro de commande. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. La propriété est transmise à la fonction principale pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCTYPE |
22106 |
Zone d'adresse (SIEMENS STEP 7 Classic) |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Saisissez ici la taille de la zone d'adresse dans la commande API que la carte couvre, par exemple "4". La zone d'adresse figure dans l'onglet "Propriétés" de la gestion des articles. Insérez à cet effet le nombre d'octets d'entrées / de sorties en fonction du type de carte, ou le nombre d'octets d'entrée / de sortie que la carte API occupe par défaut. Pour une carte présentant des entrées et des sorties, la valeur est indiquée ici pour les sorties. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ADDRESSRANGE |
22107 |
Prix de vente Monnaie 1 |
Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SALESPRICE_1 |
22108 |
Prix de vente Monnaie 2 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SALESPRICE_2 |
22109 |
Prix d'achat/unité de prix Monnaie 1 |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PURCHASEPRICE_1 |
22110 |
Prix d'achat/unité de prix Monnaie 2 |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PURCHASEPRICE_2 |
22111 |
Prix d'achat/emballage Monnaie 1 |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PACKAGINGPRICE_1 |
22112 |
Prix d'achat/emballage Monnaie 2 |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PACKAGINGPRICE_2 |
22113 |
Certification : certification CE |
Articles (mémorisés) |
Certificat de la Communauté Européenne, l'ancienne instance européenne. La désignation CE est une condition préalable pour la première mise sur le marché des produits pour lesquels une désignation CE est requise conformément aux directives européenne spécifiques, à savoir dans tous les États membres de l'Espace économique européen. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CERTIFICATE_CE |
22114 |
A sécurité intrinsèque |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique si l'article est à sécurité intrinsèque. Dans ce cas, il est garanti qu'aucune étincelle susceptible de provoquer une explosion dans une atmosphère explosible (gaz ou liquide) ne soit générée pendant le service ou lors d'un court-circuit. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_INTRINSICSAFETY |
22115 |
Résistant aux courts-circuits |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indique si un câble est protégé contre les courts-circuits. Dans ce cas, il est garanti que le câble ne brûlera pas, même lors d'un court-circuit entre les conducteurs individuels. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_SHORTCIRCUITRESISTANT |
22116 |
Plaque de montage : Hauteur équipable |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PANELHEIGHT |
22117 |
Plaque de montage : Largeur équipable |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PANELWIDTH |
22118 |
Plaque de montage : Profondeur de montage maximale |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PANELDEPTH |
22119 |
Porte : Hauteur constructible |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Hauteur d'ouverture des portes. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORHEIGHT |
22120 |
Porte : Largeur constructible |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Largeur d'ouverture des portes. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORWIDTH |
22121 |
Porte : Profondeur de montage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORDEPTH |
22122 |
Quantité / emballage |
Articles (mémorisés) |
Nombre d'unités de quantité contenues dans une unité d'emballage. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PACKAGINGQUANTITY |
22123 |
Nombre de conducteurs PE |
Articles (mémorisés) |
Nombre de conducteurs PE / PEN dans le câble. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLE_PE_WIRE_COUNT |
22124 |
Pression de fonctionnement max. |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Pression de fonctionnement (en bar), la saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PRESSURE |
22125 |
Domaine de réglage |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Domaine de réglage pour la pression de fonctionnement (en bar), la saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_ADJUSTRANGE |
22126 |
Débit |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Indiquez ici combien de litres par minute peuvent s'écouler dans l'article. La saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_FLOW |
22127 |
Filet |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Informations concernant le filet, la saisie est limitée à 6 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_THREAD |
22128 |
Diamètre intérieur |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Diamètre intérieur (en mm), chaque saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_INNERDIAMETER |
22129 |
Longueur de course |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Longueur de course (en mm), chaque saisie est limitée à 15 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_STROKELENGTH |
22130 |
Raccordement |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. La saisie est limitée à 10 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONNECTION |
22131 |
Branche 'Electrotechnique' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_ELECTRICAL |
22132 |
Branche 'Fluidique' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_FLUID |
22133 |
Branche 'Mécanique' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_MECHANICS |
22134 |
Branche 'Hydraulique' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_HYDRAULICS |
22135 |
Branche 'Pneumatique' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_PNEUMATICS |
22136 |
Branche 'Lubrification' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_LUBRICATION |
22137 |
Branche 'Refroidissement' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_COOLING |
22138 |
Groupe supérieur de produits |
Articles (mémorisés) Références d´article (types de représentation regroupés) Références d´article |
Edite le groupe supérieur de produits figurant dans l'onglet "Général" de la gestion des articles. Les articles sont triés dans l'arborescence de la gestion des articles en fonction de leur groupe de produits (groupe supérieur et sous-groupe compris). |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_PRODUCTTOPGROUP |
22139 |
Pièces d'usure |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Désigne une pièce d'usure, par exemple l'endroit d'un élément particulièrement exposé à l'usure. La saisie est limitée à 16 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_WEAR |
22140 |
Pièce de rechange |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Désigne une pièce de rechange, par exemple le nom de l'élément qui peut remplacer l'article défectueux ou usé. La saisie est limitée à 16 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SPARE |
22141 |
Lubrification / Maintenance |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indications de lubrification / de maintenance, par exemple l'intervalle de maintenance. La saisie est limitée à 16 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_MAINTENANCE |
22142 |
Durée de vie |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Durée pendant laquelle une installation ou un objet technique peut être utilisé sans devoir remplacer des composants essentiels ou sans panne complète. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_LIFETIME |
22143 |
Contrainte |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Parmi les types de contrainte, on distingue l'importance des mouvements mécaniques (statique et dynamique) et les influences environnementales (par exemple humidité, chaleur, réactions chimiques). La saisie est limitée à 16 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_STRESS |
22144 |
Acquisition |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Durée prévue pour l'approvisionnement de l'article. La saisie est limitée à 16 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_USAGE |
22145 |
Macro |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Macro enregistrée au niveau d'un article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_GROUPSYMBOLMACRO |
22146 |
Propriétés libres : Nom d'affichage |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Description de la propriété libre ; l'index permet de définir 1000 attributions. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
ARTICLE_FREE_DATA_DESCRIPTION |
22147 |
Propriétés libres : Valeur |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Valeur de la propriété libre ; l'index permet de définir 1000 attributions. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
ARTICLE_FREE_DATA_VALUE |
22148 |
Propriétés libres : Unité |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Unité de la valeur de la propriété libre ; l'index permet de définir 1000 attributions. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
ARTICLE_FREE_DATA_UNIT |
22149 |
Document externe 1 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_1 |
22150 |
Document externe 2 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_2 |
22151 |
Document externe 3 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_3 |
22152 |
Largeur de la distance de montage gauche |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_LEFT |
22153 |
Largeur de la distance de montage droite |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_RIGHT |
22154 |
Hauteur de la distance de montage supérieure |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_ABOVE |
22155 |
Hauteur de la distance de montage inférieure |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_BELOW |
22156 |
Profondeur de la distance de montage avant |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_FRONT |
22157 |
Profondeur de la distance de montage arrière |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SPACING_REAR |
22158 |
Sous-branche 'Hydraulique' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_HYDRAULICS |
22159 |
Sous-branche 'Pneumatique' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_PNEUMATICS |
22160 |
Pli de porte |
Articles (mémorisés) |
Epaisseur de pli de l'ouverture des portes. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOOR_RABBET |
22161 |
Ouverture des portes : Décalage supérieur |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOOR_OFFSET_TOP |
22162 |
Ouverture des portes : Décalage à droite |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOOR_OFFSET_RIGHT |
22163 |
Saillie paroi latérale à l'avant |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELPROJECTIONFRONT |
22164 |
Saillie paroi latérale à l'arrière |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELPROJECTIONBACK |
22165 |
Saillie paroi latérale sur le haut |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELPROJECTIONTOP |
22166 |
Saillie paroi latérale sur le bas |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELPROJECTIONBOTTOM |
22167 |
Écartement paroi latérale |
Articles (mémorisés) |
Intervalle entre la paroi latérale et le niveau de profil. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELDISTANCE |
22168 |
Profondeur paroi latérale |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SIDEPANELDEPTH |
22169 |
Saillie plaque arrière à gauche |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELPROJECTIONLEFT |
22170 |
Saillie plaque arrière à droite |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELPROJECTIONRIGHT |
22171 |
Saillie plaque arrière sur le haut |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELPROJECTIONTOP |
22172 |
Saillie plaque arrière sur le bas |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELPROJECTIONBOTTOM |
22173 |
Écartement plaque arrière |
Articles (mémorisés) |
Intervalle entre la plaque arrière et le niveau de profil. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELDISTANCE |
22174 |
Profondeur plaque arrière |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REARPANELDPEPTH |
22175 |
Saillie toit à gauche |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELPROJECTIONLEFT |
22176 |
Saillie toit à droite |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELPROJECTIONRIGHT |
22177 |
Saillie toit à l'avant |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELPROJECTIONFRONT |
22178 |
Saillie toit à l'arrière |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELPROJECTIONBACK |
22179 |
Écartement toit |
Articles (mémorisés) |
Ecart entre le toit et le niveau de profil. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELDISTANCE |
22180 |
Profondeur toit |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TOPPANELDPEPTH |
22181 |
Saillie fond à gauche |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELPROJECTIONLEFT |
22182 |
Saillie fond à droite |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELPROJECTIONRIGHT |
22183 |
Saillie fond à l'avant |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELPROJECTIONFRONT |
22184 |
Saillie fond à l'arrière |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELPROJECTIONBACK |
22185 |
Écartement fond |
Articles (mémorisés) |
Ecart entre le toit et le niveau de profil. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELDISTANCE |
22186 |
Profondeur fond |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BOTTOMPANELDEPTH |
22187 |
Hauteur du profil transversal |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PROFILEHEIGHT |
22188 |
Profondeur du profil transversal |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PROFILEDEPTH |
22189 |
Largeur du profil vertical |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_VPROFILEWIDTH |
22190 |
Profondeur du profil vertical |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_VPROFILEDPETH |
22191 |
Distance entre les espaces |
Articles (mémorisés) |
Indique la distance (en mm) entre plusieurs armoires alignées les unes à côté des autres. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_PROFILEDISTANCE |
22192 |
Porte : Type |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORTYPE |
22193 |
Porte : Charnière |
Articles (mémorisés) |
Indique si la charnière de la porte est placée à gauche ou à droite. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_HINGEPOSITION |
22194 |
Porte : Épaisseur de paroi |
Articles (mémorisés) |
Épaisseur de paroi de la porte (en mm). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DOORTHICKNESS |
22195 |
Sous-branche 'Lubrification' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_LUBRICATION |
22196 |
Sous-branche 'Refroidissement' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_COOLING |
22197 |
Sous-branche 'Processus d'ingénierie' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_PROCESS |
22198 |
Largeur supérieure |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_WIDTHTOP |
22199 |
Largeur inférieure |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_WIDTHBOTTOM |
22200 |
Barres de bus : Géomét. de profil PxH (EPLAN Cabinet uniquem.) |
Articles (mémorisés) |
Géométrie de profil des systèmes de barres de bus. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BARGEOMETRY |
22201 |
Barres de bus : Nombre de rails |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_BARCOUNT |
22202 |
Barres de bus : Distance entre les rails |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BARDISTANCE |
22203 |
Barres de bus : Distance entre les rails et la plaque de montage |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BARMOUNTINGPLATEDISTANCE |
22204 |
Supports de barres de bus : Numéro d'article |
Articles (mémorisés) |
Numéro d'article du support de barre de bus à l'intérieur d'un système de barres de bus. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BUSBARHOLDERPARTNR |
22205 |
Supports de barres de bus : Variante d'article |
Articles (mémorisés) |
Variante d'article du support de barre de bus à l'intérieur d'un système de barres de bus. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BUSBARHOLDERVARIANT |
22207 |
Supports de barres de bus : Décalage vertical |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_INSERTPOINTOFFSETX |
22208 |
Numéro de code-barres |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Les codes-barres servent à identifier les marchandises de façon univoque. Différentes normes de codage sont utilisées à l'échelle internationale, notamment le GTIN (Global Trade Item Number - code article international). De plus, des standards spécifiques aux entreprises ou aux secteurs sont utilisés dans les sociétés. Le contenu de cette propriété peut être pris en compte dans des listes de production ou lors de l'export et de l'import d'articles. Il ne peut cependant pas être traduit. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_IDENTCODE |
22209 |
Type de code-barres |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Pour un code-barres, indique de quel type de codage il s'agit, par ex. code 2D, EAN / GTIN, ISBN, etc. Le contenu de cette propriété peut être pris en compte dans des listes de production ou lors de l'export et de l'import d'articles. Il ne peut cependant pas être traduit. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_IDENTTYPE |
22210 |
Document externe |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT |
22211 |
Support avec clip |
Articles (mémorisés) |
Le support avec clip décrit la position dans l'affichage par page ou bien en plongée / contre-plongée. Lors du placement sur un rail de montage, l'élément est automatiquement placé à la bonne profondeur de montage sur le rail. Si le rail est changé, la hauteur de l'élément évolue en conséquence. L'élément n'est donc pas orienté vers la face inférieure du rail, mais au-dessus de la ligne supérieure, sur la base de la valeur saisie ici. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SNAPHEIGHT |
22212 |
API Parts Management Extension : nom de l'extension |
Articles (mémorisés) Données d´adresse pour les articles Placements d´accessoires Listes d´accessoires Plans de disposition des raccordements Images de perçage |
Cette propriété est utilisée par le module "API Parts Management Extension". Ce module permet d'ajouter des données définies par l'utilisateur à partir d'une base de données propre aux articles enregistrés dans la base de données d'articles EPLAN. Cette action est conçue pour les informations que vous ne souhaitez pas enregistrer dans les propriétés d'article existantes. Vous pouvez attribuer ces informations à un article et les afficher dans la gestion des articles. Si un article de ce type est exporté ou enregistré dans le projet, ces informations sont enregistrées dans les propriétés "API Parts Management Extension : nom de l'extension" (ID 22212) et "API Parts Management Extension : valeur issue de l'extension" (ID 22213). Dans la propriété ID 22212, le nom du module complémentaire est enregistré via l'index, il peut y en avoir jusqu'à 100. Dans la propriété ID 22213, la valeur est enregistrée via l'index, valeur provenant du module complémentaire avec le même index. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
ARTICLE_CUSTOM_DATA_INDEX |
22213 |
API Parts Management Extension : valeur issue de l'extension |
Articles (mémorisés) Données d´adresse pour les articles Placements d´accessoires Listes d´accessoires Plans de disposition des raccordements Images de perçage |
Cette propriété est utilisée par le module "API Parts Management Extension". Ce module permet d'ajouter des données définies par l'utilisateur à partir d'une base de données propre aux articles enregistrés dans la base de données d'articles EPLAN. Cette action est conçue pour les informations que vous ne souhaitez pas enregistrer dans les propriétés d'article existantes. Vous pouvez attribuer ces informations à un article et les afficher dans la gestion des articles. Si un article de ce type est exporté ou enregistré dans le projet, ces informations sont enregistrées dans les propriétés "API Parts Management Extension : nom de l'extension" (ID 22212) et "API Parts Management Extension : valeur issue de l'extension" (ID 22213). Dans la propriété ID 22212, le nom du module complémentaire est enregistré via l'index, il peut y en avoir jusqu'à 100. Dans la propriété ID 22213, la valeur est enregistrée via l'index, valeur provenant du module complémentaire avec le même index. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 100 |
Non |
ARTICLE_CUSTOM_DATA_VALUE |
22214 |
Identifiant pour les évaluations |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Dans cette propriété, vous pouvez saisir une identification qui sera par ex. évaluée dans des filtres pour des formulaires conditionnels. La propriété est saisie dans la gestion des articles, sous l'onglet Données pour les évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_REPORT_IDENTIFIER |
22215 |
Décentrage |
Articles (mémorisés) |
Si en vue frontale, l'article doit être placé de façon décentrée, saisissez ici la valeur du décalage par rapport au milieu du rail de montage. L'élément est automatiquement décalé de cette valeur. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_MIDDLEOFFSET |
22216 |
Epaisseur de la paroi |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_WALLTHICKNESS |
22217 |
Image de perçage |
Articles (mémorisés) |
L'image de perçage placée sur l'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_REF_CONSTRUCTION_NAME |
22218 |
Bobine : tension |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_COILVOLTAGE |
22219 |
Texture |
Articles (mémorisés) |
Nom du fichier image qui sera représenté lors du placement de l'article dans l'espace layout sur la page avant de l'objet 3D placé. L'utilisation d'un fichier image comme texture permet de représenter l'interface d'un modèle 3D de manière plus détaillée et réaliste ou de présenter la photo d'un élément original. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ECABINET_MACRO |
22220 |
Placement externe |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Désigne l'article comme étant placé à l'extérieur et l'exclut ainsi de l'évaluation dans la structure de l'armoire de distribution. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_PLACEMENT |
22221 |
Remise |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DISCOUNT |
22222 |
Nom du fabricant |
Articles (mémorisés) |
Nom complet du fabricant. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_MANUFACTURER_NAME |
22223 |
Nom fournisseur |
Articles (mémorisés) |
Nom complet du fournisseur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_SUPPLIER_NAME |
22224 |
Classe de tube |
Articles (mémorisés) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Propriété d'une variante d'article. La classe de tube définir le domaine d'application lié à la pression et la température, c'est-à-dire jusqu'à quelle pression maximale admissible la conduite peut être utilisée avec une température maximale admissible. Une classe de tube contient une sélection fixe de composants tubulaires tels que des tubes, des pièces moulées, des flasques, des écrous, des vis et des joints. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PIPECLASS |
22225 |
Portée nominale |
Articles (mémorisés) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Cette propriété ne doit plus être utilisée et n'existe que pour des raisons de compatibilité avec les versions antérieures d'EPLAN. Dans les projets EPLAN plus anciens (créés avec la version 2.2 ou une version précédente), le diamètre d'un tube / tuyau ou la taille / la taille de raccordement d'une armature (vanne, robinet) est attribué à une variante d'article via cette propriété. Combinée au niveau de pression nominale, la portée nominale détermine toutes les dimensions d'une conduite tubulaire. L'indication de la portée nominale s'effectue par le biais de la désignation DN (diamètre nominal), suivie d'un nombre sans unité correspondant approximativement au diamètre intérieur en millimètres. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_WIDTHRATING |
22226 |
Niveau de pression nominale |
Articles (mémorisés) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Propriété d'une variante d'article. Le niveau de pression nominale indique un ordre de grandeur de référence pour le système de conduites. Cette indication s'effectue par le biais de la désignation PN (pression nominale), suivie d'un nombre entier sans unité qui indique la pression théorique en bar à température ambiante (20° C). En présence de températures élevées, la pression admissible est plus faible en raison de la diminution des caractéristiques admissibles du matériau (limite d'élasticité). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PRESSURELEVEL |
22227 |
Norme |
Articles (mémorisés) Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_NORM |
22228 |
Symbole pour les évaluations |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Dans cette propriété, vous pouvez entrer des symboles qui seront utilisés lors de l'évaluation de formulaires conditionnels. Les symboles sont saisis dans la gestion des articles, sous l'onglet Données pour les évaluations, un total de 20 est possible. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_REPORT_SYMBOL |
22229 |
Jonction possible |
Articles (mémorisés) |
Indique si un article de borne (borne ou accessoire) est associable. Les bornes sont toujours associables. Cette propriété est modifiable pour les pièces d'accessoires. Pour les accessoires avec les sous-groupes de produits "Fin", "Angle final" et "Séparation", la propriété est activée par défaut ; pour tous les autres sous-groupes de produits, elle est désactivée par défaut. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CAN_BE_LINED_UP |
22230 |
Pression de fonctionnement max. (complète) |
Articles (mémorisés) |
Pression de fonctionnement avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_PRESSURE_FULL |
22231 |
Domaine de réglage (complet) |
Articles (mémorisés) |
Domaine de réglage avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_ADJUSTRANGE_FULL |
22232 |
Débit (complet) |
Articles (mémorisés) |
Débit avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_FLOW_FULL |
22233 |
Poids (complet) |
Articles (mémorisés) |
Poids avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_WEIGHT_FULL |
22234 |
Propriétés libres : Valeur et unité (complète) |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Valeur d'une propriété libre avec indication de l'unité ; l'index permet de définir 1000 attributions. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
ARTICLE_FREE_DATA_FULL |
22235 |
Document externe 4 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_4 |
22236 |
Document externe 5 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_5 |
22237 |
Document externe 6 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_6 |
22238 |
Document externe 7 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_7 |
22239 |
Document externe 8 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_8 |
22240 |
Document externe 9 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_9 |
22241 |
Document externe 10 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_10 |
22242 |
Document externe 11 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_11 |
22243 |
Document externe 12 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_12 |
22244 |
Document externe 13 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_13 |
22245 |
Document externe 14 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_14 |
22246 |
Document externe 15 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_15 |
22247 |
Document externe 16 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_16 |
22248 |
Document externe 17 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_17 |
22249 |
Document externe 18 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_18 |
22250 |
Document externe 19 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_19 |
22251 |
Document externe 20 |
Articles (mémorisés) |
Les propriétés "Document externe [n]" indiquent le énième document externe attribué à l'article. Par ex. "Document externe 1" indique le premier document externe attribué à l'article. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_20 |
22252 |
Barres de bus : Numéro d'article |
Articles (mémorisés) |
Numéro d'article d'une barre de bus isolée à l'intérieur d'un système de barres de bus. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BUSBARRAILPARTNR |
22253 |
Barres de bus : Variante d'article |
Articles (mémorisés) |
Variante d'article d'une barre de bus isolée à l'intérieur d'un système de barres de bus. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_BUSBARRAILVARIANT |
22254 |
Type de connexion |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_WIRETYPE |
22255 |
Connexion : Unité pour la section / le diamètre de connexion |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Unité de la section ou du diamètre de la connexion. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_CONNECTION_WIRECROSSSECTION_UNIT |
22257 |
Rayon de courbure |
Articles (mémorisés) |
Rayon de courbure d'une barre de bus courbée |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLE_BENDINGRADIUS_COPPER |
22258 |
Article de fin de série |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Identifie l'article comme un article de fin de série, un article de ce type ne doit plus être utilisé. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_DISCONTINUED |
22259 |
Diamètre maximal du faisceau |
Articles (mémorisés) |
Le diamètre maximal du faisceau indique la taille maximum du diamètre d'un faisceau de connexions et dans quelle mesure le regroupement avec cet article peut être effectué (par exemple un collier de serrage de câble ou un tuyau en spirale). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BUNDLE_MAXDIAMETER |
22260 |
Diamètre minimal du faisceau |
Articles (mémorisés) |
Le diamètre minimal du faisceau indique la taille minimum du diamètre d'un faisceau de connexions et dans quelle mesure le regroupement avec cet article peut être effectué (par exemple un collier de serrage de câble ou un tuyau en spirale). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_BUNDLE_MINDIAMETER |
22261 |
Zone d'adresse 2 (SIEMENS STEP 7 Classic) |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Pour les cartes de l'API qui disposent d'entrées et de sorties, vous pouvez définir une zone d'adresse séparée pour les sorties à l'aide de cette propriété. Indique la zone d'adresse E/S à partir de laquelle les données sont envoyées ou vers laquelle les données sont écrites. La zone d'adresse figure dans l'onglet "Propriétés" de la gestion des articles. Pour évaluer cette propriété pour l'adressage, la case à cocher Domaine d'adresse séparé pour les entrées et les sorties est désactivée dans les réglages spécifiques API. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_ADDRESSRANGE_2 |
22262 |
Branche 'Lubrifiant réfrigérant' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_COOLINGLUBRICANT |
22263 |
Branche 'Ingénierie des gaz' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_GASTECHNOLOGY |
22264 |
Branche 'Fluidique (non défini)' |
Articles (mémorisés) |
La branche définit quelle technique doit être appliquée ou sélectionnée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_CRAFT_FLUID_UNDEFINED |
22265 |
Sous-branche 'Lubrifiant réfrigérant' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_COOLINGLUBRICANT |
22266 |
Sous-branche 'Ingénierie des gaz' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_GASTECHNOLOGY |
22267 |
Sous-branche 'Fluide (non défini)' |
Articles (mémorisés) |
Cette propriété permet de créer autant de sous-branches que vous le souhaitez pour une branche. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_SUBCRAFT_FLUID_UNDEFINED |
22268 |
Profondeur de montage |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_INSTALLATION_DEPTH |
22269 |
Type de station de travail API |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCSTATIONTYPE |
22270 |
Certification : certification ATEX |
Articles (mémorisés) |
Identification pour la protection contre les explosions selon les directives ATEX de l'Union européenne. La désignation ATEX est l'abréviation française d'ATmosphère EXplosif. Il est possible de saisir jusqu'à 50 caractères (lettres et chiffres). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CERTIFICATE_ATEX |
22271 |
Section des rails |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_RAILCROSSSECTION |
22272 |
Matériau des rails |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_RAILMATERIAL |
22273 |
Conductivité (à +20°C) |
Articles (mémorisés) |
Conductivité électrique spécifique à +20 °C. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CONDUCTIVITY |
22274 |
Coefficient de température |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_TEMPERATURE_COEFFICIENT |
22275 |
Technique fluidique / d'ingénierie : Epaisseur de paroi de la connexion |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. La saisie est limitée à 10 caractères. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_FLUID_WALLTHICKNESS |
22277 |
Plan de disposition des raccordements : Décalage direction X |
Articles (mémorisés) Articles (référencés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REF_TERMINAL_OFFSET_X |
22278 |
Plan de disposition des raccordements : Décalage direction Y |
Articles (mémorisés) Articles (référencés) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_REF_TERMINAL_OFFSET_Y |
22279 |
Document externe : Désignation |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_DESIGNATION |
22280 |
Document externe : Fichier / Lien hypertexte |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
ARTICLE_EXTERNAL_DOCUMENT_URL |
22281 |
Taille de raccordement Source |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_TERMINALSIZE_SOURCE |
22282 |
Taille de raccordement Destination |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_TERMINALSIZE_DESTINATION |
22283 |
Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Index dans le fichier de description de l'appareil d'une carte API. L'index permet de sélectionner un appareil dans un fichier de ce type de façon neutre sur le plan linguistique. La propriété est transmise à la fonction principale pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils. La propriété est prise en compte lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICE_INDEX |
22285 |
Largeur de languette |
Articles (mémorisés) |
Largeur d'une barrette de goulotte. Cette propriété d'article est exclusivement nécessaire pour l'exportation de données de fabrication pour le Rittal Secarex Zuschnittcenter. Cette propriété n'a aucune influence sur la représentation graphique de la goulotte dans un espace layout. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_TAB_WIDTH |
22286 |
Largeur de fente |
Articles (mémorisés) |
Largeur d'une fente entre deux barrettes de goulottes. Cette propriété d'article est exclusivement nécessaire pour l'exportation de données de fabrication pour le Rittal Secarex Zuschnittcenter. Cette propriété n'a aucune influence sur la représentation graphique de la goulotte dans un espace layout. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SLOT_GAP |
22287 |
Distance du point de pincement |
Articles (mémorisés) |
Distance du point de pincement d'une barrette de goulotte. Cette propriété d'article est exclusivement nécessaire pour l'exportation de données de fabrication pour le Rittal Secarex Zuschnittcenter. Cette propriété n'a aucune influence sur la représentation graphique de la goulotte dans un espace layout. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_DISTANCE_WIRE_HOLD_BACK_NOSE |
22288 |
Répartir un module |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Détermine le mode de placement d'un module dans EPLAN Pro Panel : 0 = Placer des articles de module et des composants 1 = Placer uniquement des articles de module 2 Placer uniquement des composants |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_MODULE_POS_PLACE_SPREADED |
22289 |
Groupe de listes de pièces |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
A l'aide de cette propriété, vous pouvez regrouper les données d'article de composants, de machines en série, etc. et visualiser ces groupes dans le navigateur de liste de pièces. La propriété peut être utilisée comme filtre dans les navigateurs de liste de pièces et de structure de montage 3D et est disponible dans les évaluations pour la liste de pièces et lors du traitement sous forme de tableau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_PARTSLISTGROUP |
22290 |
La carte API est raccordée à la station d'en-tête |
Articles (mémorisés) |
Propriété d'une variante d'article. Identifie une carte API qui est raccordée à une station d'en-tête ou qui y est intégrée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCISMOUNTEDONHEADMODULE |
22291 |
Sous-appareil API 3 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_3 |
22292 |
Dissocier dans une liste totale d'articles |
Articles (mémorisés) |
Avec cette propriété, le comportement peut être influencé lors de la dissociation des groupes de composants et modules dans la liste totale d'articles. 0 = A partir des réglages 1 = Toujours dissocier 2 = Jamais dissocier |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLE_DISASSEMBLE_MODE |
22293 |
Sous-appareil API 1 : Nom |
Articles (mémorisés) |
Indiquez dans cette propriété le nom d'appareil du sous-appareil API. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_1 |
22294 |
Sous-appareil API 2 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_2 |
22295 |
Sous-appareil API 3 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_3 |
22296 |
Sous-appareil API 4 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_4 |
22297 |
Sous-appareil API 5 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_5 |
22298 |
Sous-appareil API 6 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_6 |
22299 |
Sous-appareil API 7 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_7 |
22300 |
Sous-appareil API 8 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_8 |
22301 |
Sous-appareil API 9 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_9 |
22302 |
Sous-appareil API 10 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_10 |
22303 |
Sous-appareil API 11 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_11 |
22304 |
Sous-appareil API 12 : Nom |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENAME_12 |
22305 |
Sous-appareil API 1 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
Indiquez dans cette propriété dans quel slot / quelle position se trouve ce sous-appareil API sur la carte API. Il y a des appareils API qui se composent de plusieurs groupes de composants intégrés et qui ont plusieurs adresses de démarrage. Un appareil de ce type peut par exemple se composer d'un groupe de composants CPU interne, d'un groupe de composants de saisie / d'édition interne et d'un groupe de composants de comptage interne, mais il n'a qu'un numéro d'article. Jusqu'à douze sous-appareils API sont disponibles dans EPLAN pour représenter ces groupes de composants intégrés au sein d'un appareil API par des sous-appareils API. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_1 |
22306 |
Sous-appareil API 2 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_2 |
22307 |
Sous-appareil API 3 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_3 |
22308 |
Sous-appareil API 4 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_4 |
22309 |
Sous-appareil API 5 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_5 |
22310 |
Sous-appareil API 6 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_6 |
22311 |
Sous-appareil API 7 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_7 |
22312 |
Sous-appareil API 8 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_8 |
22313 |
Sous-appareil API 9 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_9 |
22314 |
Sous-appareil API 10 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_10 |
22315 |
Sous-appareil API 11 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_11 |
22316 |
Sous-appareil API 12 : A la position / Sur le slot |
Articles (mémorisés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCDEVICENUMBER_12 |
22317 |
Sous-appareil API 4 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_4 |
22318 |
Sous-appareil API 5 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_5 |
22319 |
Sous-appareil API 6 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_6 |
22320 |
Sous-appareil API 7 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_7 |
22321 |
Sous-appareil API 8 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_8 |
22322 |
Sous-appareil API 9 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_9 |
22323 |
Sous-appareil API 10 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_10 |
22324 |
Sous-appareil API 11 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_11 |
22325 |
Sous-appareil API 12 : Longueur de données (Entrées) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_12 |
22326 |
Sous-appareil API 3 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_3 |
22327 |
Sous-appareil API 4 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_4 |
22328 |
Sous-appareil API 5 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_5 |
22329 |
Sous-appareil API 6 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_6 |
22330 |
Sous-appareil API 7 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_7 |
22331 |
Sous-appareil API 8 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_8 |
22332 |
Sous-appareil API 9 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_9 |
22333 |
Sous-appareil API 10 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_10 |
22334 |
Sous-appareil API 11 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_11 |
22335 |
Sous-appareil API 12 : Longueur de données (Sorties) |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_12 |
22336 |
Propriétés définies par l'utilisateur : Nom identifiant |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Nom identifiant de la propriété définie par l'utilisateur ; l'index permet de définir 1000 attributions. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Non |
ARTICLE_FREE_DATA_IDENTNAME |
22337 |
Propriétés définies par l'utilisateur : Valeur |
Articles (mémorisés) Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Pas de catégorie |
Texte multilingue |
Oui, 1000 |
Non |
ARTICLE_FREE_DATA_NEWVALUE |
22338 |
TemplateReference |
Articles (mémorisés) |
Nom d'un modèle utilisé pour l'échange d'un appareil avec des propriétés d'article prédéfinies par l'utilisateur dans le programme de configuration API. La propriété est utilisée lors de l'échange de données API au format AutomationML. Seul le nom du modèle est échangé, pas son contenu. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCTEMPLATEREFERENCE |
22340 |
Entraînement : Type d'appareil |
Articles (mémorisés) |
Pour des appareils qui sont attribués à un entraînement, définissez ici plus précisément le type d'appareil, par ex. "Moteur synchrone", "Convertisseur", "Transmetteur de vitesse", etc. Les valeurs à saisir pour le type d'appareil sont généralement prédéfinies par le fabricant de l'appareil. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCAXIS_DEVICETYPE |
22341 |
Sous-appareil API 2 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_2 |
22342 |
Sous-appareil API 3 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_3 |
22343 |
Sous-appareil API 4 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_4 |
22344 |
Sous-appareil API 5 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_5 |
22345 |
Sous-appareil API 6 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_6 |
22346 |
Sous-appareil API 7 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_7 |
22347 |
Sous-appareil API 8 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_8 |
22348 |
Sous-appareil API 9 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_9 |
22349 |
Sous-appareil API 10 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_10 |
22350 |
Sous-appareil API 11 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_11 |
22351 |
Sous-appareil API 12 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_12 |
22352 |
Sous-appareil API 2 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_2 |
22353 |
Sous-appareil API 3 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_3 |
22354 |
Sous-appareil API 4 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_4 |
22355 |
Sous-appareil API 5 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_5 |
22356 |
Sous-appareil API 6 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_6 |
22357 |
Sous-appareil API 7 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_7 |
22358 |
Sous-appareil API 8 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_8 |
22359 |
Sous-appareil API 9 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_9 |
22360 |
Sous-appareil API 10 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_10 |
22361 |
Sous-appareil API 11 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_11 |
22362 |
Sous-appareil API 12 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
|
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_12 |
22363 |
Sous-appareil API 1 : Longueur de données (entrées) |
Articles (mémorisés) |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les entrées de ce sous-appareil API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse du sous-appareil API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des entrées. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_INPUTS_1 |
22364 |
Sous-appareil API 1 : Longueur de données (sorties) |
Articles (mémorisés) |
Longueur requise dans l'espace d'adressage pour les sorties de ce sous-appareil API. La saisie s'effectue en bits. La zone d'adresse du sous-appareil API est déterminée, avec l'adresse de démarrage, à partir de la longueur de données. Notez qu'il existe des cartes de l'API, par exemple des modules technologiques, qui n'occupent que quelques entrées / sorties, mais qui nécessitent malgré tout une zone d'adresse plus grande que celle actuellement occupée. Saisissez ici toujours la longueur maximale requise pour la zone d'adresse des sorties. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_DATALENGTH_OUTPUTS_1 |
22365 |
Sous-appareil API 1 : Désignation de type API |
Articles (mémorisés) |
Désignation de type API pour le sous-appareil API 1 d'une carte de l'API. Avec cette propriété, l'identification des appareils s'effectue pour les sous-appareils API qui sont traités comme des appareils autonomes dans le programme de configuration API, pour autant qu'une désignation du type API soit entrée sur l'appareil principal. La saisie doit s'effectuer précisément avec l'orthographe utilisée dans le catalogue matériel du fabricant. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_TYPIDENTIFIER_1 |
22366 |
Sous-appareil API 1 : Description de l'appareil : Index dans le fichier |
Articles (mémorisés) |
Index pour le sous-appareil API 1 dans le fichier de description de l'appareil d'une carte API. Cette propriété doit être remplie pour les sous-appareils API, pour autant qu'il s'agisse d'appareils autonomes dans le programme de configuration API et qu'ils soient identifiés par un fichier de description de l'appareil et l'index associé. Le fichier de description de l'appareil est indiqué sur la boîte API (appareil principal). L'index permet de sélectionner un appareil dans un fichier de ce type de façon neutre sur le plan linguistique. La propriété est remplie, pour une sélection d'article ou une sélection d'appareils, avec la valeur correspondante à partir de la gestion des articles. La propriété est prise en compte lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_PLCGROUP_INDEXINFILE_1 |
22900 |
Nom abrégé |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Désignation abrégée de fabricants / fournisseurs ou de clients. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_SHORTNAME |
22901 |
Dernier éditeur / Date de modification |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) |
Dernière modification de l'article. Affiche le nom d'annonce de l'utilisateur qui a modifié l'enregistrement en dernier, ainsi que la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_LASTCHANGE |
22902 |
Créateur / Date de création |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) |
Date de création de l'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CREATE |
22908 |
Nom complet |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Nom complet de fabricants / fournisseurs ou de clients. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_LONGNAME |
22909 |
Civilité |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Civilité du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_TITLE |
22910 |
Nom 1 |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Nom du fabricant / fournisseur ou du client, peut être publié également lors de l'impression d'adresses. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_NAME1 |
22911 |
Nom 2 |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Nom du fabricant / fournisseur ou du client, peut être publié également lors de l'impression d'adresses. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_NAME2 |
22912 |
Nom 3 |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Nom du fabricant / fournisseur ou du client, peut être publié également lors de l'impression d'adresses. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_NAME3 |
22913 |
Rue |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Rue du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_STREET |
22914 |
Code postal (Localité) |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Code postal de la localité du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_ZIPTOWN |
22915 |
Localité |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Localité du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_TOWN |
22916 |
Code postal (boîte postale) |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Code postal de la boîte postale du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_ZIPPOBOX |
22917 |
Boîte postale |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Boîte postale du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_POBOX |
22918 |
Pays |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Pays du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_STATE |
22919 |
Téléphone |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Numéro de téléphone du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_PHONE |
22920 |
E-mail |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Adresse électronique du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_EMAIL |
22921 |
Numéro de client |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Numéro sous lequel les données personnelles sont gérées. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_NUMBER |
22922 |
Description (adresse) |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Texte de description relatif à un client, un fabricant ou un fournisseur dans la gestion des articles. Cette propriété est prévue pour l'entrée d'informations internes ou de remarques, par exemple "responsable des ventes, articles...., bonne solvabilité", etc. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_NOTE |
22923 |
Fax |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Numéro de fax du fabricant / fournisseur ou du client. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_FAX |
22930 |
Description (image de perçage) |
Articles (référencés) Images de perçage |
Description de l'image de perçage. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PART_CONSTRUCTION_DESCRIPTION |
22931 |
Nom |
Articles (référencés) Images de perçage |
Nom de l'image de perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CONSTRUCTION_NAME |
22932 |
Variante d'image de perçage |
Articles (référencés) Images de perçage |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CONSTRUCTION_VARIANT |
22936 |
Créateur / Date de création (liste d'accessoires) |
Articles (référencés) Listes d´accessoires |
Date de création de la liste d'accessoires (niveau hiérarchique "Liste d'accessoires" de la gestion des articles). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYLIST_CREATE |
22937 |
Dernier éditeur / Date de modification (adresse) |
Articles (référencés) Données d´adresse pour les articles |
Date de la dernière modification des données fabricant / fournisseur ou client. Affiche le nom d'annonce de l'utilisateur qui a modifié l'enregistrement en dernier, ainsi que la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ADDRESS_LASTCHANGE |
22938 |
Dernier éditeur / Date de modification (image de perçage) |
Articles (référencés) Images de perçage |
Dernière modification de l'image de perçage dans la gestion des articles. Affiche le nom d'annonce de l'utilisateur qui a modifié l'enregistrement en dernier, ainsi que la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CONSTRUCTION_LASTCHANGE |
22939 |
Créateur / Date de création (image de perçage) |
Articles (référencés) Images de perçage |
Date de création de l'image de perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CONSTRUCTION_CREATE |
22941 |
Plan de disposition des raccordements |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) |
Le plan de disposition des raccordements placé sur l'article. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_REF_TERMINAL_NAME |
22942 |
Longueur additionnelle (par défaut) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Cette propriété est utilisée lorsque aucune longueur supplémentaire est saisie pour le raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. Indique la valeur par défaut pour la longueur supplémentaire de la disposition du raccordement. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_ADDITIONALLENGTHDEFAULT |
22943 |
Créateur / Date de création (plan de disposition des raccordements) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Date de création du plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_CREATE |
22944 |
Dernier éditeur / Date de modification (plan de disposition des raccordements) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Dernière modification du plan de disposition des raccordements dans la gestion des articles. Affiche le nom d'annonce de l'utilisateur qui a modifié l'enregistrement en dernier, ainsi que la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_LASTCHANGE |
22945 |
Nom (plan de disposition des raccordements) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Nom du plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_NAME |
22946 |
Description (plan de disposition des raccordements) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Description du plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_DESCRIPTION |
22947 |
Traitement de fin de connexion (EPLAN Cabinet, par défaut) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Cette propriété n'est nécessaire que pour des raisons de compatibilité avec EPLAN Cabinet. Elle est utilisée lorsque aucun traitement de fin de connexion n'est saisi pour le raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. Indique le mode de traitement de l'extrémité de la connexion, par exemple Dénuder ou Sertir. Est inséré dans la gestion des articles pour les raccordements et indique la valeur par défaut pour un groupe de raccordements. 0 = Non défini 1 = Couper 2 = Dénuder 3 = Sertir 4 = Autre ab 5 = Défini par l'utilisateur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_TYPEDEFAULT |
22948 |
Sens du circuit (par défaut) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Cette propriété est utilisée lorsqu'aucun sens du circuit n'est saisi pour le raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. La propriété est insérée dans la gestion des articles pour les plans de disposition des raccordements et indique la valeur par défaut du sens du circuit pour un groupe de raccordements. 0 = Automatique 1 = Vers le haut 2 = Vers le bas 3 = Vers la gauche 4 = Vers la droite. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_DIRECTION |
22958 |
Dernier éditeur / Date de modification (liste d'accessoires) |
Articles (référencés) Listes d´accessoires |
Dernière modification de la liste d'accessoires (niveau hiérarchique "Liste d'accessoires" de la gestion des articles). Affiche le nom d'annonce de l'utilisateur qui a modifié l'enregistrement en dernier, ainsi que la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYLIST_LASTCHANGE |
22959 |
Description (liste d'accessoires) |
Articles (référencés) Listes d´accessoires |
Description de la liste d'accessoires dans la gestion des articles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYLIST_DESCRIPTION |
22960 |
Nom (liste d'accessoires) |
Articles (référencés) Listes d´accessoires |
Nom de la liste d'accessoires (niveau hiérarchique "Liste d'accessoires" de la gestion des articles). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYLIST_NAME |
22963 |
Numéro d'article dans les accessoires |
Articles (référencés) |
Cette propriété peut être utilisée dans des filtres pour déterminer où l'article est utilisé comme accessoire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PART_USED_AS_ACCESSORY_FILTER |
22966 |
Numéro d'article dans le module |
Articles (référencés) |
Cette propriété peut être utilisée dans des filtres pour déterminer où l'article est utilisé dans un module. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PART_USED_IN_MODULE_FILTER |
22967 |
Numéro d'article dans le groupe de composants |
Articles (référencés) |
Cette propriété peut être utilisée dans des filtres pour déterminer où l'article est utilisé dans un groupe de composants. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PART_USED_IN_ASSEMBLY_FILTER |
22968 |
Catégorie de raccordement (par défaut) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Cette propriété est utilisée lorsque aucune catégorie de raccordement n'est saisie pour le raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. Définit le type de raccordement d'une connexion de façon plus précise : 0 = Non défini 1 = Raccordement par borne à vis simple 2 = Raccordement par borne à vis double 3 = Raccordement par borne à ressorts 4 = Raccordement par borne guillotine 5 = Raccordement à vis (cosse de câble en boucle ou en U) 6 = Connecteur (cosse de câble) 7 = Fiche 8 = Connexion soudée 9 = Raccordement par connecteur enfichable (Fluid) 10 = Raccord fileté 11 = Filetage intérieur 12 = Filetage extérieur 13 = Collerette de fixation 14 = Raccordement par bague coupante 15 = Défini par l'utilisateur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_TYPEOFTERMINAL_DEFAULT |
22969 |
Taille de raccordement (par défaut) |
Articles (référencés) Plans de disposition des raccordements |
Cette propriété est utilisée lorsque aucune taille de raccordement n'est saisie pour le raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. Dans cette propriété, il est possible d'indiquer la taille de vis (par ex. M6) ou l'attache (par ex. 4,8x0,5) pour les raccordements à vis, les filets, les raccords filetés et les connecteurs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_TERMINAL_TERMINALSIZE_DEFAULT |
22970 |
Nom (placement d'accessoires) |
Articles (référencés) Placements d´accessoires |
Nom de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYPLACEMENT_NAME |
22972 |
Créateur / Date de création (placement des accessoires) |
Articles (référencés) Placements d´accessoires |
Date de création de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYPLACEMENT_CREATE |
22973 |
Dernier éditeur / Date de modification (placement des accessoires) |
Articles (référencés) Placements d´accessoires |
Dernière modification de l'article du niveau hiérarchique "Placement des accessoires" de la gestion des articles. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYPLACEMENT_LASTCHANGE |
22974 |
Description (placement d'accessoires) |
Articles (référencés) Placements d´accessoires |
Description du placement des accessoires dans la gestion des articles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
PART_ACCESSORYPLACEMENT_DESCRIPTION |
22980 |
Dernier éditeur |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) Listes d´accessoires Placements d´accessoires Images de perçage Plans de disposition des raccordements Données d´adresse pour les articles |
Indique le nom d'ouverture de session de l'utilisateur qui a édité l'enregistrement en dernier. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_LASTCHANGE_USER |
22981 |
Date de modification |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) |
Indique la date et l'heure de la dernière modification. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
PART_LASTCHANGE_DATE |
22982 |
Créateur |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) Listes d´accessoires Placements d´accessoires Images de perçage Plans de disposition des raccordements |
Indique le nom d'ouverture de session de l'utilisateur qui a créé l'enregistrement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PART_CREATE_USER |
22983 |
Date de création |
Articles (référencés) Articles (mémorisés) |
Indique la date et l'heure auxquelles l'enregistrement a été créé. |
Données |
Date / heure |
Non |
Non |
PART_CREATE_DATE |
22984 |
Identifiant d'article externe univoque |
Articles (mémorisés) Références d´article Articles (référencés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_CPMS_GUID |
23001 |
Macro : Nom du fichier |
Boîtes de macro Macros Boîtes de macro (référencées) Groupes protégés |
Nom du fichier (avec l'indication du chemin d'accès) de la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_MACRO |
23002 |
Macro : Version |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Désignation de la version de la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_MACRO_VERSION |
23003 |
Macro : Source / référence |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Texte descriptif, dans lequel vous pouvez par exemple indiquer la provenance de l'image de commande correspondante (par exemple "catalogue Siemens"). |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_MACRO_SOURCE |
23004 |
Macro : Description |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Texte descriptif pour la macro. |
Macro |
Texte multilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_MACRO_DESCRIPTION |
23005 |
Macro : Projet source |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Nom du projet à partir duquel la macro a été créée. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_SOURCEPROJECT |
23006 |
Macro : Ajouté par |
Boîtes de macro Pages Boîtes de macro (référencées) |
Nom de l'utilisateur qui a inséré la macro. |
Macro |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_INSERTED_BY |
23007 |
Macro : Type de représentation |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) Groupes protégés |
Type de représentation de la macro. Les valeurs possibles sont les suivantes : 1 = Multipolaire 2 = Unipolaire 3 = Références croisées par paires 4 = Aperçu 5 = Graphique 6 = Structure de l'armoire de distribution 7 = Diagramme P&I 8 = Fluide multipolaire 9 = Topologie 10 = Structure de montage 3D 11 = Fonctionnel 12 = Planification préalable. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
MACROBOX_REPRESENTATION_TYPE |
23008 |
Macro : Variante |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) Groupes protégés |
Variante de macro. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
MACROBOX_VARIANT |
23009 |
Macro : Nom |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) Groupes protégés |
Nom du fichier de la macro (sans indication du chemin d'accès). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_NAME |
23010 |
Macro : Type |
Boîtes de macro (référencées) |
Type de macro, par ex. macro de fenêtre ou macro de page. |
Macro |
Entier |
Non |
Oui |
MACROBOX_TYPE |
23011 |
Macro : Type d'utilisation |
Boîtes de macro (référencées) Boîtes de macro |
Le type d'utilisation permet de différencier les macros dans le navigateur de macro et de déterminer les fonctionnalités "Générer les macros automatiquement" et "Actualiser les macros" qui peuvent être exécutées et celles qui ne peuvent pas l'être. 0 = Non défini : la génération et l'actualisation sont possibles. 1 = Avec définition : n'est prise en compte que lors de la génération. 2 = Avec référence : n'est prise en compte que lors de l'actualisation. 3 = Subordonné : ni la génération ni l'actualisation ne sont possibles. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
MACROBOX_USAGE |
23012 |
Macro : Groupe protégé |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Définit, pour une boîte de macro dans un projet de macro, la génération d'un groupe protégé lorsque la macro est insérée. La macro insérée ne peut pas être modifiée ou désassemblée graphiquement dans le projet de schéma des connexions. |
Macro |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
MACROBOX_USEPROTECTEDGROUP |
23013 |
Macro : Insérer une boîte de macro en même temps |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Définit le comportement de la boîte de macro lors de l'insertion de la macro correspondante. 0 = A partir des réglages du projet : La boîte de macro est insérée si le réglage du projet "Introduire boîtes de macros en même temps" est activé. 1 = Oui : La boîte de macro est toujours insérée en même temps. 2 = Non : La boîte de macro n'est jamais insérée. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
MACROBOX_INSERTMODE |
23014 |
Macro : Tenir compte des désignations de raccordement |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
Définit, pour la macro, si les désignations de raccordement sont utilisées pour l'attribution des appareils et pour actualiser les macros. 0 = À partir des réglages de l'utilisateur : Les désignations de raccordement sont utilisées pour l'attribution si le réglage d'utilisateur "Tenir compte des désignations de raccordement lors de l'attribution des appareils" est activé. 1 = Oui : Les désignations de raccordement sont toujours prises en compte. 2 = Non : Les désignations de raccordement ne sont jamais prises en compte. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
MACROBOX_USECONNECTIONPOINTDESIGNATION |
23015 |
Macro : Répertoire |
Boîtes de macro Boîtes de macro (référencées) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
MACROBOX_DIRECTORY |
23100 |
Groupe d'options de projet : Nom |
Options du projet Vues partielles des options du projet Groupes d´options de projet |
Nom du groupe d'options de projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
OPTIONGROUP_NAME |
23101 |
Option de projet : Nom |
Options du projet Vues partielles des options du projet |
Nom de l'option de projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
OPTION_NAME |
23102 |
Vue partielle des options de projet : Nom |
Vues partielles des options du projet |
Nom de la vue partielle dans une option de projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
OPTIONFRAGMENT_NAME |
23103 |
Option de projet active |
Options du projet Vues partielles des options du projet |
Indique si l'option de projet est activée ou désactivée. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
OPTION_ISACTIVE |
23104 |
Groupe d'options de projet : Description |
Groupes d´options de projet Options du projet Vues partielles des options du projet |
La description peut être multilingue et s'affiche dans la barre d'état si le groupe d'options de projet est sélectionné dans l'arborescence du navigateur d'options de projet. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
OPTIONGROUP_DESCR |
23105 |
Vue partielle des options de projet : Description |
Vues partielles des options du projet |
La description peut être multilingue et s'affiche dans la barre d'état si la vue partielle est sélectionnée dans l'arborescence du navigateur d'options de projet. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
OPTIONFRAGMENT_DESCR |
23106 |
Option de projet : Description |
Options du projet Vues partielles des options du projet |
La description peut être multilingue et s'affiche dans la barre d'état si l'option de projet est sélectionnée dans l'arborescence du navigateur d'options de projet. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
OPTION_DESCR |
23200 |
Numéro d'article |
Entrées des listes d´appareils |
Numéro d'article dans la liste de pièces. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DEVICELISTENTRY_PARTNR |
23201 |
Nombre de pièces autorisé |
Entrées des listes d´appareils |
Indique le nombre d'articles actuels autorisé pour installation dans le projet. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
DEVICELISTENTRY_COUNTALLOWED |
23202 |
Description de l'appareil |
Entrées des listes d´appareils |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DEVICELISTENTRY_DESCRIPTION |
23203 |
Numéro de type |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche le numéro de type de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_TYPENR |
23204 |
Nombre de pièces autorisé (total) |
Entrées des listes d´appareils |
Totalise les nombres de pièces autorisés pour tous les articles portant le même numéro d'article. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_COUNTALLOWEDALL |
23205 |
Nombre de pièces montées |
Entrées des listes d´appareils |
Indique la fréquence réelle d'installation d'un article dans le projet. (Pour obtenir le total, on compte les références d'article.) |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_COUNTUSED |
23206 |
Réserve |
Entrées des listes d´appareils |
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_RESERVE |
23207 |
Numéro de commande |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche le numéro de commande de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_ORDERNR |
23208 |
Partie d'installation |
Entrées des listes d´appareils |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DEVICELISTENTRY_PLANT |
23209 |
Variante |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche la variante d'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DEVICELISTENTRY_VARIANT |
23210 |
Article : Désignation 1 |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche la "Désignation 1" de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_DESIGNATION1 |
23211 |
Article : Désignation 2 |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche la "Désignation 2" de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_DESIGNATION2 |
23212 |
Article : Désignation 3 |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche la "Désignation 3" de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_DESIGNATION3 |
23213 |
Fabricant |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche le fabricant de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_MANUFACTURER |
23214 |
Macro |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche dans une liste d'appareils la macro enregistrée sur l'article correspondant. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_MACRO |
23215 |
Article de fin de série |
Entrées des listes d´appareils |
Affiche la propriété "Articles de fin de série" de l'article correspondant dans une liste d'appareils. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_DISCONTINUED |
23216 |
Numéro ERP |
Entrées des listes d´appareils |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DEVICELISTENTRY_ERPNR |
23300 |
Unité de communication |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Nom de l'unité de communication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_NAME |
23301 |
Projet de configuration |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément principal de regroupement des données de bus. Tous les objets auxquels le même projet de configuration a été attribué sont associés et représentent la configuration de l'API. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_CONFIGURATIONPROJECT |
23302 |
Adresse IP de fin |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse IP de fin du projet actuel. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_ENDIPADDRESS |
23303 |
ID d'objet API |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Identificateur unique pour l'échange / la synchronisation des données entres EPLAN Electric P8 et les systèmes de configuration d'API. L'ID d'objet caractérise sans équivoque les objets de ces systèmes de configuration. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_PLCOBJECTID |
23304 |
Système bus |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Type du système de bus auquel une unité de communication est attribuée en tant que participant de bus. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_BUSSYSTEM |
23305 |
Masque sous-réseau (ne plus utiliser) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Le masque de sous-réseau détermine la décomposition d'une adresse bus (adresse IP dans un système de bus Ethernet) en un élément de réseau et un élément d'appareil / de station de travail. Le masque de sous-réseau permet d'indiquer le nombre d'appareils pouvant être adressés dans un même sous-réseau. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUBNETMASK |
23306 |
Passerelle standard |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Les paquets qui ne peuvent pas être envoyés directement dans un LAN sont envoyés à la passerelle par défaut (par exemple un routeur). |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_STANDARDGATEWAY |
23307 |
Adresse MAC |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Media Access Control : identificateur unique d'un appareil de réseau (par exemple une carte réseau ou une carte WLAN). L'adresse MAC est attribuée centralement et ses 24 premiers bits contiennent l'identification du fabricant de l'appareil respectif. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_MACADDRESS |
23308 |
Nom d'appareil DNS/PROFINET |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Nom de domaine, nom d'une adresse dans un réseau. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 noms. Le DNS (Domain Name System) est utilisé pour convertir les noms de domaine dans l'adresse IP correspondante. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_DNS |
23309 |
Groupe de l'abonné (Interbus) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément de regroupement pour les systèmes Interbus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_PARTICIPANTGROUP |
23310 |
Alternative (Interbus) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément de regroupement pour les systèmes Interbus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_ALTERNATIVE |
23311 |
Info service (Interbus) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Elément de regroupement pour les systèmes Interbus. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SERVICEINFO |
23312 |
Faisceau / Réseau (ne plus utiliser) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Désignation du faisceau de bus ou du réseau auquel l'unité de communication est raccordée. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_DP_SYSTEM |
23313 |
Zone d'adresse |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Zone pour les adresses API au niveau d'une unité de communication. La propriété figure dans l'onglet "Données de bus" du dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_ADDRESSRANGE |
23314 |
Adresse de démarrage de la carte de l'API |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Détermine la valeur par défaut pour l'adresse octet d'une unité de communication ; cette valeur est prise en compte lors de l'adressage automatique. La propriété figure dans l'onglet "Données de bus" du dialogue de propriétés. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_GROUP_STARTADDRESS |
23315 |
Maître de bus / Coupleur de bus (ne plus utiliser) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Lorsqu'une unité de communication est un maître bus ou un coupleur de bus, cette propriété indique le nom de ce maître ou coupleur de bus. Cette propriété peut par exemple être utilisée dans des évaluations. Elle est renseignée avec la valeur que la propriété éponyme (ID 20136) a pour l'index correspondant à l'unité de communication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_THISMASTER |
23316 |
Dépend du maître de bus / coupleur de bus (ne plus utiliser) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique le nom du maître bus / coupleur de bus auquel l'unité de communication appartient. Cette propriété peut par exemple être utilisée dans des évaluations. Elle est renseignée avec la valeur que la propriété éponyme (ID 20137) a pour l'index correspondant à l'unité de communication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_MASTER |
23317 |
A la position / A l'adresse de bus (ne plus utiliser) |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse bus de l'API de l'unité de communication. Décrit l'adresse / la position dont le maître bus se sert pour gérer une unité de communication. Cette propriété peut par exemple être utilisée dans des évaluations. Elle est renseignée avec la valeur que la propriété éponyme (ID 20138) a pour l'index correspondant à l'unité de communication. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_BUS_ADDRESS |
23318 |
ID d'objet de l'unité de communication |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Identificateur unique pour l'échange / la synchronisation des données entres EPLAN Electric P8 et les systèmes de configuration d'API. L'ID d'objet caractérise sans équivoque les unités de communications au sein de P8. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_OBJECTID |
23319 |
Adresse IP de début |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Adresse IP de début du projet actuel. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_STARTIPADDRESS |
23320 |
Suffixe de domaine |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Extension de nom pour les appareils PROFINET. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_DOMAINPOSTFIX |
23321 |
Utiliser DHCP |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet d'attribuer dynamiquement une adresse IP et les paramètres de configuration supplémentaires sur les ordinateurs d'un réseau (par ex. Internet ou LAN), à l'aide d'un serveur approprié. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_USEDHCP |
23322 |
Sub-slot |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Certains groupes de composants disposent d'entrées et sorties ou de modules d'interface intégrés pouvant être saisis en tant que sub-slots. Ces sub-slots ne sont pas affichés dans le navigateur API et sont traités de manière spécifique lors de l'échange de données. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUBSLOT |
23323 |
Débit de transfert des données |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Saisissez ici le débit de transfert des données du système de bus sur le maître de bus. La saisie se compose d'une valeur et d'une unité (les unités admises sont : bps, Kbps, Mbps, Gbps et Tbps). Veillez à ne saisir que des valeurs prises en charge par le système de destination. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_TRANSMISSIONRATE |
23330 |
Champ supplémentaire 1 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD01 |
23331 |
Champ supplémentaire 2 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD02 |
23332 |
Champ supplémentaire 3 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD03 |
23333 |
Champ supplémentaire 4 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD04 |
23334 |
Champ supplémentaire 5 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD05 |
23335 |
Champ supplémentaire 6 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD06 |
23336 |
Champ supplémentaire 7 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD07 |
23337 |
Champ supplémentaire 8 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD08 |
23338 |
Champ supplémentaire 9 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD09 |
23339 |
Champ supplémentaire 10 |
Unités de communication API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COMMUNICATIONENTITY_SUPPLEMENTARYFIELD10 |
23400 |
Nom de l'unité de communication |
Adresses API |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Une certaine unité de communication d'une carte d'API peut être attribuée aux adresses API. Cette propriété représente la deuxième partie de la référence à l'unité de communication. Le premier élément de la référence est l'ID de la base de données de la boîte API correspondante. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLCIOENTRY_COMMUNICATIONENTITY_NAME |
23403 |
Direction |
Adresses API Adresses API (dans les évaluations) |
Les raccordements API peuvent être des entrées ou des sorties. Il est possible de reconnaître les adresses d'entrée et de sortie à leur sens (entrée, sortie, non défini). |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
PLCIOENTRY_DIRECTION |
23404 |
Planification préalable |
Adresses API (dans les évaluations) |
Indique l'objet de planification auquel cette adresse API est attribuée. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PLCIOENTRYCOMPOUND_RELATEDPLANNINGOBJECT_DESIGNATION |
23500 |
Image de perçage : Nom |
Boîte d´image de perçage |
Nom de l'image de perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DRILLPATTERNBOX_DRILLPATTERN_NAME |
23501 |
Image de perçage : Description |
Boîte d´image de perçage |
Texte descriptif pour l'image de perçage. |
Macro |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DRILLPATTERNBOX_DRILLPATTERN_DESCRIPTION |
23502 |
Image de perçage : Sous-répertoire pour contour (données CN) |
Boîte d´image de perçage |
Sous-répertoire pour les contours de l'image de perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DRILLPATTERNBOX_CONTOURPATH |
24000 |
Destination du point de rupture |
Points de rupture |
Fournit la (première) destination d'un point de rupture pour l'affichage en référence croisée ; est utilisé uniquement en interne. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_DESTINATION |
24001 |
Généré automatiquement |
Points de rupture |
Affiche si le point de rupture a été généré automatiquement. Ces points de rupture apparaissent lors des opérations de coller et couper des éléments du schéma des connexions, lorsque l'option Autoconnexion intelligente est activée. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INTERRUPTIONPOINT_AUTO_CREATED |
24020 |
Affichage de toutes les références croisées |
Points de rupture |
Indique pour un point de rupture les références croisées vers tous les autres points de rupture de même nom. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INTERRUPTIONPOINT_SHOWALLCROSSREFERENCES |
24021 |
Afficher toutes destinations opposées |
Points de rupture |
Si ce réglage est activé pour le point de rupture, la propriété "Référence croisée (configurable)" (ID 24300) et / ou la propriété "Destinations opposées dans la référence croisée" (ID 24351) affichent toutes les destinations opposées. Si cette propriété est activée et que le réglage de projet "Affichage destination références croisées par paires" est désactivé, le réglage l'emporte au niveau du point de rupture et toutes les destinations sont affichées. Si cette propriété est désactivée et que le réglage de projet "Affichage destination références croisées par paires" est activé, la première destination est affichée. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INTERRUPTIONPOINT_SHOWALLCROSSREFERENCEDESTINATIONS |
24300 |
Référence croisée (configurable) |
Points de rupture |
Indique la référence croisée pour les points de rupture et les boîtes de structure. Celle-ci édite également des informations de destination lorsque la propriété "Afficher toutes destinations opposées" (ID 24021) est activée. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_CROSSREFERENCE |
24301 |
Référence croisée |
Points de rupture |
Edite la référence croisée. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_CROSSREFERENCEONLY |
24302 |
Référence croisée pour norme NFPA |
Points de rupture |
Référence croisée normale qui pour la norme NFPA, insère un saut de ligne entre la référence croisée de page et la référence croisée de ligne / colonne. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_CROSSREFERENCE_NFPA |
24350 |
Séparateur entre le point de rupture et la référence croisée |
Points de rupture |
Séparateur représenté entre le nom de point de rupture et la référence croisée. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_CROSSREFSEPARATOR |
24351 |
Destination opposée dans la référence croisée |
Points de rupture |
Fournit la (première) destination opposée d'un point de rupture pour l'affichage en référence croisée ; est utilisé uniquement en interne. |
Composants |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_CROSSREFDESTINATION |
24809 |
Identificateur de tri (point de rupture) |
Points de rupture |
Définit l'ordre dans lequel les points de rupture sont triés. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
INTERRUPTIONPOINT_SORT_CODE |
24810 |
Description du point de rupture |
Points de rupture |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
INTERRUPTIONPOINT_DESCRIPTION |
24811 |
Description du point de rupture (automatique) |
Points de rupture |
Affiche la description du point de rupture. La valeur est automatiquement déduite du premier point de rupture (en fonction de la position sur le schéma des connexions). |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
INTERRUPTIONPOINT_DESCRIPTIONAUTOMATIC |
25000 |
Branche (zones de traitement) |
Connexions Pages Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Segments (planification préalable) |
Peut être utilisé dans les schémas de filtre pour les zones de traitement pour filtrer les pages, fonctions et connexions en fonction de la branche. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Electrotechnique 1 = Généralités sur le fluide 2 = Mécanique 3 = Processus d'ingénierie. 99 = Général. Le réglage "Généralités sur le fluide" comprend également les branches Hydraulique, Pneumatique, Refroidissement et Lubrification. Les pages disposent du réglage de branche supplémentaire "Général". La branche "Général" est le réglage par défaut lors de la création des pages d'évaluation. Si vous filtrez les zones de traitement en fonction de branches spécifiques, les pages avec la branche "Général" sont éditées pour chacune des branches. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
EDITINGAREA_CRAFT |
25020 |
Compteur nombre de pages |
Pages |
Cette propriété compte les pages de manière croissante dans le projet selon l'ordre dans la structure de page. Vous pouvez insérer cette propriété dans les éditeurs comme texte spécial et l'utiliser pour afficher un numéro de page continu, par exemple dans les propriétés de page, dans l'éditeur graphique ou sur les pages d'évaluation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PAGE_COUNTERPAGENUMBER |
25030 |
AutomationML GUID |
Connexions Fonctions Segments (planification préalable) Points de définition de connexion Identificateurs de structure Adresses API Adresses API (dans les évaluations) |
Cette propriété est nécessaire pour l'export et l'import AutomationML. Chaque objet est identifié dans AutomationML par un GUID (Globally Unique Identifier) univoque sur le plan mondial. Le GUID est généré automatiquement et ne doit normalement pas être modifié manuellement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
AUTOMATIONML_OBJECTID |
25031 |
AutomationML GUID 2 |
Fonctions Adresses API Adresses API (dans les évaluations) |
La propriété gère un deuxième GUID requis lors de l'échange de données API au format AutomationML. Le GUID est généré automatiquement et ne doit normalement pas être modifié manuellement. Cela utilisera l'index [1]. Sur les raccordements API étant des entrées / sorties analogiques ou numériques, le GUID de l'adresse symbolique est enregistrée dans cette propriété. Sur les boîtes API, le GUID du rack est enregistré dans cette propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 12 |
Non |
AUTOMATIONML_OBJECTID_2 |
25100 |
Projet partiel de |
Projets |
Indique à un projet partiel à partir de quel projet d'origine celui-ci a été généré. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PROJECT_SUBPROJECTORIGIN |
25101 |
Numéro du projet partiel |
Pages Projets Espaces layout Segments (planification préalable) Connexions Classe de base pour les fonctions |
Numéro du projet partiel. Lors de la génération de projets partiels, un nom est automatiquement attribué à chaque projet partiel, lequel se compose du nom du projet d'origine et du numéro du projet partiel. Ici, les numéro de projet partiel sont attribués dans l'ordre des zones de traitement. |
Spécial |
Texte unilingue |
Non |
Non |
SUBPROJECT_NUMBER |
25102 |
Référence croisée (externe) |
Fonctions Points de rupture Boîtes de structure |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION_EXTERNALCROSSREFERENCE |
31000 |
Connexion : Longueur |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Longueur sans indication de l'unité. La valeur est enregistrée en interne avec l'unité "mètre". |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRELENGTH_VALUE |
31001 |
Connexion : Unité de longueur |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Unité d'affichage de la longueur. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm 2 = cm 3 = dm 4 = m 5 = mètres 6 = km 8 = pouces 9 = " 10 = In 11 = ft 12 = pieds 13 = pied 14 = yd 15 = yard 29 = µm. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRELENGTH_UNIT |
31002 |
Section / diamètre de la connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Section ou diamètre de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRECROSSSECTION |
31003 |
Connexion : Longueur avec unité |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Longueur d'une connexion. Si vous saisissez une unité ici, celle-ci prévaut sur l'unité de longueur définie dans les réglages du projet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRELENGTH |
31004 |
Couleur / Numéro de la connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Couleur ou numéro de la connexion. Cette propriété identifie la connexion. La numérotation de connexion remplit automatiquement cette propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRENUMBER |
31005 |
Ligne d'autoconnexion : Couleur |
Connexions Points de définition de connexion Lignes d´autoconnexion Points de définition de potentiel Symboles |
|
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ACL_COLOR |
31006 |
Type de potentiel |
Connexions Points de définition de potentiel |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
POTENTIAL_TYPE |
31007 |
Section / diamètre de la connexion avec unité |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Section / diamètre de la connexion, y compris l'unité. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_WIRECROSSSECTION_WITH_UNIT |
31008 |
Nombre pièces / longueur |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Nombre de pièces ou longueur d'un article, par ex. 5 pièces d'un article qui n'est livré qu'en conditionnement de 100 unités. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible, par ex. "0,7 m". Pour l'article principal d'un câble, la valeur saisie ici est synchronisée avec la longueur de câble (Champ Longueur dans l'onglet Câble du dialogue de propriétés). L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH |
31009 |
Description de la connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_DESCRIPTION |
31010 |
Nombre pièces / longueur : Valeur |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Valeur du nombre de pièces de l'article sans indication de l'unité. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible. L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_VALUE |
31011 |
Désignation de connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel Symboles |
Désignation de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_DESIGNATION |
31012 |
Unité pour la quantité partielle / la longueur |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Unité dans laquelle le nombre de pièces ou la longueur de l'article est indiqué(e). L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_UNIT |
31013 |
Inverser la source et la destination |
Connexions Points de définition de connexion |
La source et la destination d'une connexion sont déterminées par les désignations de composant des fonctions raccordées. Cette propriété vous permet d'inverser le sens de connexion de connexions individuelles. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CONNECTION_SWAP_SRC_DEST |
31014 |
Description d'article |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
La description de l'article est transférée depuis la gestion des articles. L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_NOTE |
31015 |
Ligne d'autoconnexion : Type de ligne |
Connexions Points de définition de connexion Lignes d´autoconnexion Points de définition de potentiel Symboles |
|
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ACL_STYLE |
31016 |
Ligne d'autoconnexion : Epaisseur de ligne |
Connexions Points de définition de connexion Lignes d´autoconnexion Points de définition de potentiel Symboles |
|
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
CONNECTION_ACL_WIDTH |
31017 |
Ligne d'autoconnexion : Calque |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel Symboles |
|
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ACL_LAYER |
31018 |
Ligne d'autoconnexion : Echantillon de longueur |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel Symboles |
|
Réglages |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
CONNECTION_ACL_FACTOR |
31019 |
Source |
Connexions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_SOURCE |
31020 |
Destination |
Connexions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_DESTINATION |
31021 |
Placement source |
Connexions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_LOCATION_SOURCE |
31022 |
Placement cible |
Connexions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_LOCATION_DESTINATION |
31023 |
Numéro de destination source |
Connexions |
Numéro de la source de la connexion. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_NR_SOURCE |
31024 |
Numéro de destination cible |
Connexions |
Numéro de la destination de la connexion. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_NR_DESTINATION |
31025 |
Autre section / diamètre de la connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Alternative de section ou de diamètre de la connexion. Doit être saisi manuellement, et permet d'indiquer la section / le diamètre de connexion parallèlement dans différentes unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_ALTERNATE_WIRECROSSSECTION |
31026 |
Nom de la page sur laquelle se trouve la connexion |
Connexions Points de définition de connexion |
|
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_PAGENAME |
31027 |
Connexions associées : Désignation de composant (d'identification) |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_DT |
31028 |
Connexions associées : Désignation de la connexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_DESIGNATION |
31029 |
Connexions associées : Section / diamètre de la connexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_WIRECROSSSECTION |
31030 |
A sécurité intrinsèque |
Connexions Fonctions |
Cette propriété définit les fonctions, connexions et points de définition de connexion comme étant à sécurité intrinsèque. La sécurité intrinsèque de la fonction entraîne obligatoirement la sécurité intrinsèque des raccordements correspondants compatibles avec la sécurité intrinsèque. |
Données de fonction |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INTRINSICSAFETY |
31031 |
Connexions associées : Couleur / Numéro de la connexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_WIRENUMBER |
31032 |
Connexions associées : Description de la connexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_DESCRIPTION |
31033 |
Connexions associées : Longueur |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_WIRELENGTH |
31034 |
Connexions associées : Remarque |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_NOTE |
31035 |
Connexions associées : Définition de fonction |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_TYPE |
31036 |
Connexions associées : Inverser la source et la destination |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CDP_CON_SWAP_SRC_DEST |
31037 |
Connexions associées : Epaisseur de la ligne d'autoconnexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_ACL_WIDTH |
31038 |
Connexions associées : Couleur de la ligne d'autoconnexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_ACL_COLOR |
31039 |
Connexions associées : Type de la ligne d'autoconnexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_ACL_STYLE |
31040 |
Nombre de pièces / longueur dans l'unité du projet |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Nombre de pièces ou longueur de l'article, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'unité n'est pas affichée en même temps. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_IN_PROJECT_UNIT |
31041 |
Connexions associées : Echantillon de longueur de la ligne d'autoconnexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_ACL_FACTOR |
31042 |
Connexions associées : Calque de la ligne d'autoconnexion |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_ACL_LAYER |
31043 |
Nombre de pièces / longueur avec unité du projet |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Nombre de pièces ou longueur de l'article, y compris l'unité, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_WITH_PROJECT_UNIT |
31044 |
Quantité / nombre de pièces dans l'unité du projet |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Quantité ou nombre de pièces d'un article, converti(e) dans l'unité définie dans les réglages du projet. L'unité n'est pas affichée en même temps. Si la propriété "Nombre pièces / longueur" est renseignée (n'égale pas 0), cette valeur s'inscrit sous "Quantité / nombre de pièces" dans les évaluations, sinon c'est seulement "Quantité". L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_QUANTITY_IN_PROJECT_UNIT |
31045 |
Données autorisées |
Points de définition de connexion |
Indique les données que le point de définition de connexion peut porter : 0 = Toutes les données 1 = Pas de désignation de raccordement 2 = Uniquement une désignation de raccordement. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CDP_ALLOWED_DATA |
31046 |
Réglé manuellement |
Points de définition de connexion Connexions |
Commande les possibilités de traitement de la numérotation de connexion. Les points de définition de connexion qui possèdent cette propriété peuvent être exclus des actions "Attribuer", "Réaligner", "Formater" ainsi que de la suppression. Cette propriété peut être définie automatiquement (en fonction des réglages) pour l'attribution. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CDP_SET_AS_MANUAL |
31048 |
Connexion : Désignation du type |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Désignation du type de l'article de connexion, par ex. le numéro de type du type de fil, du type de tube ou du type de tuyau. Lors d'une sélection d'article, la valeur insérée dans la gestion des articles sous l'onglet "Données de connexion" est appliquée dans cette propriété. Mais la valeur peut également être insérée manuellement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRETYPE |
31049 |
Blindé par |
Connexions |
Indique le nom du blindage par lequel la connexion / le conducteur est blindé. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_CABLEWIRE_SHIELDEDBY |
31050 |
Index par paires |
Connexions Points de définition de connexion |
L'index par paires (index de torsion) indique une possibilité d'identification supplémentaire pour la connexion / le conducteur lorsque ceux-ci ont les mêmes couleurs / numéros. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_CABLEWIRE_PAIRINDEX |
31051 |
Traitement de fin de connexion Source |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Indique pour le raccordement source de la connexion de quelle façon la connexion est terminée, par ex. avec une douille de fil ou une cosse de câble. Cette propriété est nécessaire pour le transfert vers les machines de fabrication ou dans les évaluations pour la fabrication manuelle. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_TYPEOFENDSTOP_SOURCE |
31052 |
Traitement de fin de connexion Destination |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Indique pour le raccordement de destination de la connexion de quelle façon la connexion est terminée, par ex. avec une douille de fil ou une cosse de câble. Cette propriété est nécessaire pour le transfert vers les machines de fabrication ou dans les évaluations pour la fabrication manuelle. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_TYPEOFENDSTOP_DESTINATION |
31053 |
Section de pochette source |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Si la connexion est terminée par une pochette de conducteur, indiquez ici la section de la pochette. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_SLEEVECROSSSECTION_SOURCE |
31054 |
Section de pochette de destination |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Si la connexion est terminée par une pochette de conducteur, indiquez ici la section de la pochette. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_SLEEVECROSSSECTION_DESTINATION |
31055 |
Longueur de dénudage source |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Saisissez ici la distance sur laquelle l'isolation de la connexion doit être retirée. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_STRIPPINGLENGTH_SOURCE |
31056 |
Longueur de dénudage de destination |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Saisissez ici la distance sur laquelle l'isolation de la connexion doit être retirée. Cette propriété est nécessaire lors du transfert vers des machines de confection. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_STRIPPINGLENGTH_DESIGNATION |
31057 |
Conduite de pression / pilotage |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique si la connexion est une conduite de pression ou de pilotage. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_WORKING_CONTROL_LINE |
31058 |
Connexion des câbles |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique si la connexion peut être une composante d'un câble. Si cette propriété n'est pas attribuée à une connexion ou à un point de définition de connexion, les raccordements déterminent si, pour cette connexion, il s'agit d'une connexion des câbles. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_IS_CABLE |
31059 |
Unité pour la section / le diamètre de connexion |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Unité de la section ou du diamètre de la connexion. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRECROSSSECTION_UNIT |
31060 |
Unité pour la section / le diamètre de connexion (automatique) |
Connexions Points de définition de connexion |
Unité déterminée automatiquement de la section ou du diamètre de la connexion. Les valeurs possibles sont : 0 = non défini 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_AUTO_WIRECROSSSECTION_UNIT |
31061 |
Couleur de la connexion (multilingue) |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Enregistre la couleur de la connexion sous forme de texte multilingue. Le code de couleur est repris de la propriété "Couleur / Numéro de la connexion" (ou du champ "Couleur / Numéro" du dialogue de propriétés) et attribué à un nom de couleur conformément au tableau d'attribution des réglages du projet. La casse est respectée. En cas de modification de la couleur / du numéro de connexion, la propriété est automatiquement actualisée. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_MLWIRENUMBER |
31062 |
Connexions associées : Type de potentiel |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CDP_CON_POTENTIAL_TYPE |
31063 |
Connexions associées : Unité de la section / du diamètre de la connexion (automatique) |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_AUTO_WIRECROSSSECTION_UNIT |
31064 |
Autre section / diamètre de la connexion avec unité |
Connexions Points de définition de connexion |
L'alternative de section ou de diamètre de la connexion, y compris l'unité, est déterminée automatiquement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_AUTO_ALTERNATE_WIRECROSSSECTION_WITH_UNIT |
31065 |
Unité pour la section / le diamètre de connexion alternatives |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
L'unité alternative associée à l'alternative de la section / du diamètre de la connexion. Doit être saisi manuellement, et permet d'indiquer la section / le diamètre de connexion parallèlement dans différentes unités. Les valeurs possibles sont : 0 = du projet 1 = mm² 2 = mm2 3 = AWG 4 = mm 5 = KCM 6 = MCM 7 = Pouces 8 = " 9 = inch 10 = µm 11 = kcmil 12 = µm². |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ALTERNATE_WIRECROSSSECTION_UNIT |
31066 |
Connexions associées : Branche |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CDP_CON_CRAFT |
31067 |
Connexions associées : Sous-branche |
Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique, au niveau d'un point de définition de connexion, la propriété correspondante de la connexion qui passe sous le point de définition de connexion. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
CDP_CON_SUBCRAFT |
31068 |
Substance |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de conduite |
Indique la substance transportée par la conduite correspondante dans le processus d'ingénierie (par ex. "Eau", "Huile", "Oxygène"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_MEDIUM |
31069 |
Regroupement |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Cette propriété vous permet de définir des groupes libres de connexions que vous pouvez attribuer spécifiquement via la numérotation des connexions. Elle est disponible pour les connexions, les points de définition de connexion, les potentiels, les signaux et les points de définition de potentiel. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_GROUPING |
31075 |
Type de gestion |
Connexions |
Indique au niveau d'une connexion de quelle façon la connexion est gérée dans EPLAN. Cette propriété peut être utilisée pour trier les connexions dans le navigateur de connexions. Les valeurs possibles sont : 0 = Placé : connexion placée. 1 = Non placé : connexion non placée. 2 = Basé sur réseau : connexion à l'intérieur d'un réseau, définie sur un point de définition Réseau. 3 = direct (automatique) : connexion directe entre contact mâle et femelle, est générée via des symboles avec des raccordements directs. 4 = Multipolaire (automatique) : connexion multipolaire qui est définie au niveau d'un point de définition de connexion dans la représentation unipolaire. 5 = pont (automatique) : pont généré automatiquement ; il est créé lorsque des pontages par barrette sont définis manuellement au niveau de bornes ou de contacts ou lors de la création de ponts entre des bornes déportées. 6 = acheminé : connexion acheminée (dans l'espace layout ou dans la topologie) 7 = non acheminée : connexion non posée ; elle est générée par ex. lors d'une importation depuis EPLAN Cabinet. |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
CONNECTION_TYPE |
31076 |
Index réseau |
Connexions |
Permet d'identifier le réseau par les connexions basées sur le réseau. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_NET_INDEX |
31077 |
Index d'enchaînements de connexions |
Connexions |
Permet d'identifier la chaîne de connexion au sein d'un réseau, via des connexions basées sur le réseau. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_DAISYCHAIN_INDEX |
31078 |
Index de connexions |
Connexions |
Permet d'identifier les connexions au sein d'une chaîne de connexion, via des connexions basées sur le réseau. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_CONNECTION_INDEX |
31080 |
Connexion : Longueur de raccordement Source |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique la longueur de la connexion requise pour raccorder l'élément de source. La connexion doit dépasser de cette valeur sur le dernier point de parcours. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_SOURCE_CP_LENGTH |
31081 |
État (substance) |
Connexions Points de définition de conduite |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_STATE |
31082 |
Pression |
Connexions Points de définition de conduite |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_PRESSURE |
31083 |
Connexion : Longueur de raccordement Destination |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique la longueur de la connexion requise pour raccorder l'élément de destination. La connexion doit dépasser de cette valeur sur le dernier point de parcours. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_DEST_CP_LENGTH |
31084 |
Température |
Connexions Points de définition de conduite |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_TEMPERATURE |
31085 |
Débit |
Connexions Points de définition de conduite |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_FLOW |
31086 |
Connexion de conduite |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique si la connexion peut être une composante d'une conduite. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_IS_PACKET |
31089 |
Point de définition de connexion disponible |
Connexions |
Indique si au minimum un point de définition de connexion est placé sur la connexion. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_HAS_CDP |
31090 |
Connexion : Longueur (complète) |
Connexions Points de définition de connexion Points de définition de potentiel |
Longueur d'une connexion avec indication de l'unité. C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_WIRELENGTH_FULL |
31091 |
Nombre pièces / longueur (complet) |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Le nombre de pièces d'un article saisi sur la fonction avec l'indication de l'unité. Pour les articles pour câbles, connexions et leurs accessoires (par ex. gaines thermorétractables ou isolantes), le contenu de cette propriété est évalué comme longueur et la saisie de valeurs décimales est possible, par ex. "0,7 m". C'est toujours la valeur intégrale sans limitation de chiffres après la virgule qui est enregistrée ; elle n'est pas arrondie. Ainsi, la précision est conservée lors de la conversion dans d'autres unités. L'index permet de distinguer jusqu'à 50 entrées. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Oui |
FUNC_ARTICLE_PARTIAL_LENGTH_FULL |
31092 |
Faisceau |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique le faisceau auquel la connexion appartient. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRE_BUNDLE |
31093 |
Groupe de faisceaux |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique le groupe de faisceaux auquel la connexion appartient. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_BUNDLE_GROUP |
31094 |
Espace layout : valeur par défaut du circuit |
Connexions |
Dans cette propriété sont enregistrés des tracés du circuit et des plages du circuit qu'une connexion posée dans l'espace layout doit parcourir. Cette indication prévaut sur toutes les autres indications. Cette propriété est complétée avec des tracés du circuit et des plages du circuit sur lesquels une connexion est tirée. Si la connexion est retirée d'un tracé du circuit ou d'une plage de circuit saisi(e) ici, le circuit / la plage du circuit est supprimé(e) de la propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRING_PATH_PRESETTING |
31095 |
Espace layout : circuit |
Connexions Fonctions |
Dans cette propriété sont enregistrés des tracés du circuit et des plages du circuit qu'une connexion acheminée dans l'espace layout parcourt. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRING_PATH |
31096 |
Taille de raccordement Source |
Connexions Points de définition de connexion |
Lors de l'acheminement de connexions, la taille de raccordement du raccordement source est insérée ici. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_TERMINALSIZE_SOURCE |
31097 |
Taille de raccordement Destination |
Connexions Points de définition de connexion |
Lors de l'acheminement de connexions, la taille de raccordement du raccordement de destination est insérée ici. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_TERMINALSIZE_DESTINATION |
31098 |
Douille double prescrite pour 2 destinations sur la source |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété est activée lors de l'acheminement, lorsque la propriété "Douille double prescrite" (ID 35560) est activée pour le raccordement à la source de la connexion. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CONNECTION_DOUBLE_SLEEVES_SOURCE |
31099 |
Douille double prescrite pour 2 destinations sur la destination |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété est activée lors de l'acheminement, lorsque la propriété "Douille double prescrite" (ID 35560) est activée pour le raccordement à la destination de la connexion. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CONNECTION_DOUBLE_SLEEVES_DESTINATION |
31100 |
Espace layout : réglage pour l'entrée du tracé du circuit du réseau (source) |
Connexions |
Affiche la DDC du canal ou du circuit par lequel la connexion de l'élément source doit entrer dans le tracé du circuit du réseau. La propriété est remplie lors de la définition manuelle de l'entrée dans le tracé du circuit du réseau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRING_PATH_PRESETTING_AT_SOURCE |
31101 |
Installation (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLPLANT_AUTOMATIC |
31102 |
Installation : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_PLANT_AUTOMATIC |
31103 |
Lieu de montage (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLLOCATION_AUTOMATIC |
31104 |
Lieu de montage : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_LOCATION_AUTOMATIC |
31105 |
Attribution fonctionnelle (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLFUNCTIONALASSIGNMENT_AUTOMATIC |
31106 |
Attribution fonctionnelle : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FUNCTIONALASSIGNMENT_AUTOMATIC |
31107 |
Site d'installation (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLPLACEOFINSTALLATION_AUTOMATIC |
31108 |
Site d'installation : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_PLACEOFINSTALLATION_AUTOMATIC |
31109 |
Structure définie par l'utilisateur (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLUSERDEFINED_AUTOMATIC |
31110 |
Structure définie par l'utilisateur : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_USERDEFINED_AUTOMATIC |
31111 |
Numéro d'installation (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLINSTALLATIONNUMBER_AUTOMATIC |
31112 |
Numéro d'installation : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_INSTALLATIONNUMBER_AUTOMATIC |
31113 |
Parcours protégé |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions |
Empêche qu'une connexion du circuit soit à nouveau posée et écrasée. Empêche également qu'un câble soit à nouveau acheminé et écrasé dans la topologie. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
CONNECTION_PROTECTED_ROUTING |
31114 |
Sens du circuit Source |
Connexions Points de définition de connexion |
Les sens du circuit sont définis automatiquement sur la base du parcours réalisé de la connexion. Ils reflètent le sens du parcours du fil depuis les composants dans le circuit. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ROUTING_DIRECTION_SOURCE |
31115 |
Sens du circuit Destination |
Connexions Points de définition de connexion |
Les sens du circuit sont définis automatiquement sur la base du parcours réalisé de la connexion. Ils reflètent le sens du parcours du fil depuis les composants dans le circuit. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_ROUTING_DIRECTION_DESTINATION |
31116 |
Espace layout : réglage pour l'entrée du tracé du circuit du réseau (destination) |
Connexions |
Affiche la DDC du canal ou du circuit par lequel la connexion de l'élément de destination doit sortir du tracé du circuit du réseau. La propriété est remplie lors de la définition manuelle de l'entrée dans le tracé du circuit du réseau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_WIRING_PATH_PRESETTING_AT_DESTINATION |
31117 |
Numéro ERP |
Connexions Points de définition de connexion Fonctions Projets Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) |
Cette propriété peut être utilisée pour filtrer les navigateurs de données de projet. Par défaut, la propriété est prédéfinie avec la valeur de la propriété d'article "Numéro ERP" (ID 22056) de l'article correspondant. Des numéros ERP peuvent comporter jusqu' à 255 caractères. L'index permet de définir jusqu'à 50 définitions. |
Article |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
FUNC_ARTICLE_ERPNR |
31118 |
Connexion : Raccordement de borne correspondant (désignation de raccordement) |
Connexions |
Cette propriété peut être utilisée dans les plans des bornes dans la zone de données du tableau des câbles (via les éléments de code de réservation "Zone de données du tableau des câbles, externe" et "Zone de données du tableau des câbles, interne"). Edite la désignation de raccordement de la borne à laquelle est raccordée la connexion. Ainsi, le tableau des câbles indique quelle connexion raccorder à quel raccordement de borne. Cet outil peut être d'une grande aide, par exemple, lorsque vous éditer plusieurs raccordements de bornes sur une ligne via les éléments de codes de réservation "Destination par raccordement", "Connexion par raccordement" ou "Connexion / Câble par raccordement". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_TERMINAL_CONNECTIONDESIGNATION |
31119 |
Topologie : Valeur par défaut du circuit |
Connexions |
Dans cette propriété, un tracé du circuit qui doit parcourir une connexion posée dans le tracé du circuit du réseau est enregistré. Cette indication prévaut sur toutes les autres indications. Ici, le dernier tracé du circuit sur lequel une connexion est tirée est enregistré. Si la connexion est retirée du tracé du circuit saisi ici, le tracé du circuit est alors supprimé de la propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_CABLING_PATH_PRESETTING |
31133 |
Produit : Identificateur principal (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_PRODUCT_AUTOMATIC |
31134 |
Produit (automatique) |
Connexions |
Si une DDC est indiquée au niveau de la connexion, l'identificateur de structure correspondant est édité. Sinon, l'identificateur de structure est édité à partir de la source de la connexion. La source est déterminée à l'aide de la position sur le schéma des connexions et peut être échangée avec la destination via un point de définition de connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_FULLPRODUCT_AUTOMATIC |
31135 |
Connexion des rails de phase |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété n'est plus utilisée et est uniquement prise en compte pour les projets anciens. Indique si la connexion peut être une composante d'un rail de phase. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_IS_PHASEBAR |
31136 |
Répartiteur de conduits continu |
Connexions |
Édite la DDC du répartiteur de conduits qui parcourt la connexion. Les valeurs individuelles sont séparées par des points-virgules et triées dans l'ordre alphanumérique. Cette propriété peut être utilisée dans des évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_DISTRIBUTORS |
31137 |
Topologie : Répartiteur de conduits continu (trié) |
Connexions |
Édite, au niveau de la connexion du circuit, la DDC du répartiteur de conduits que parcourt la connexion. L'index permet de distinguer les répartiteurs de conduits individuels de la source à la destination. Cette propriété peut être utilisée dans des évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
CONNECTION_CABLING_DISTRIBUTOR |
31138 |
Topologie : Distance entre les répartiteurs de conduits et la source |
Connexions |
Édite, au niveau de la connexion du circuit, la position des répartiteurs de conduits parcourus sur cette connexion. Pour cela, la distance entre le répartiteur de conduits et la source de la connexion est indiquée. L'index permet de distinguer les répartiteurs de conduits individuels de la source à la destination. Cette propriété peut être utilisée dans des évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
CONNECTION_CABLING_DISTRIBUTOR_DISTANCE |
31139 |
Répartiteur de conduits existant |
Connexions |
Indique si la connexion parcourt au moins un répartiteur de conduits. Cette propriété peut également être utilisée comme critère de filtre pour les listes de connexion. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_HAS_DISTRIBUTOR |
31140 |
Index interne / externe : Source |
Connexions |
Indique l'index interne / externe qu'a le raccordement à la source de la connexion. L'index interne / externe définit, pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements, quel raccordement interne ou externe représente ce raccordement. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CONNECTION_TARGETINFO_SOURCE |
31141 |
Index interne / externe : Destination |
Connexions |
Indique l'index interne / externe qu'a le raccordement à la destination de la connexion. L'index interne / externe définit, pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements, quel raccordement interne ou externe représente ce raccordement. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CONNECTION_TARGETINFO_DESTINATION |
31142 |
Connexion : Affiliation |
Connexions Points de définition de connexion |
Cette propriété détermine si la connexion est une connexion individuelle ou si elle peut être une composante d'un câble, d'une conduite, d'un rail de phase, etc. Les valeurs possibles sont : 0 = connexion individuelle 1 = câble 2 = conduite 3 = rail de phase 4 = conduite. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
CONNECTION_KINDOFWIRE |
31143 |
Nom du faisceau de câblage |
Connexions Fonctions Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
HARNESS_NAME |
31146 |
Conduite |
Connexions Points de définition de connexion |
Indique si la connexion peut être une composante d'une conduite. Cette propriété est activée ou désactivée en fonction de la valeur réglée pour la propriété Connexion : affiliation (ID 31142). |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
CONNECTION_IS_PIPE |
31148 |
Source du circuit : Coordonnées X |
Connexions |
Coordonnées X pour la source du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_SOURCE_XPOS |
31149 |
Source du circuit : Coordonnées Y |
Connexions |
Coordonnées Y pour la source du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_SOURCE_YPOS |
31150 |
Source du circuit : Coordonnées Z |
Connexions |
Coordonnées Z pour la source du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_SOURCE_ZPOS |
31151 |
Destination du circuit : Coordonnées X |
Connexions |
Coordonnées X pour la destination du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_DESTINATION_XPOS |
31152 |
Destination du circuit : Coordonnées Y |
Connexions |
Coordonnées Y pour la destination du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_DESTINATION_YPOS |
31153 |
Destination du circuit : Coordonnées Z |
Connexions |
Coordonnées Z pour la destination du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
CONNECTION_ROUTE_DESTINATION_ZPOS |
31157 |
Nom de conduite |
Connexions Points de définition de conduite |
Nom de la conduite. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
CONNECTION_PIPENAME |
31160 |
Identification d'objet : Source |
Connexions |
Identificateur d'objet interne. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_SOURCE_DBOBJECTID |
31161 |
Identification d'objet : Destination |
Connexions |
Identificateur d'objet interne. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONNECTION_DESTINATION_DBOBJECTID |
33000 |
Nom du potentiel |
Connexions Points de définition de potentiel |
Nom du potentiel. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_NAME |
33001 |
Potentiel supérieur |
Points de définition de potentiel Connexions |
Nom du potentiel supérieur auquel le signal sélectionné appartient. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_PARENT |
33003 |
Valeur de potentiel |
Points de définition de potentiel Connexions |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_VALUE |
33004 |
Fréquence |
Points de définition de potentiel |
|
Connexion |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_FREQUENCE |
33005 |
Contre-potentiels possibles |
Points de définition de potentiel |
Indiquez ici les autres potentiels à raccorder au même consommateur. Cette propriété présente uniquement un caractère informatif et peut être éditée dans l'aperçu des potentiels à des fins de documentation. |
Connexion |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_VALID_POTENTIALS |
33006 |
Nom du signal |
Points de définition de potentiel Connexions |
Nom du signal. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_SIGNAL |
33007 |
Nom de réseau |
Connexions Points de définition de potentiel |
Nom du réseau. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
POTENTIAL_NETNAME |
33100 |
Point de définition du contour : Nom |
Points de définition du contour |
Nom du point de définition du contour. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONTOURDEFINITIONPOINT_NAME |
33101 |
Point de définition du contour : Type |
Points de définition du contour |
Type du point de définition du contour. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CONTOURDEFINITIONPOINT_TYPE |
33301 |
Conduite : Changer la source et la destination |
Points de définition de conduite |
Cette entrée vous permet de définir si les désignations de destination d'une conduite correspondent aux destinations de la connexion inférieures ou si la source et la destination sont échangées. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
PIPELINE_CHANGE_SOURCE_TARGET |
35000 |
Borniers : Nombre de bornes SE |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre de bornes SH sur le bornier. Les blindages sont raccordés à ces bornes. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFSH |
35001 |
Borniers : Nombre total d'objets sur le bornier |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre de tous les objets sur le bornier, y compris la définition de bornier, les bornes, les accessoires de bornes et les modèles de fonction. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINAL_COUNTOFINTERNALOBJECTS |
35002 |
Borniers : Nombre de bornes générales |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre total de bornes sur le bornier qui ne sont pas des bornes N, PE / PEN ou SH. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFCOMMON |
35003 |
Borniers : Nombre de bornes N |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombres des bornes N sur le bornier. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFN |
35004 |
Borniers : Nombre de bornes PE |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre de bornes PE / PEN sur le bornier. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFPE |
35005 |
Borniers : Nombre de bornes et accessoires pour le plan des bornes |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre des bornes et des accessoires représentés sur le plan des bornes. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_ITEMCOUNT |
35006 |
Borniers : Nombre de bornes |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombres des bornes sur le bornier (quel que soit le type). |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFTERMINALS |
35007 |
Borniers : Première borne |
Borniers (dans les évaluations) |
Désignation de la première borne sur le bornier. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_FIRSTTERMINAL |
35008 |
Borniers : Dernière borne |
Borniers (dans les évaluations) |
Désignation de la dernière borne sur le bornier. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_LASTTERMINAL |
35009 |
Borniers : Nom de page du plan des bornes |
Borniers (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan des bornes pour le bornier évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_DIAGRAMPAGE |
35010 |
Borniers : Nom de page du plan de raccordement des bornes |
Borniers (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan de raccordement des bornes pour le bornier évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_CONNECTIONDIAGRAMPAGE |
35011 |
Borniers : Nom de page du plan des bornes associables |
Borniers (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan des bornes associables pour le bornier évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_TERMINALLINEUPDIAGRAMPAGE |
35012 |
Borniers : Nombre de bornes principales |
Borniers (dans les évaluations) |
Nombre des bornes principales sur le bornier (quel que soit le type). |
Pas de catégorie |
Entier |
Non |
Oui |
TERMINALSTRIP_COUNTOFTERMINALMAINS |
35100 |
Câbles : Nombre de connexions utilisées |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre des connexions de câbles utilisées calculé automatiquement. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFUSEDWIRES |
35101 |
Câbles : Nombre de connexions libres |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre des connexions de câbles non utilisées dans le câble. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFFREEWIRES |
35102 |
Câbles : Nombre de blindages |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre de blindages dans le câble. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFSHIELDS |
35103 |
Câbles : Nombre de conducteurs PE |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre de conducteurs PE / PEN dans le câble. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFPEWIRES |
35104 |
Câbles : Nombre de conducteurs N |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre de conducteurs N dans le câble. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFNWIRES |
35105 |
Câbles : Nombre de connexions générales |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre total de connexions dans le câble qui ne sont pas des conducteurs N, PE ou PEN. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFNORMALWIRES |
35106 |
Câbles : Nom de page du plan de câblage |
Câbles (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan de câblage pour le câble évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CABLE_DIAGRAMPAGE |
35107 |
Câbles : Nom de page du plan de raccordement des câbles |
Câbles (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan de raccordement des câbles pour le câble évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CABLE_CONNECTIONDIAGRAMPAGE |
35108 |
Câbles : Nombre de toutes les connexions |
Câbles (dans les évaluations) |
Somme des connexions des câbles libres et utilisées. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CABLE_COUNTOFALLWIRES |
35109 |
Nombre de connexions utilisées (câbles unipolaires) |
Fonctions |
Nombre saisi manuellement des connexions des câbles utilisées sur les câbles unipolaires et les blindages. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
CABLE_COUNTOFUSEDWIRES_MANUAL |
35110 |
Câbles : Nombre de connexions vers cette destination / cette source |
Câbles (dans les évaluations) |
Nombre de connexions des câbles vers une destination ou une source donnée. Utilisé dans les évaluations. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
CABLE_COUNTOFWIRES_DESTINATION |
35111 |
Câble : Répartiteur de conduits continu |
Câbles (dans les évaluations) |
Edite la DDC du répartiteur de conduits qui parcourt le câble. Les valeurs individuelles sont séparées par des points-virgules et triées dans l'ordre alphanumérique. Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations des câbles, par ex. lors de l'évaluation de câbles représentés de manière unipolaire. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
CABLE_DISTRIBUTORS |
35200 |
Connecteurs : Nombre de contacts SH |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts SH dans le connecteur. Les blindages sont raccordés à ces contacts. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFSH |
35201 |
Connecteurs : Nom de page du plan des connecteurs |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan des connecteurs pour le connecteur évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_DIAGRAMPAGE |
35202 |
Connecteurs : Nom de page du plan de raccordement des connecteurs |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nom de la première page du plan de raccordement des connecteurs pour le connecteur évalué. Peut être utilisé dans les évaluations / formulaires. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_CONNECTIONDIAGRAMPAGE |
35203 |
Connecteurs : Premier contact |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Désignation du premier contact dans le connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_FIRSTCONTACT |
35204 |
Connecteurs : Dernier contact |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Désignation du dernier contact dans le connecteur. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_LASTCONTACT |
35205 |
Connecteurs : Nombre de contacts PE |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts PE / PEN dans le connecteur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFPE |
35206 |
Connecteurs : Nombre de contacts N |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts N dans le connecteur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFN |
35207 |
Connecteurs : Nombre de contacts et accessoires pour le plan des connecteurs |
Connecteurs (dans les évaluations) |
|
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_ITEMCOUNT |
35208 |
Connecteurs : Nombre de contacts généraux |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre total de contacts dans le connecteur qui ne sont pas des contacts N, PE, PEN ou SH. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFCOMMON |
35209 |
Connecteurs : Nombre total de contacts |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre total de contacts dans le connecteur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFINTERNALOBJECTS |
35210 |
Connecteurs : Nombre de contacts mâles |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts mâles dans le connecteur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFPINS |
35211 |
Connecteurs : Nombre de contacts femelles |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts femelles dans le connecteur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFSOCKETS |
35212 |
Connecteurs : Nombre de contacts (mâles et femelles) |
Connecteurs (dans les évaluations) |
Nombre de contacts dans le connecteur constitué d'une combinaison contact mâle-contact femelle. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
PLUGSTRIP_COUNTOFJOINED |
35500 |
Type de perçage |
Percées (dans les images de perçage) |
Indique le type de trou de perçage pour les groupes de trous de perçage de même type. Vous pouvez sélectionner la valeur dans la liste déroulante de l'onglet "Percées" de la gestion des articles. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_TYPE |
35501 |
Sous-type |
Percées (dans les images de perçage) |
Pour certains types de perçage (par exemple, "Rectangulaire"), il est possible de sélectionner un sous-type décrivant mieux le trou de perçage. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_SUBTYPE |
35502 |
Nom de contour |
Percées (dans les images de perçage) |
Pour le type de perçage "Contour libre", vous pouvez saisir ici une désignation pour le contour. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_OUTLINENAME |
35503 |
Position X |
Percées (dans les images de perçage) |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_XPOS |
35504 |
Position Y |
Percées (dans les images de perçage) |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_YPOS |
35505 |
Angle |
Percées (dans les images de perçage) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_ANGLE |
35506 |
1ère dimension |
Percées (dans les images de perçage) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_DIMENSION1 |
35507 |
2ème dimension |
Percées (dans les images de perçage) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_DIMENSION2 |
35508 |
3ème dimension |
Percées (dans les images de perçage) |
|
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_DIMENSION3 |
35509 |
Intervalle de répétition |
Percées (dans les images de perçage) |
Indique la distance entre tous les perçages suivants. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_SPACINGREPEAT |
35510 |
Ecart de fin |
Percées (dans les images de perçage) |
Ecart minimum entre le dernier perçage et le bord droit de l'objet. Aucun perçage ne sera alors placé à une distance du bord de l'objet inférieure à la valeur saisie. Pour les goulottes, par exemple, cette saisie permet de définir la distance entre le perçage et le bord de la goulotte de manière à éviter tout problème lors du vissage. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_SPACINGEND |
35511 |
Percer tous les n-èmes trous |
Percées (dans les images de perçage) |
Permet de définir quels trous doivent être percés ; entrez par exemple "4" pour que le perçage soit effectué tous les quatre trous. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_DRILLNTHHOLE |
35512 |
Numéro d'article |
Entrées de liste d´accessoires |
Numéro d'article de la liste d'accessoires (niveau hiérarchique "Liste d'accessoires" de la gestion des articles). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYLISTPOSITION_PARTNR |
35513 |
Variante |
Entrées de liste d´accessoires |
Variante de la liste d'accessoires (niveau hiérarchique "Liste d'accessoires" de la gestion des articles). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEACCESSORYLISTPOSITION_VARIANT |
35514 |
Toujours terminer |
Percées (dans les images de perçage) |
Indique que le perçage doit toujours être pratiqué, même si l'article n'est pas directement placé sur la zone de montage (mais par ex. sur un rail de montage). |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLEDRILLINGPOSITION_FABRICATEALWAYS |
35550 |
Désignation de raccordement |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Désignation du raccordement dans le plan de disposition des raccordements (pour les plans de disposition de raccordements de la gestion des articles, la valeur est indiquée dans l'onglet "Raccordements"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_NAME |
35551 |
Position X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_XPOS |
35552 |
Position Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_YPOS |
35553 |
Position Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Position Z du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_ZPOS |
35554 |
Sens du circuit |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Sens du circuit d'un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements, sélectionné dans une liste déroulante. 0 = Automatique 1 = Vers le haut 2 = Vers le bas 3 = Vers la gauche 4 = Vers la droite. Le sens du circuit définit le sens dans lequel la recherche d'une possibilité d'entrée dans le tracé du circuit du réseau doit être effectuée. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_DIRECTION |
35555 |
Longueur supplémentaire |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Longueur supplémentaire d'un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_ADDITIONALLENGTH |
35556 |
Traitement de fin de connexion (EPLAN Cabinet) |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Cette propriété n'est nécessaire que pour des raisons de compatibilité avec EPLAN Cabinet. Indique le mode de traitement de l'extrémité de la connexion du raccordement, par exemple Dénuder ou Sertir. Est sélectionnée dans une liste déroulante de l'onglet "Raccordements" dans la gestion des articles pour les plans de disposition des raccordements. Des valeurs définies par l'utilisateur peuvent également être attribuées. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CONTACTTYPE |
35557 |
Section min. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Section minimale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MINCROSSSECTION |
35558 |
Section max. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Section maximale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MAXCROSSSECTION |
35559 |
Nombre max. de connexions |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Nombre maximal de connexions pouvant être raccordés au raccordement ; est défini dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MAXWIRECOUNT |
35560 |
Douille double prescrite |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Définit pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements que des douilles doubles doivent être utilisées si deux connexions conduisent à ce raccordement. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_TWINSLEEVE |
35561 |
Catégorie de raccordement |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Pour un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements, définit précisément le type de raccordement d'une connexion : 0 = Non défini 1 = Raccordement par borne à vis simple 2 = Raccordement par borne à vis double 3 = Raccordement par borne à ressorts 4 = Raccordement par borne guillotine 5 = Raccordement à vis (cosse de câble en boucle ou en U) 6 = Connecteur (cosse de câble) 7 = Fiche 8 = Connexion soudée 9 = Raccordement par connecteur enfichable (Fluid) 10 = Raccord fileté 11 = Filetage intérieur 12 = Filetage extérieur 13 = Collerette de fixation 14 = Raccordement par bague coupante 15 = Défini par l'utilisateur. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_TYPEOFTERMINAL |
35562 |
Taille de raccordement |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Dans cette propriété, il est possible d'indiquer la taille de vis (par ex. M6) ou l'attache (par ex. 4,8x0,5) pour les raccordements à vis, les filets, les raccords filetés et les connecteurs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_TERMINALSIZE |
35563 |
Désignation de connecteur |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Désignation de connecteur du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_DEVICETAG |
35564 |
Etage |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Étage du raccordement (s'il s'agit d'une borne) dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_LEVEL |
35565 |
Index interne / externe |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Définit, pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements, quel raccordement interne ou externe représente ce raccordement. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_TARGETINFO |
35566 |
Désignation des bornes |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
La désignation des bornes est utilisée dans les plans de disposition des raccordements par les fonctions de topologie. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_TERMINALNUMBER |
35567 |
Vecteur X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Vecteur X du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_XDIR |
35568 |
Vecteur Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Vecteur Y du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_YDIR |
35569 |
Vecteur Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Vecteur Z du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_ZDIR |
35571 |
AWG min. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Section minimale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MINCROSSSECTION_AWG |
35572 |
AWG max. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Section maximale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MAXCROSSSECTION_AWG |
35573 |
Taille arbre mené |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Un outil de vissage (par ex. tournevis) se compose de l'arbre menant et de l'arbre mené. L'arbre menant est le composant qui déplace l'outil, par ex. une poignée ou un arbre moteur. L'arbre mené est le composé qui est déplacé, par ex. la lame ou la pointe du tournevis. La taille de l'arbre mené décrit les dimensions de l'arbre mené (la lame ou la pointe), par ex. 3 x 0,5 mm = largeur 3 mm et épaisseur 0,5 mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_SCREWDRIVES |
35574 |
Interface bus : Nom |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Nom d'interface bus du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_PLC_BUS_INTERFACENAME |
35575 |
Couple de serrage min. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
La valeur minimale du couple de serrage est indiquée en Newton-mètres. Décrit la force avec laquelle une vis est serrée, donc la force de l'arbre menant sur l'arbre mené. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MINTIGHTENINGTORQUE |
35576 |
Couple de serrage max. |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
La valeur maximale du couple de serrage est indiquée en Newton-mètres. Décrit la force avec laquelle une vis est serrée, donc la force de l'arbre menant sur l'arbre mené. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_MAXTIGHTENINGTORQUE |
35578 |
Longueur de dénudage |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Longueur en millimètres sur laquelle la machine de fabrication des fils doit découper l'isolation. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_STRIPPINGLENGTH |
35580 |
Outil Position X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_XPOS |
35581 |
Outil Position Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_YPOS |
35582 |
Outil Position Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_ZPOS |
35583 |
Outil Vecteur X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_XDIR |
35584 |
Outil Vecteur Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_YDIR |
35585 |
Outil Vecteur Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_ZDIR |
35586 |
Diamètre de la tige |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Le diamètre de la tige décrit la taille du trou où se trouve la vis de serrage. Saisie par ex. "5 mm". |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_HOLEDIAMETER |
35587 |
Espace de serrage décalé |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Décalage de l'espace de serrage du bord de l'élément vers l'élément. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_OFFSET |
35594 |
Espace de serrage Point de départ X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTXPOS |
35595 |
Espace de serrage Point de départ Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTYPOS |
35596 |
Espace de serrage Point de départ Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTZPOS |
35597 |
Espace de serrage Point final X |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDXPOS |
35598 |
Espace de serrage Point final Y |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDYPOS |
35599 |
Espace de serrage Point final Z |
Raccordements (dans les plan de disposition des raccordements) |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
ARTICLETERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDZPOS |
35800 |
Nom identifiant |
|
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_IDENTNAME |
35801 |
Nom d'affichage |
|
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_DISPLAYNAME |
35802 |
Attributions |
|
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_ASSIGNMENT |
35803 |
Catégorie |
|
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_CATEGORY |
35804 |
Aide à la saisie |
|
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_INPUTASSISTANCE_TYPE |
35805 |
Valeur par défaut pour la liste de sélection |
|
|
Données |
Texte multilingue |
Oui, 100 |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_INPUTASSISTANCE_VALUE |
35806 |
Ne plus utiliser |
|
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_DONOTUSE |
35807 |
Nombre d'applications |
|
Indique la fréquence d'utilisation d'une propriété définie par l'utilisateur dans un projet. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_USAGE |
35808 |
Référence d'article attribuée |
|
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_USED_BY_ARTICLEREF |
35809 |
Traduire la valeur de propriété |
|
Définit si la valeur de propriété est prise en compte lors de la traduction. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_TRANSLATE_VALUE |
35810 |
Type de données |
|
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_DATATYPE |
35811 |
Description |
|
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMUSERPROPDEFTABLEENTRY_DESCRIPTION |
35900 |
Nom identifiant |
|
Nom identifiant de la disposition de propriété. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_IDENTNAME |
35901 |
Nom d'affichage |
|
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_DISPLAYNAME |
35902 |
Disposition par défaut |
|
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_DEFAULT |
35903 |
Nombre d'applications |
|
Indique la fréquence d'utilisation d'une disposition de propriété définie par l'utilisateur dans un projet. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_USAGE |
35904 |
Type |
|
Indique le type de disposition de propriété : -1 = Non définie 0 = Symbole graphique 1 = Placement d'article (3D) 2 = Visualisation modèle. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_TYPE |
35905 |
Attribution |
|
Définition de fonction ou symbole auquel la disposition de propriété est attribuée. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
PROPERTYVIEW_ASSIGNMENT |
36000 |
Désignation de composant |
Placements 3D |
Contient la désignation de composant d'un élément mécanique. Cette propriété est particulièrement intéressante pour des éléments qui n'ont pas de DDC, une goulotte par exemple. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_DESIGNATION |
36002 |
Préfixe de regroupement pour la désignation de composant (automatique) |
Placements 3D |
Affiche le contenu de la propriété "Préfixe de regroupement pour la désignation de composant (automatique)" (ID 36012). Si aucun préfixe n'est rentré ici pour l'élément, celui-ci est calculé à partir du premier élément supérieur pour lequel un préfixe est renseigné dans la propriété "Préfixe de regroupement pour la désignation de composant (automatique)". |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_DESIGNATIONPREFIX_AUTOMATIC |
36003 |
Emplacement de montage (descriptif, commun) |
Placements 3D Références d´article |
Affiche le contenu de la propriété "Emplacement de montage (descriptif)" saisie manuellement ou - si celle-ci est vide - l'"Emplacement de montage (descriptif)" saisi au niveau de la fonction principale. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_MOUNTINGLOCATION_AUTOMATIC |
36004 |
Usinage |
Placements 3D |
Indique si un usinage (par ex. un perçage) est nécessaire. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ISFORMECHANICALPROCESSING |
36005 |
Plan de disposition des raccordements local |
Placements 3D |
Si cette propriété est activée, les données de raccordement sont enregistrées localement au niveau du placement d'articles. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ARTICLETERMINAL_ISLOCAL |
36006 |
Percée : diamètre du perçage |
Placements 3D |
Diamètre du perçage. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_DIAMETER |
36007 |
Percée : diamètre nominal du trou fileté |
Placements 3D |
Diamètre nominal du trou fileté. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_NOMINAL_DIAMETER |
36010 |
L'élément est fixé à l'élément prioritaire et ne peut être déplacé sans celui-ci |
Placements 3D |
Si cette propriété est activée, un décalage de l'élément par rapport à l'élément supérieur est impossible. Le déplacement de la plaque de montage complète via la fonctionnalité "Déplacer" reste possible. Pour les éléments individuels, la fixation peut être supprimée provisoirement en appuyant sur la touche [Maj] lors du déplacement par Glisser-Déplacer. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ELEM_ISFIXONPARENT |
36011 |
Préfabriqué |
Placements 3D |
Indique si la forme et les dimensions peuvent être modifiées pour un élément. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ISPREFABRICATED |
36012 |
Préfixe de regroupement pour la désignation de composant |
Placements 3D |
Pour l'élément et tous les éléments inférieurs, indique un préfixe de regroupement pour la désignation de composant servant à optimiser le classement d'un élément. Le préfixe est affiché dans la propriété "Désignation complète de composant" et est antéposé à la désignation de composant effective. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_DESIGNATIONPREFIX |
36013 |
Désignation complète de composant |
Placements 3D |
Contient la désignation de composant d'un élément mécanique, y compris le préfixe pour la désignation de composant. En règle général, le préfixe est repris de l'armoire de distribution. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_FULLDESIGNATION |
36014 |
L'élément nécessite un perçage sur la zone de montage |
Placements 3D |
Indique si un perçage est nécessaire pour un composant placé sur une zone de montage. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ELEM_NEEDSDRILL |
36015 |
Matériels de montage correspondants réels |
Placements 3D |
|
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ISINSTALLATIONMATERIAL |
36016 |
Désignation de la structure mécanique |
Placements 3D |
Fournit la désignation que porte la fonction ou le composant mécanique au sein de la structure mécanique à des fins d'identification. Pour des fonctions électrotechniques ou fluidiques, il s'agit de la DDC, pour les composants mécaniques, la désignation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_IDENTNAME_IN_MECHANICAL_STRUCTURE |
36017 |
Distance par rapport à la zone de montage |
Placements 3D |
Si un offset a été indiqué lors du placement d'un article, l'écart du placement d'article de la zone de montage est affiché dans cette propriété. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
FUNCTION3D_MOUNTINGPLATEDISTANCE |
36018 |
Description de l'élément |
Placements 3D |
Contient la description de l'élément d'un composant mécanique. Cette propriété est particulièrement intéressante pour des éléments qui n'ont pas de DDC, une goulotte par exemple. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_DESCRIPTION |
36019 |
Macro : Variante |
Espaces layout |
Variante de macro. |
Macro |
Entier |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_MACRO_VARIANT |
36020 |
Percée : largeur |
Placements 3D |
Largeur de la percée. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_WIDTH |
36021 |
Percée : hauteur |
Placements 3D |
Hauteur de la percée. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_HEIGHT |
36022 |
Percée : longueur |
Placements 3D |
Longueur de la percée. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_LENGTH |
36023 |
Percée : rayon / distance de chanfrein |
Placements 3D |
Rayon et / ou distance de chanfrein de la percée. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_CHAMFER_OR_RADIUS |
36024 |
Percée : longueur des bords |
Placements 3D |
Longueur des bords de la percée. Les unités sont reprises dans les réglages du projet ou converties, pour les saisies en pouces, en mm. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_EDGE_LENGTH |
36025 |
Percée : contour |
Placements 3D |
Contour de la percée. Le nom de fichier d'un fichier de contour défini par l'utilisateur (*.fc1) est affiché ici. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_OPENING_CONTOUR |
36026 |
Espace layout : filtre de connexion |
Placements 3D |
Filtre pour la génération de tracés du circuit du réseau. Est utilisé lors de l'acheminement, pour commander quelles connexions pourront être posées via quel circuit (canal, tracé du circuit manuel, plage du circuit, percée de câblage). Les filtres de connexion sont pris en compte uniquement si la propriété "Espace layout : valeur par défaut du circuit" (ID 31094) n'est pas activée. |
Réglages |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ROUTING_CONNECTIONFILTER |
36027 |
Tracé du circuit / courbe : Longueur |
Placements 3D |
Longueur saisie manuellement d'un tracé du circuit ou d'une courbe placé dans l'espace layout. Est utilisée lors de l'acheminement pour calculer la longueur exacte de la connexion correspondante. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ROUTING_SEGMENT_LENGTH_MANUAL |
36028 |
Tracé du circuit / courbe : Longueur (automatique) |
Placements 3D |
Longueur d'un tracé du circuit ou d'une courbe placé dans l'espace layout. Est utilisée lors de l'acheminement pour calculer la longueur exacte de la connexion correspondante. Indique le contenu de la longueur saisie manuellement ou, si celle-ci est vide, la longueur géométrique dans l'espace layout. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_ROUTING_SEGMENT_LENGTH_AUTOMATIC |
36029 |
Tracé du circuit / courbe : Section |
Placements 3D |
Section d'un tracé du circuit ou d'une courbe. Est utilisée pour le calcul de la capacité de remplissage des canaux. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ROUTING_SEGMENT_CROSSSECTION |
36030 |
Tracé du circuit / courbe : Généré(e) automatiquement |
Placements 3D |
Indique que le tracé du circuit ou que la courbe a été généré automatiquement (par ex. pour des circuits parcourant les canaux). |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_ROUTING_SEGMENT_CREATED_AUTOMATICALLY |
36031 |
Supplément de longueur |
Placements 3D |
Le supplément de longueur global indique la longueur qui a additionnée une fois à une connexion parcourant une plage du circuit. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ROUTING_WIRING_OPENING_EXTRALENGTH |
36032 |
Editer dans la liste de montage |
Placements 3D |
Si cette propriété est activée pour un placement d'article 3D, le placement d'article 3D est édité lors de la génération de listes de montage. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_CREATE_MOUNTINGLIST |
36033 |
Zone de montage supérieure |
Placements 3D |
Indique la zone de montage sur laquelle le placement d'article 3D a été placé. La propriété est utilisée dans les filtres afin de filtrer les placements d'article 3D utilisés sur d'autres placements d'article 3D. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_PARENT_OBJECTID |
36035 |
ID composant (par rapport à la macro, EEC) |
Placements 3D |
Pour un article composé de plusieurs placements d'article 3D assemblés, identifie les différents placements d'article 3D séparément. La propriété est nécessaire pour l'EPLAN Engineering Configuration, pour pouvoir définir les éléments d'une macro sur lesquels d'autres éléments peuvent être utilisés. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_ID_RELATIVE |
36036 |
Percée multiple possible |
Placements 3D |
Indique si des percées multiples sont possibles pour un élément, et permet la "Transmission" de percées. Ainsi, les percées peuvent être transmises d'une image de perçage sur un autre élément. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_CANHAVE_MULTI_OPENING |
36037 |
Profondeur de percée (cuivre) |
Placements 3D |
Profondeur de percée pour les perçages automatiques. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_OPENING_DEPTH_COPPER |
36040 |
Composant supérieur |
Placements 3D |
La propriété fournit comme valeur le composant immédiatement supérieur. Les valeurs de propriétés suivantes sont regroupées : désignation de composant complète, DDC complète, position de la légende. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_PARENT_OBJECT |
36041 |
Variable pour les fonctions à placer (EEC One) |
Placements 3D |
La propriété sert à identifier les placements d'articles 3D dans EEC One afin de pouvoir placer dessus d'autres placements d'articles 3D spécifiques lors de la génération automatique d'un espace layout. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_ID_EEC_ONE |
36042 |
Nom du fichier M-CAD |
Placements 3D |
Cette propriété est utilisée lors de l'échange de données avec des systèmes CAO externes. Dans cette propriété, le nom de fichier complet et le chemin d'accès du fichier complet du fichier STEP importé sont enregistrés et insérés au niveau de l'espace de construction généré et des objets 3D importés. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_DOCNAME |
36044 |
Conception thermique : Facteur de simultanéité (automatique) |
Placements 3D |
Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. Indique la valeur du facteur de simultanéité de l'appareil (si présent), sinon, la valeur issue des réglages du projet est utilisée. |
Conception thermique |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_SIMULTANEITYFACTOR_AUTOMATIC |
36045 |
Conception thermique : Facteur de simultanéité (appareil) |
Placements 3D |
Facteur de simultanéité pour l'appareil différent par rapport à celui des propriétés du projet. Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Nombre décimal |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_SIMULTANEITYFACTOR |
36046 |
Conception thermique : Zone climatique (automatique) |
Placements 3D |
Numéro de la zone de climatisation (1 à 100). Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_ZONE_AUTOMATIC |
36047 |
Conception thermique : Zone climatique (appareil) |
Placements 3D |
Numéro de la zone de climatisation de cet appareil différent du numéro de la zone de climatisation de l'armoire (1 à 100). Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_ZONE |
36048 |
Conception thermique : Pertes en puissance des appareils |
Placements 3D |
Valeur calculée des pertes en puissance de cet appareil en tenant compte du facteur de simultanéité. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_AUTOMATIC |
36049 |
Conception thermique : Situation d'installation |
Placements 3D |
Situation d'installation d'une armoire de distribution, par ex. "boîtier individuel indépendant". Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_SITUATION |
36050 |
Conception thermique : Température extérieure min. |
Placements 3D |
Température externe minimale d'une armoire de distribution. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_MIN_OUT_TEMP |
36051 |
Conception thermique : Température extérieure max. |
Placements 3D |
Température externe maximale d'une armoire de distribution. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_MAX_OUT_TEMP |
36052 |
Conception thermique : Température intérieure min. |
Placements 3D |
Température interne minimale d'une armoire de distribution. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_MIN_IN_TEMP |
36053 |
Conception thermique : Température intérieure max. |
Placements 3D |
Température interne maximale d'une armoire de distribution. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_MAX_IN_TEMP |
36054 |
Conception thermique : Zone climatique |
Placements 3D |
Numéro de la zone de climatisation (1 à 100). Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Entier |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_CABINET_ZONE |
36055 |
Conception thermique : Courant de service |
Placements 3D |
Courant de service d'une barre de bus. Est nécessaire pour le calcul des pertes en puissance. |
Conception thermique |
Texte unilingue |
Non |
Non |
FUNCTION3D_POWERDISSIPATION_BUSBAR_CURRENT |
36056 |
Plan de disposition des raccordements : Position X |
Placements 3D |
Position X du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_XPOS |
36057 |
Plan de disposition des raccordements : Position Y |
Placements 3D |
Position Y du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_YPOS |
36058 |
Plan de disposition des raccordements : Position Z |
Placements 3D |
Position Z du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_ZPOS |
36059 |
Plan de disposition des raccordements : Sens du circuit |
Placements 3D |
Sens du circuit d'un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements, sélectionné dans une liste déroulante. 0 = Automatique 1 = Vers le haut 2 = Vers le bas 3 = Vers la gauche 4 = Vers la droite. Le sens du circuit définit le sens dans lequel la recherche d'une possibilité d'entrée dans le tracé du circuit du réseau doit être effectuée. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_DIRECTION |
36060 |
Plan de disposition des raccordements : Longueur additionnelle |
Placements 3D |
Longueur supplémentaire d'un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_ADDITIONALLENGTH |
36061 |
Plan de disposition des raccordements : Traitement de fin de connexion (EPLAN Cabinet) |
Placements 3D |
Cette propriété n'est nécessaire que pour des raisons de compatibilité avec EPLAN Cabinet. Indique le mode de traitement de l'extrémité de la connexion du raccordement, par exemple Dénuder ou Sertir. Est sélectionnée dans une liste déroulante de l'onglet "Raccordements" dans la gestion des articles pour les plans de disposition des raccordements. Des valeurs définies par l'utilisateur peuvent également être attribuées. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CONTACTTYPE |
36062 |
Plan de disposition des raccordements : Section min. |
Placements 3D |
Section minimale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MINCROSSSECTION |
36063 |
Plan de disposition des raccordements : Section max. |
Placements 3D |
Section maximale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MAXCROSSSECTION |
36064 |
Plan de disposition des raccordements : Nombre max. de connexions |
Placements 3D |
Nombre maximal de connexions pouvant être raccordés au raccordement ; est défini dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MAXWIRECOUNT |
36065 |
Plan de disposition des raccordements : Douille double prescrite |
Placements 3D |
Définit pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements que des douilles doubles doivent être utilisées si deux connexions conduisent à ce raccordement. |
Pas de catégorie |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_TWINSLEEVE |
36066 |
Plan de disposition des raccordements : Catégorie de raccordement |
Placements 3D |
Pour un raccordement isolé dans le plan de disposition des raccordements, définit précisément le type de raccordement d'une connexion : 0 = Non défini 1 = Raccordement par borne à vis simple 2 = Raccordement par borne à vis double 3 = Raccordement par borne à ressorts 4 = Raccordement par borne guillotine 5 = Raccordement à vis (cosse de câble en boucle ou en U) 6 = Connecteur (cosse de câble) 7 = Fiche 8 = Connexion soudée 9 = Raccordement par connecteur enfichable (Fluid) 10 = Raccord fileté 11 = Filetage intérieur 12 = Filetage extérieur 13 = Collerette de fixation 14 = Raccordement par bague coupante 15 = Défini par l'utilisateur. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_TYPEOFTERMINAL |
36067 |
Plan de disposition des raccordements : Taille de raccordement |
Placements 3D |
Dans cette propriété, il est possible d'indiquer la taille de vis (par ex. M6) ou l'attache (par ex. 4,8x0,5) pour les raccordements à vis, les filets, les raccords filetés et les connecteurs. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_TERMINALSIZE |
36068 |
Plan de disposition des raccordements : Désignation de connecteur |
Placements 3D |
Désignation de connecteur du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_DEVICETAG |
36069 |
Plan de disposition des raccordements : Etage |
Placements 3D |
Étage du raccordement (s'il s'agit d'une borne) dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_LEVEL |
36070 |
Plan de disposition des raccordements : Index interne / externe |
Placements 3D |
Définit, pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements, quel raccordement interne ou externe représente ce raccordement. |
Pas de catégorie |
Entier |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_TARGETINFO |
36071 |
Plan de disposition des raccordements : Désignation des bornes |
Placements 3D |
La désignation des bornes est utilisée dans les plans de disposition des raccordements par les fonctions de topologie. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_TERMINALNUMBER |
36072 |
Plan de disposition des raccordements : Vecteur X |
Placements 3D |
Vecteur X du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_XDIR |
36073 |
Plan de disposition des raccordements : Vecteur Y |
Placements 3D |
Vecteur Y du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_YDIR |
36074 |
Plan de disposition des raccordements : Vecteur Z |
Placements 3D |
Vecteur Z du sens de raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_ZDIR |
36076 |
Identifiant de configurateur de produit |
Placements 3D |
|
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_ID_EXTERNALPRODUCTCONFIGURATOR_AUTOMATIC |
36077 |
Plan de disposition des raccordements : AWG min. |
Placements 3D |
Section minimale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MINCROSSSECTION_AWG |
36078 |
Plan de disposition des raccordements : AWG max. |
Placements 3D |
Section maximale de la section de connexion à raccorder pour un raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MAXCROSSSECTION_AWG |
36079 |
Couple de serrage max. |
Placements 3D |
La valeur maximale du couple de serrage est indiquée en Newton-mètres. Décrit la force avec laquelle une vis est serrée, donc la force de l'arbre menant sur l'arbre mené. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MAXTIGHTENINGTORQUE |
36080 |
Espace de serrage Point de départ X |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTXPOS |
36081 |
Espace de serrage Point de départ Y |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTYPOS |
36082 |
Espace de serrage Point de départ Z |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_STARTZPOS |
36083 |
Espace de serrage Point final X |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDXPOS |
36084 |
Espace de serrage Point final Y |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDYPOS |
36085 |
Espace de serrage Point final Z |
Placements 3D |
Les propriétés pour l'expansion de l'espace de serrage décrivent l'extension d'un espace de serrage par rapport au bord de l'élément. Saisissez ici les valeurs de coordonnées pour le point de départ ou le point final de l'espace de serrage, par ex. "1 mm" pour le point de départ ou "5 mm" pour le point final. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_ENDZPOS |
36086 |
Espace de serrage décalé |
Placements 3D |
Décalage de l'espace de serrage du bord de l'élément vers l'élément. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_CLAMPSPACE_OFFSET |
36087 |
Diamètre de la tige |
Placements 3D |
Le diamètre de la tige décrit la taille du trou où se trouve la vis de serrage. Saisie par ex. "5 mm". |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_HOLEDIAMETER |
36088 |
Outil Position X |
Placements 3D |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_XPOS |
36089 |
Outil Position Y |
Placements 3D |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_YPOS |
36090 |
Outil Position Z |
Placements 3D |
Les propriétés d'indication des valeurs de coordonnées pour la position de l'outil décrivent la position d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "12 mm". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_ZPOS |
36091 |
Outil Vecteur X |
Placements 3D |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_XDIR |
36092 |
Outil Vecteur Y |
Placements 3D |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_YDIR |
36093 |
Outil Vecteur Z |
Placements 3D |
Les propriétés pour le vecteur de l'outil décrivent le sens de vissage d'une vis de serrage dans un élément avec raccordement à vis. Saisie par ex. "-1". |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_OPERATIONVEC_ZDIR |
36094 |
Taille arbre mené |
Placements 3D |
Décrit la forme de la tête de vis pour l'approche d'un tournevis ou de la clé. Saisie par ex. PZ 1 ou PH 1 ou TX 5 ou 0,5x3,0. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_SCREWDRIVES |
36095 |
Couple de serrage min. |
Placements 3D |
La valeur minimale du couple de serrage est indiquée en Newton-mètres. Décrit la force avec laquelle une vis est serrée, donc la force de l'arbre menant sur l'arbre mené. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_MINTIGHTENINGTORQUE |
36096 |
Longueur de dénudage |
Placements 3D |
Longueur en millimètres sur laquelle la machine de fabrication des fils doit découper l'isolation. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_STRIPPINGLENGTH |
36100 |
L'objet a été transféré lors de la migration des articles |
Placements 3D |
Identifie les objets qui ont été transférés inchangés après la migration de l'article. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
FUNCTION3D_OUTDATED |
36101 |
Plan de disposition des raccordements : Nom d'interface bus |
Placements 3D |
Nom d'interface bus du raccordement dans le plan de disposition des raccordements. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
FUNCTION3D_TERMINALPOSITION_PLC_BUS_INTERFACENAME |
36103 |
Possède des lignes de montage |
Placements 3D |
Indique si l'élément possède des lignes de montage. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_HAS_MOUNTINGLINES |
36104 |
Possède des points de montage |
Placements 3D |
Indique si l'élément possède des points de montage. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_HAS_MOUNTINGPOINTS |
36105 |
Possède une grille de montage |
Placements 3D |
Indique si l'élément possède une grille de montage. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_HAS_MOUNTINGGRIDS |
36106 |
Possède des points d'origine |
Placements 3D |
Indique si l'élément possède des points d'origine. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
FUNCTION3D_HAS_REFERENCEPOINTS |
36450 |
Taille de la grille |
Espaces layout |
Écart des points de grille pour le traitement graphique dans la vue 3D. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_GRIDSIZE |
36451 |
Espace layout en mode ébauche |
Espaces layout |
Dans une révision, dès que vous apportez des modifications dans un espace layout, celle-ci est marquée comme "Ebauche". Les modifications sont représentées sur la page par un filigrane dans la vue 3D et cette propriété est attribuée à l'espace layout. Cette identification reste tant que vous n'avez pas clôturé l'espace layout. |
Révision |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_REVISION_LOG_DRAFT |
36452 |
Nom d'espace layout |
Espaces layout |
Le nom de l'espace layout se compose normalement d'un numéro. Lors de la génération de nouveaux espaces layout, le numéro supérieur le plus proche est automatiquement proposé. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_DESIGNATION |
36453 |
Nom de l'espace layout (identifiant) |
Espaces layout |
Nom d'espace layout identifiant, contient le nom de l'espace layout et les blocs d'identification, mais pas les blocs descriptifs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTALLATIONSPACE_IDENTNAME |
36454 |
Nom de l'espace layout (complet) |
Espaces layout |
Nom complet de l'espace layout, contient le nom de l'espace layout ainsi que les blocs d'identification tant identifiants que descriptifs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTALLATIONSPACE_FULLNAME |
36455 |
Nom de l'espace layout (dans les évaluations) |
Espaces layout |
Cette propriété est prévue pour être utilisée dans les évaluations. Ici, le nom de l'espace layout est entre parenthèses afin de le distinguer du nom de page. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
INSTALLATIONSPACE_NAME_IN_EVALUATION_FORMAT |
36456 |
Généré automatiquement |
Espaces layout |
Indique si l'espace layout a été généré automatiquement, ainsi que les informations relatives au générateur : 0 = Non 5 = EPLAN Engineering Configuration. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_AUTO_CREATED_INFO |
36457 |
Conserver les articles lors du placement |
Espaces layout |
Cette propriété est analysée lors de la génération de macros à partir d'un projet de macro et attribuée aux variantes de macros générées. Si la propriété est activée, la macro enregistrée au niveau de l'article est placée de manière inchangée lors de l'insertion d'un appareil. Dans ce cas, le numéro d'article de l'appareil n'est pas utilisé mais les numéros d'article saisis dans la macro sont conservés. Si la propriété est désactivée, le numéro d'article de l'appareil est utilisé et transmis à la fonction principale de la macro. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
INSTALLATIONSPACE_KEPP_PARTS_BY_INSERT_MACRO |
36458 |
Faisceau de cuivre : Nom |
Faisceaux de cuivre Barres de bus |
Désignation du faisceau de cuivre, ce nom s'affiche par exemple dans le navigateur d'espace layout. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
COPPERBUNDLE_DESIGNATION |
36460 |
Conception thermique : Portée maximale |
Classe de base pour les objets Pro Panel |
Paramètre de zone pour le calcul de la zone climatisée de façon optimale (zone qu'un appareil climatique peut climatiser en toute fiabilité en raison de son débit d'air). Décrit le tracé du circuit en mètre pour lequel la vitesse du flux d'air sortant est inférieure à une valeur de 0,5 m/s. |
Conception thermique |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
DMCABBASE_THERMDIST |
36461 |
Conception thermique : Angle d'aspiration |
Classe de base pour les objets Pro Panel |
Paramètre de zone pour le calcul de la zone climatisée de façon optimale (zone qu'un appareil climatique peut climatiser en toute fiabilité en raison de son débit d'air). Décrit la largeur de l'angle dans lequel l'air à refroidir / réchauffer peut pénétrer dans le refroidisseur. S'élève de façon homogène à 60° pour tous les appareils. |
Conception thermique |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMCABBASE_ANGLE_IN |
36462 |
Conception thermique : Angle de soufflage |
Classe de base pour les objets Pro Panel |
Paramètre de zone pour le calcul de la zone climatisée de façon optimale (zone qu'un appareil climatique peut climatiser en toute fiabilité en raison de son débit d'air). Décrit la largeur de l'angle dans lequel l'air refroidi / réchauffé peut sortir du refroidisseur. S'élève de façon homogène à 60° pour tous les appareils. |
Conception thermique |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMCABBASE_ANGLE_OUT |
36500 |
Visualisation modèle : Description |
Visualisations modèle |
Description de la visualisation modèle, de l'affichage du perçage ou du déplier cuivre ; une entrée multilingue est possible. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_DESCRIPTION |
36501 |
Visualisation modèle : Déplacement manuel |
Visualisations modèle |
Déplacement du centre de la visualisation modèle, de l'affichage du perçage ou du déplier cuivre. |
Pas de catégorie |
Coordonnées (X/Y) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_MANUAL_CENTER |
36502 |
Visualisation modèle : Gelée |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, la visualisation modèle, l'affichage du perçage ou le déplier cuivre ne sont plus actualisés. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_FROZEN_VIEW |
36503 |
Visualisation modèle : Nom |
Visualisations modèle |
Désignation de la visualisation modèle, de l'affichage du perçage ou du déplier cuivre. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_DESIGNATION |
36504 |
Visualisation modèle : Nom d'espace layout |
Visualisations modèle |
Nom de l'espace layout sur lequel la visualisation modèle, l'affichage du perçage ou le déplier cuivre a été créé. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMG_VIEWPLACEMENT_BUILDINGAREA |
36505 |
Visualisation modèle : Description de l'espace layout |
Visualisations modèle |
Description de l'espace layout sur lequel la visualisation modèle, l'affichage du perçage ou le déplier cuivre a été créé. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DMG_VIEWPLACEMENT_BUILDINGAREA_DESCRIPTION |
36506 |
Visualisation modèle : Schéma de sélection |
Visualisations modèle |
Schéma pour la sélection de l'élément dans la visualisation modèle ou l'affichage du perçage. Le schéma de sélection détermine quels types d'éléments seront représentés dans la visualisation modèle ou l'affichage du perçage. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_UNITSELECTIONSCHEME |
36507 |
Visualisation modèle : Étiquetage de l'élément |
Visualisations modèle |
Schéma pour l'étiquetage des éléments dans la visualisation modèle, l'affichage du perçage ou le déplier cuivre. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_LABELINGSCHEME |
36508 |
Visualisation modèle : Appliquer la position de vue sur la zone de montage |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, la position de vue de la visualisation modèle s'appuie sur la première zone de montage des éléments de base. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_CONSIDER_TRANSFORM_OF_PLANE |
36509 |
Visualisation modèle : Élément de base |
Visualisations modèle |
A l'aide de l'élément de base, vous déterminez ce qui doit être représenté dans la visualisation modèle. Vous pouvez ainsi limiter davantage le contenu affiché de l'espace layout. Pour les affichages de perçage 2D et les visualisations modèle, vous pouvez également sélectionner des composants inférieurs dans la hiérarchie d'éléments comme élément de base, par exemple des zones de montage. Pour les dépliers cuivre, ce n'est pas possible. Lorsque les éléments de base sélectionnés ne contiennent aucun graphique, l'élément immédiatement supérieur est automatiquement ajouté avec le graphique. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMG_VIEWPLACEMENT_MAINOBJECT |
36510 |
Visualisation modèle : Échelle |
Visualisations modèle |
Indique l'échelle de la visualisation modèle, de l'affichage du perçage ou du déplier cuivre. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMG_VIEWPLACEMENT_SCALE |
36511 |
Visualisation modèle : Schéma pour la cotation automatique |
Visualisations modèle |
Schéma pour la cotation automatique des éléments dans la visualisation modèle, l'affichage du perçage ou le déplier cuivre. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_ADIMSCHEME |
36512 |
Visualisation modèle : Nom du modèle d'évaluation |
Visualisations modèle |
Nom du modèle d'évaluation utilisé pour la génération automatique des visualisations modèle, des dépliers cuivre ou des affichages du perçage 2D. Lors d'une évaluation suivante, ce modèle d'évaluation est de nouveau utilisé. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_TEMPLATE_NAME |
36513 |
Visualisation modèle : Afficher des silhouettes de composants |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les contours de base des éléments extrudés (par ex. rails de montage et goulottes) et les lignes de démarcation latérales du corps 3D généré à partir du contour de base s'affichent. La désactivation de ce réglage accélère l'édition des affichages de perçage 2D complexes, mais nuit à la qualité de l'illustration des éléments. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWSILOUETTES |
36514 |
Visualisation modèle : Rotation |
Visualisations modèle |
Pivote le contenu de la visualisation modèle de 90°, 180° ou 270° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Une telle rotation peut être utile pour pouvoir utiliser de façon optimale des visualisations modèle au format portrait sur des pages au format paysage. Ce faisant, le cadre de la visualisation modèle n'est pas pivoté. Les textes d'une visualisation modèle pivotée de 90° sont pivotés avec le même angle. Les textes de propriété à lire à partir de la droite constituent une exception. Pour qu'ils restent lisibles, ils sont pivotés de -90°. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_ORIENTATION |
36515 |
Visualisation modèle : Afficher des câbles acheminés librement |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les câbles acheminés librement sont également affichés dans la visualisation modèle. Si la propriété est désactivée, les câbles acheminés librement ne sont pas affichés. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_DISPLAY_FREE_ROUTED_CABLES |
36516 |
Visualisation modèle : Afficher des fils acheminés librement |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les connexions des câbles / fils acheminés librement sont également affichés dans la visualisation modèle. Si la propriété est désactivée, les connexions des câbles / fils acheminés librement ne sont pas affichés. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_FREE_ROUTED_CONNECTIONS |
36517 |
Visualisation modèle : Afficher des conduites de tuyaux acheminées librement |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les conduites de tuyau acheminées librement sont également affichées dans la visualisation modèle. Si la propriété est désactivée, les conduites de tuyau acheminées librement ne sont pas affichées. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_ROUTED_HOSE_ASSEMBLY |
36518 |
Visualisation modèle : Afficher des tuyaux acheminés librement |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les tuyaux acheminés librement sont également affichés dans la visualisation modèle. Si la propriété est désactivée, les tuyaux acheminés librement ne sont pas affichés. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_FREE_ROUTED_HOSES |
36519 |
Afficher l'image de perçage |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les perçages disponibles sur l'élément de cuivre sont représentés dans le déplier. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWDRILLINGS |
36520 |
Représenter des lignes de courbure |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les lignes de courbure des positions de courbures individuelles sont représentées sous la forme de lignes continues dans le déplier. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWBENDINGLINES |
36521 |
Représenter des extrémités de courbure |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les extrémités de courbure des positions de courbures individuelles sont représentées sous la forme de lignes à pointillés dans le déplier. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWBENDINGAREA |
36522 |
Représenter une consigne de courbure |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les données concernant la direction, l'angle et le rayon de courbure sont représentées sous la forme de textes sur les lignes de courbure. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWBENDINGHINT |
36523 |
Visualisation modèle : Afficher des tubes acheminés librement |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les tubes acheminés librement sont également affichés dans la visualisation modèle. Si la propriété est désactivée, les tubes acheminés librement ne sont pas affichés. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_DISPLAY_FREE_ROUTED_PIPES |
36524 |
Visualisation modèle : Largeur de bords |
Visualisations modèle |
Avec cette propriété, vous pouvez régler la largeur des lignes de bord dans la visualisation modèle, l'affichage du perçage 2D et le déplier cuivre sur une valeur fixe, ex. 0,5 mm. Lors d'un zoom ou d'un changement d'échelle, la largeur de ligne est adaptée en conséquence. Lors d'un export au format PDF, les lignes de bord sont éditées avec la largeur définie. Si aucune valeur n'est enregistrée, l'épaisseur de ligne est d'un pixel. |
Données |
Coordonnées (uniquement X ou Y) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_EDGE_WIDTH |
36525 |
Visualisation modèle : Ne pas faire pivoter automatiquement les textes depuis l'espace layout |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, l'alignement des textes de propriété dépend de la définition dans l'espace layout et de la rotation de l'affichage. Si cette propriété est désactivée, les textes de propriété sont générés dans la visualisation modèle conformément aux normes et sont lisibles par le bas ou par la gauche. Ce réglage n'influe que sur les textes de propriété qui sont transférés à partir de l'espace layout. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_TEXTDIRECTION_LIKE_IN_3D |
36526 |
Visualisation modèle : Représenter les bords d'éléments en noir |
Visualisations modèle |
Si cette propriété est activée, les bords d'éléments sont représentés en noir dans la visualisation modèle. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMG_VIEWPLACEMENT_SHOWBLACKWIHTE |
36600 |
Objet effacé : Nom |
Marqueur de suppression |
Indique au niveau d'un marqueur de suppression le nom de l'objet effacé au moment de la suppression, par ex. la DDC pour une fonction ou le nom de la page pour une page. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_OBJECTNAME |
36601 |
Objet effacé : Type |
Marqueur de suppression |
Indique au niveau d'un marqueur de suppression le type de l'objet effacé, par ex. une fonction, une boîte de structure, une page, etc. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_OBJECTTYPE |
36602 |
Nom d'utilisateur |
Marqueur de suppression |
Indique au niveau d'un marqueur de suppression le nom de l'utilisateur qui a effacé l'objet. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_USER |
36603 |
Date d'effacement |
Marqueur de suppression |
Indique au niveau d'un marqueur de suppression le moment (date et heure) où l'objet a été effacé. |
Révision |
Date / heure |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_TIME |
36604 |
Nom de révision correspondante |
Marqueur de suppression |
Indique pour la page effacée le nom de la révision de projet correspondante au niveau d'un marqueur de suppression. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_PROJECTREVISION_NAME |
36605 |
Objet effacé (autres) : Nom |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie les noms des autres objets effacés qui étaient placés au même endroit que le marqueur de suppression. Autrement dit, le nom du deuxième objet effacé est publié avec l'index [1], avec l'index [2], le nom du troisième objet effacé, etc. Le premier objet effacé affiche la valeur d'index la plus élevée. (Le nom du dernier objet effacé est publié dans la propriété "Objet effacé : Nom" (ID 36600).) |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_OBJECTNAME_HIST |
36606 |
Objet effacé (autres) : Type |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie les types des autres objets effacés qui étaient placés au même endroit que le marqueur de suppression. Autrement dit, le type du deuxième objet effacé est publié avec l'index [1], avec l'index [2], le type du troisième objet effacé, etc. Le premier objet effacé affiche la valeur d'index la plus élevée. (Le type du dernier objet effacé est publié dans la propriété "Objet effacé : Type" (ID 36601).) |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_OBJECTTYPE_HIST |
36607 |
Nom d'utilisateur (autres) |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie les noms d'utilisateur des autres objets effacés qui étaient placés au même endroit que le marqueur de suppression. Autrement dit, le nom d'utilisateur du deuxième objet effacé est publié avec l'index [1], avec l'index [2], le nom d'utilisateur du troisième objet effacé, etc. Le premier objet effacé affiche la valeur d'index la plus élevée. (Le nom d'utilisateur du dernier objet effacé est publié dans la propriété "Nom d'utilisateur" (ID 36602).) |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_USER_HIST |
36608 |
Date d'effacement (autres) |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie la date d'effacement des autres objets effacés qui étaient placés au même endroit que le marqueur de suppression. Autrement dit, la date d'effacement du deuxième objet effacé est publiée avec l'index [1], avec l'index [2], la date d'effacement du troisième objet effacé, etc. Le premier objet effacé affiche la valeur d'index la plus élevée. (La date d'effacement du dernier objet effacé est publié dans la propriété "Date d'effacement" (ID 36603).) |
Révision |
Date / heure |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_TIME_HIST |
36609 |
Nom de révision correspondante (autre) |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie le nom de révision de projet correspondante des autres pages effacées, qui sont regroupées au niveau du marqueur de suppression. Autrement dit, le nom de révision de projet associé de la deuxième page effacée est publié avec l'index [1], avec l'index [2], le nom de révision de projet associé de la troisième page effacée, etc. La première page effacée affiche la valeur d'index la plus élevée. (Le nom de révision de projet associé de la première page effacée est publié dans la propriété "Nom de révision de projet correspondant" (ID 36604).) |
Révision |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_PROJECTREVISION_NAME_HIST |
36610 |
Révision de projet correspondante |
Marqueur de suppression |
Indique pour la page effacée la valeur interne de l'index de la révision de projet associée au niveau d'un marqueur de suppression. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_PROJECTREVISION |
36611 |
Révision de projet correspondante (autres) |
Marqueur de suppression |
Via l'index, cette propriété publie la révision de projet correspondante des autres pages effacées, qui sont regroupées au niveau du marqueur de suppression. Autrement dit, la révision de projet correspondante de la deuxième page effacée est publiée avec l'index [1], avec l'index [2], la révision de projet associée de la troisième page effacée, etc. La première page effacée affiche la valeur d'index la plus élevée. (La révision de projet associée de la première page effacée est publiée dans la propriété "Révision de projet correspondante" (ID 36610).) |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_PROJECTREVISION_HIST |
36614 |
Objet effacé : Index des révisions |
Marqueur de suppression |
Texte pour l'identification d'un objet effacé. Le texte peut être directement saisi lorsque l'objet est effacé, si le réglage de projet "Toujours demander la description de la modification de page " est activé. Le texte peut être édité ultérieurement dans le dialogue de propriétés du marqueur de suppression. |
Révision |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_REVISION_LOG_NAME |
36615 |
Objet effacé : Description de révision (à partir du suivi des modifications) |
Marqueur de suppression |
Description de révision pour un objet effacé. Le texte peut être directement saisi lorsque l'objet est effacé, si le réglage de projet "Toujours demander la description de la modification de page " est activé. Le texte peut être édité ultérieurement dans le dialogue de propriétés du marqueur de suppression. |
Révision |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_REVISION_LOG_DESCRIPTION |
36616 |
Objet effacé : Motif de modification de révision (à partir du suivi des modifications) |
Marqueur de suppression |
Motif de modification de révision pour un objet effacé. Le texte peut être directement saisi lorsque l'objet est effacé, si le réglage de projet "Toujours demander la description de la modification de page " est activé. Le texte peut être édité ultérieurement dans le dialogue de propriétés du marqueur de suppression. |
Révision |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_REVISION_LOG_CHANGE |
36617 |
Zone de traitement |
Marqueur de suppression |
La propriété est utilisée pour la révision des zones de traitement. Affiche dans le dialogue Pages effacées le nom de la zone de traitement à laquelle la page appartient. |
Révision |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMDELETEDOBJECTINFO_EDITINGAREA |
36700 |
Groupe protégé : Numéro d'article |
Groupes protégés |
|
Article |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPROTECTEDGROUP_PARTNR |
40321 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Niveau hiérarchique 1 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Les cas d'utilisation relevant de la sécurité peuvent être structurés de manière hiérarchisée. Les critères de sélection qui doivent être combinés pour un cas d'utilisation sont saisis dans des niveaux hiérarchiques. À cet effet, cinq niveaux hiérarchiques sont disponibles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_HIERARCHY_1 |
40322 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Niveau hiérarchique 2 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Les cas d'utilisation relevant de la sécurité peuvent être structurés de manière hiérarchisée. Les critères de sélection qui doivent être combinés pour un cas d'utilisation sont saisis dans des niveaux hiérarchiques. À cet effet, cinq niveaux hiérarchiques sont disponibles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_HIERARCHY_2 |
40323 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Niveau hiérarchique 3 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Les cas d'utilisation relevant de la sécurité peuvent être structurés de manière hiérarchisée. Les critères de sélection qui doivent être combinés pour un cas d'utilisation sont saisis dans des niveaux hiérarchiques. À cet effet, cinq niveaux hiérarchiques sont disponibles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_HIERARCHY_3 |
40324 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Niveau hiérarchique 4 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Les cas d'utilisation relevant de la sécurité peuvent être structurés de manière hiérarchisée. Les critères de sélection qui doivent être combinés pour un cas d'utilisation sont saisis dans des niveaux hiérarchiques. À cet effet, cinq niveaux hiérarchiques sont disponibles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_HIERARCHY_4 |
40325 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Niveau hiérarchique 5 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Les cas d'utilisation relevant de la sécurité peuvent être structurés de manière hiérarchisée. Les critères de sélection qui doivent être combinés pour un cas d'utilisation sont saisis dans des niveaux hiérarchiques. À cet effet, cinq niveaux hiérarchiques sont disponibles. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_HIERARCHY_5 |
40326 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Entrée (Saisir) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Plage fonctionnelle de la fonction de sécurité : Entrée : (Saisie). Celle-ci peut être réalisée par un capteur. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_INPUT |
40327 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Sortie (Réagir) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Plage fonctionnelle de la fonction de sécurité : Sortie (Réagir). Celle-ci peut être réalisée par un actionneur. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_OUTPUT |
40328 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Logique (Évaluer) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Plage fonctionnelle de la fonction de sécurité : Logique (Évaluer). |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_LOGIC |
40329 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : PL |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Indique la capacité des éléments de sécurité d'une commande à exécuter une fonction de sécurité selon des conditions prévisibles (abréviation anglaise pour "Performance Level"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_PL |
40330 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : SIL CL |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Limite SIL (abréviation anglaise pour "Safety Integrity Level Claim Limit"). Le niveau d'exigence de sécurité SIL (abréviation anglaise pour "Safety Integrity Level") détermine les exigences en matière de fonctions de sécurité d'un système de commande. Ainsi, le niveau 1 correspond aux exigences les plus basses et le niveau 4 aux plus élevées. La limite SIL correspond à l'exigence maximale SIL requise pour un système partiel. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_SILCL |
40331 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : PFHD |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Probabilité moyenne d'une défaillance entraînant un risque (abréviation anglaise pour "Probability of Dangerous Failure per Hour"). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_PFHD |
40332 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : TMT1 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Durée d'utilisation, temps de mission ; intervalle test de contrôle. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_TMT1 |
40333 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : MTTFD |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Temps moyen avant une panne entraînant un risque (abréviation anglaise pour "Mean Time To Dangerous Failure"). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_MTTFD |
40334 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Lambda-D |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Taux de défaillances entraînant un risque. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_LAMBDAD |
40335 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : MTTF |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Temps moyen avant une panne (abréviation anglaise pour "Mean Time To Failure"). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_MTTF |
40336 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : MTBF |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Temps moyen entre deux pannes (abréviation anglaise pour "Mean Time Between Failures"). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_MTBF |
40337 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : RDF |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Taux de pannes entraînant un risque par rapport à toutes les pannes (abréviation anglaise pour "Ratio of Dangerous to all Failures"). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_RDF |
40338 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : B10 |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Nombre moyen de cycles, touchant jusqu'à 10 % des composants. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_B10 |
40339 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : B10 D |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) Valeurs caractéristiques de sécurité |
Nombre moyen de cycles, touchant jusqu'à 10 % des composants et générant un risque. |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
ARTICLE_SAFETYRELATED_B10D |
40340 |
Image de perçage utilisée : nom |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Répertorie le nom de l'image de perçage utilisée. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_CONSTRUCTION_NAME |
40342 |
Tri de l'article en fonction du bornier |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Identificateur de tri pour la succession des accessoires associables sur le bornier, la valeur est attribuée en fonction de l'ordre des articles d'accessoire dans le dialogue Traiter le bornier. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_TERMINALSORTCODE |
40343 |
Branche de la référence d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_CRAFT |
40344 |
Sous-branche de la référence d'article |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_SUBCRAFT |
40345 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Cas d'utilisation utilisé |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le cas d'utilisation appliqué pour les valeurs caractéristiques de sécurité d'un article. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_USED_SAFETYRELATEDVALUE |
40346 |
Valeurs caractéristiques de sécurité : Cas d'utilisation utilisé (nom) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique le cas d'utilisation appliqué pour les valeurs caractéristiques de sécurité d'un article. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_USED_SAFETYRELATEDVALUE_NAME |
40347 |
Harness proD GUID |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Harness proD enregistre dans cette propriété des références à des objets propres lors de l'échange de données. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
ARTICLEREF_HARNESSPROD_GUID |
40348 |
AutomationML GUID (Accessoires) |
Références d´article Références d´article (types de représentation regroupés) |
Dans ces propriétés, les GUID pour article accessoire sont enregistrés par échange de données API au format AutomationML. Sont considérés comme accessoires tous les articles qui sont ajoutés aux positions 2 à 50 dans le dialogue de propriétés d'une fonction principale sur l'onglet Article. Le GUID est généré automatiquement et ne doit normalement pas être modifié manuellement. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
ARTICLEREF_AML_GUID |
44001 |
Définition de segment : Nom (d'identification) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom identifiant de la définition de segment, par exemple "EPLAN.Base.Component.Common". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_DEFINITIONNAME |
44002 |
Format d'affichage : nom de segment |
Définitions de segment (planification préalable) |
Le format du nom d'affichage est défini a niveau de la définition de segment et s'affiche au niveau des objets de planification / segments de structure. |
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECTDEFINITION_DISPLAYNAME_FORMAT |
44003 |
Définition de segment : Nom d'affichage |
Définitions de segment (planification préalable) |
Nom affiché de la définition de segment, par ex. "Généralités objet de planification". |
Formats |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECTDEFINITION_NAME |
44004 |
Désignation |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Nom du segment de structure ou de l'objet de planification. Ce nom sert d'identifiant dans l'espace layout sur un niveau de structure. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_DESIGNATION |
44005 |
Description (segment) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Description du segment de structure ou de l'objet de planification (multilingue). |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_DESCRIPTION |
44006 |
Description technique |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Vous pouvez ainsi saisir des caractéristiques techniques et particularités quelconques (multilingue). Sert uniquement pour l'édition dans les évaluations. Exemple : Moteur triphasé 11kW ; connexion étoile-triangle ; une direction. |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_TECHNICAL_DESCRIPTION |
44007 |
Documents |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Des documents externes quels qu'ils soient peuvent être enregistrés au niveau d'un objet de planification ou d'un segment de structure. Vous pouvez éditer ces documents dans les évaluations sous forme de liens hypertexte. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
DMPLAOBJECT_DOCUMENTS |
44008 |
Macro |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Une macro peut apparaître au niveau de chaque objet de planification dans l'arborescence du navigateur de planification préalable, contenant des éléments du circuit ou le circuit complet. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_MACRO |
44009 |
Désignation (complète) |
Modèles de segment (planification préalable) Segments (planification préalable) Références d´article (types de représentation regroupés) |
Indique la désignation complète à partir du niveau de structure supérieur dans l'espace layout jusqu'à cet objet de planification. Dans le diagramme P&I, la propriété affiche la désignation complète de la position PCT / fonction de position PCT, incluant l'identificateur de structure de tous les segments supérieurs. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_FULLDESIGNATION |
44010 |
Besoins énergétiques |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Les besoins énergétiques nécessaires pour l'utilisation de cet objet de planification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_POWER_REQUIREMENT |
44011 |
Consommation énergétique totale |
Segments (planification préalable) |
Indique la somme des besoins énergétiques qui ont été évalués pour la réalisation du segment actuel. Pour cela, les besoins énergétiques du segment actuel (pour un objet de planification) et de tous les objets de planification sous ce segment sont additionnées. La propriété est disponible dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_POWER_REQUIREMENT_TOTAL |
44012 |
Investissement planification |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Temps nécessaire pour la planification de cet objet de planification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PLANNINGTIME |
44013 |
Investissement total planification |
Segments (planification préalable) |
Indique la somme de temps nécessaire qui a été évalué pour la réalisation du segment actuel. Pour cela, le temps nécessaire du segment actuel (pour un objet de planification) et de tous les objets de planification sous ce segment est additionné. La propriété est disponible dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_PLANNINGTIME_TOTAL |
44014 |
Investissement construction |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Temps nécessaire pour la construction de cet objet de planification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_BUILDINGTIME |
44015 |
Investissement total construction |
Segments (planification préalable) |
Indique la somme de temps nécessaire qui a été évalué pour la construction du segment actuel. Pour cela, le temps nécessaire du segment actuel (pour un objet de planification) et de tous les objets de planification sous ce segment est additionné. La propriété est disponible dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_BUILDINGTIME_TOTAL |
44016 |
Investissement logiciel |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Temps nécessaire pour la programmation de cet objet de planification. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PROGRAMMINGTIME |
44017 |
Investissement total logiciel |
Segments (planification préalable) |
Indique la somme de temps nécessaire qui a été évalué pour la programmation du segment actuel. Pour cela, le temps nécessaire du segment actuel (pour un objet de planification) et de tous les objets de planification sous ce segment est additionné. La propriété est disponible dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_PROGRAMMINGTIME_TOTAL |
44018 |
Valeur de calcul |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Valeur évaluée nécessaire pour la réalisation de l'objet de planification actuel (par ex. un prix évalué pour une point de mesure). |
Données |
Nombre décimal |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PRICE |
44019 |
Valeur de calcul totale |
Segments (planification préalable) |
Indique la somme des valeurs de calcul qui ont été évaluées pour la réalisation du segment actuel. Pour cela, les valeurs de calcul du segment actuel (pour un objet de planification) et de tous les objets de planification sous ce segment sont additionnées. La propriété est disponible dans les évaluations. |
Pas de catégorie |
Nombre décimal |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_PRICE_TOTAL |
44020 |
Adresse API : Direction |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici la direction (entrée, sortie, non définie). Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Entier |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_DIRECTION |
44021 |
Adresse API : Type de données |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici le type de données. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_DATATYPE |
44022 |
Adresse API : CPU |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici le processeur auquel le raccordement API est attribué. (Une CPU est identifiée de façon unique par le nom de la CPU sous la forme [Projet de configuration].[Nom de la station de travail].[Identificateur CPU].) Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_CPU |
44023 |
Adresse API : Adresse |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici l'adresse API. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_ADDRESS |
44024 |
Adresse API : Adresse symbolique |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici l'adresse symbolique. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_SYMBOLICADDRESS |
44025 |
Adresse API : Texte de fonction |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici le texte de fonction. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte multilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_FUNCTIONTEXT |
44026 |
Niveau dans l'arborescence |
Segments (planification préalable) |
Indique à quel niveau hiérarchique l'objet de planification ou le segment de structure se trouve dans l'arborescence du navigateur de planification préalable. Le niveau supérieur (directement au-dessous du projet) affiche la valeur "1", pour les niveaux inférieurs, la valeur est incrémentée. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_TREELEVEL |
44027 |
Numéro de position de la planification préalable |
Segments (planification préalable) |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_POSITIONNUMBER |
44028 |
Nombre total d'entrées d'API numériques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées API numériques pour l'objet de planification actuel et les objets de planification inférieurs (correspondant à l'arborescence dans le navigateur de planification préalable). Les adresses API numériques sont celles qui ont le type de données "BOOL". Ici, la casse n'a pas d'importance. Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_DIGITAL_PLCINPUT_COUNT |
44029 |
Nombre total de sorties d'API numériques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des sorties API numériques pour l'objet de planification actuel et les objets de planification inférieurs (correspondant à l'arborescence dans le navigateur de planification préalable). Les adresses API numériques sont celles qui ont le type de données "BOOL". Ici, la casse n'a pas d'importance. Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_DIGITAL_PLCOUTPUT_COUNT |
44030 |
Nombre total d'entrées d'API analogiques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées API analogiques pour l'objet de planification actuel et les objets de planification inférieurs (correspondant à l'arborescence dans le navigateur de planification préalable). Les adresses API analogiques sont celles qui ont un type de données autre que "BOOL". Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_ANALOG_PLCINPUT_COUNT |
44031 |
Nombre total de sorties d'API analogiques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des sorties API analogiques pour l'objet de planification actuel et les objets de planification inférieurs (correspondant à l'arborescence dans le navigateur de planification préalable). Les adresses API analogiques sont celles qui ont un type de données autre que "BOOL". Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_ANALOG_PLCOUTPUT_COUNT |
44032 |
Identificateur de structure (segment) |
Segments (planification préalable) |
Indique tous les identificateurs de structure saisis au niveau du segment de structure ou de l'objet de planification, y compris les préfixes, dans la mesure où ceux-ci affichent une valeur. Pour les identificateurs de structure vides, aucun préfixe ne s'affiche. À titre d'exemple, à la place de la chaîne de caractères "==A1+-", seule la chaîne "==A1" s'affiche. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_ALLSTRUCTUREPARTS |
44033 |
Identificateur de structure sans séparateur |
Définitions de segment (planification préalable) |
Si cette propriété est activée, les identificateurs de structure de même type des segments imbriqués sont regroupés sans séparateur. Exemple : Un segment affiche l'identificateur de structure "=A1" et le segment inférieur "=12". Dans la désignation complète du segment inférieur, "=A112" s'affiche lorsque la propriété est activée, sinon "=A1.12". |
Formats |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECTDEFINITION_NO_STRUCTUREDELIMITER |
44034 |
Ne pas vérifier la profondeur de planification préalable |
Segments (planification préalable) |
Indique que le segment de structure ou l'objet de planification n'est pas pris en compte lors des cycles de contrôle pour la profondeur de planification préalable. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_IGNORE_MANDATORY_PROPERTY_VERIFICATION |
44035 |
Dispositif technique |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément "Dispositif technique" de la désignation d'une position PCT / fonction de position PCT. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_IDENTIFIER |
44036 |
Grandeur de mesure |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément "Grandeur de mesure" de la désignation d'une position PCT / fonction de position PCT. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_MEASURAND |
44037 |
Fonction de traitement |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément "Fonction de traitement" de la désignation d'une position PCT / fonction de position PCT. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_FUNCTION |
44038 |
Numéro |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Élément "Numéro" de la désignation d'une position PCT / fonction de position PCT. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_NUMBER |
44039 |
Définition de segment de base : Nom (d'identification) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom identifiant de la définition de segment de base, par ex. "Eplan.Base.StructureNode". |
Pas de catégorie |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_BASEDEFINITIONNAME |
44040 |
Planification préalable terminée |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Indique que le segment de structure ou l'objet de planification est prêt pour la planification détaillée. |
Réglages |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PLANNING_COMPLETE |
44041 |
Définition de segment : Nom d'affichage |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom affiché de la définition de segment, par ex. "Généralités objet de planification". |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_DEFINITIONDISPLAYNAME |
44042 |
Définition de segment de base : Nom d'affichage |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom affiché de la définition de segment de base, par ex. "Segment de structure" ou "Objet de planification". |
Données |
Texte multilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_BASEDEFINITIONDISPLAYNAME |
44043 |
Réalisation |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Réalisation à partir du type de PCT. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Général 1 = PCS 2 = Calculateur de processus 3 = API. |
Données |
Entier |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_IMPLEMENTATION |
44044 |
Emplacement de la commande |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Emplacement de la commande à partir du type de PCT. Les valeurs suivantes sont possibles : 0 = Sur place 1 = Poste de mesure 2 = Poste de contrôle 3 = Poste de mesure (non visible) 4 = Poste de contrôle (non visible). |
Données |
Entier |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PCT_LOCATION |
44045 |
Définition de segment : Préfixe |
Définitions de segment (planification préalable) |
Saisissez ici le caractère qui s'affiche dans la propriété Désignation complète avant la désignation d'un segment avec cette définition de segment. Si ce champ est libre, un espace est utilisé par défaut. |
Formats |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECTDEFINITION_PREFIX |
44046 |
Définition de segment : Préfixe également au début |
Définitions de segment (planification préalable) |
Si cette case à cocher est activée, le préfixe d'un segment apparaît toujours avec cette définition de segment dans la désignation complète. Le préfixe apparaît également lorsqu'un segment forme un niveau hiérarchique supérieur dans l'arborescence et lorsque sa désignation se trouve au début de la désignation complète. Si la case à cocher est désactivée, le préfixe est masqué lorsque le segment correspondant se trouve au début de la désignation complète. C'est le réglage standard. |
Formats |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECTDEFINITION_BEGINWITHPREFIX |
44047 |
Adresse API : Station de travail |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici la station de travail à laquelle le raccordement API est attribué. (Une CPU est identifiée de façon univoque via l'indication du projet de configuration, de la station de travail et du nom de la CPU.) Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_STATION |
44048 |
Adresse API : Configuration de projet |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Indiquez ici la configuration de projet à laquelle le raccordement API est attribué. (Une CPU est identifiée de façon univoque via l'indication du projet de configuration, de la station de travail et du nom de la CPU.) Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_CONFIGURATIONPROJECT |
44049 |
Modèle de segment : Description |
Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom affiché du modèle de segment. |
Généralités |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMPLASPECIFICATION_DESCRIPTION |
44050 |
Modèle de segment : Nom (d'identification) |
Modèles de segment (planification préalable) Classes de tube Substances |
Nom identifiant du modèle de segment. Le modèle de segment est géré sous ce nom dans EPLAN. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLASPECIFICATION_NAME |
44051 |
Modèle de segment |
Segments (planification préalable) |
Modèle de segment de l'objet de planification ou du segment de structure. |
Généralités |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_SPECIFICATIONNAME |
44052 |
Adresse API : Adresse symbolique (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Pour chaque entrée et sortie, indiquez un composant individuel (unique) de l'adresse symbolique. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. Ces composants individuels sont utilisés pour déterminer l'adresse symbolique et sont accolés aux composants individuels de l'adresse symbolique qui ont été insérés au niveau des segments supérieurs. L'adresse symbolique calculée automatiquement est donc issue de la combinaison des composants individuels qui ont été insérés au niveau de l'objet de planification actuel et au niveau de tous les segments supérieurs. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_SYMBOLICADDRESS_PART |
44053 |
Adresse symbolique (composant individuel) |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Un composant individuel de l'adresse symbolique peut être inséré au niveau des segments. Ces composants individuels sont accolés au niveau des entrées et des sorties API des objets de planification en commençant par le nœud supérieur et donnent l'adresse symbolique calculée automatiquement. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_SYMBOLICADDRESS_PART |
44054 |
Propriété définie par l'utilisateur : Nom |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations et indique le nom d'une propriété définie par l'utilisateur. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 propriétés. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 100 |
Oui |
DMPLAOBJECT_USERPROPERTY_NAME |
44055 |
Propriété définie par l'utilisateur : Valeur |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations et indique la valeur de la propriété définie par l'utilisateur correspondante avec le même index. L'index permet de distinguer jusqu'à 100 propriétés. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 100 |
Oui |
DMPLAOBJECT_USERPROPERTY_VALUE |
44056 |
Disposition de montage |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Indique le premier article de groupe de composants issus du groupe de produits "Disposition de montage", qui est inséré dans le dialogue de propriétés de l'objet de planification ou du modèle de segment sous l'onglet Article. |
Article |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_HOOKUP |
44057 |
Nombre d'applications |
Modèles de segment (planification préalable) |
Cette propriété peut être utilisée dans les évaluations et indique à un modèle de segment le nombre d'objets de planification auxquels le modèle de segment est attribué. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLASPECIFICATION_OBJECT_COUNT |
44059 |
Nombre total d'entrées du compteur API |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées de compteur API (c'est-à-dire les entrées API identifiées comme compteur) pour l'objet de planification actuel et les objets de planification inférieurs (correspondant à l'arborescence dans le navigateur de planification préalable). |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_PLCCOUNTER_COUNT |
44060 |
Concernant la sécurité |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
La propriété peut être affichée dans le diagramme P&I au niveau des points de mesure ou des consommateurs et sert à la représentation des fonctions PCT selon la norme DIN EN 62424. En outre, cette propriété est également disponible au niveau des objets de planification et des récipients. Grâce aux symboles affichés dans l'éditeur graphique, vous pouvez reconnaître si un point de mesure ou un consommateur placé concerne la sécurité, GMP ou la qualité. La propriété peut être éditée dans les évaluations, lors de l'export de données de fabrication et dans les propriétés du bloc pour les objets de planification. Dans les navigateurs de planification préalable, vous pouvez utiliser la propriété comme critère de filtre ou l'afficher sous forme de colonne dans la représentation de ligne. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_SAFETY_RELEVANT |
44061 |
Concernant GMP |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
La propriété peut être affichée dans le diagramme P&I au niveau des points de mesure ou des consommateurs et sert à la représentation des fonctions PCT selon la norme DIN EN 62424. En outre, cette propriété est également disponible au niveau des objets de planification et des récipients. GMP signifie "Good Manufacturing Practice" = bonnes pratiques de fabrication. Grâce aux symboles affichés dans l'éditeur graphique, vous pouvez reconnaître si un point de mesure ou un consommateur placé concerne la sécurité, GMP ou la qualité. La propriété peut être éditée dans les évaluations, lors de l'export de données de fabrication et dans les propriétés du bloc pour les objets de planification. Dans les navigateurs de planification préalable, vous pouvez utiliser la propriété comme critère de filtre ou l'afficher sous forme de colonne dans la représentation de ligne. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_GMP_RELEVANT |
44062 |
Importance qualité |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
La propriété peut être affichée dans le diagramme P&I au niveau des points de mesure ou des consommateurs et sert à la représentation des fonctions PCT selon la norme DIN EN 62424. En outre, cette propriété est également disponible au niveau des objets de planification et des récipients. Grâce aux symboles affichés dans l'éditeur graphique, vous pouvez reconnaître si un point de mesure ou un consommateur placé concerne la sécurité, GMP ou la qualité. La propriété peut être éditée dans les évaluations, lors de l'export de données de fabrication et dans les propriétés du bloc pour les objets de planification. Dans les navigateurs de planification préalable, vous pouvez utiliser la propriété comme critère de filtre ou l'afficher sous forme de colonne dans la représentation de ligne. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_QUALITY_RELEVANT |
44063 |
Segments liés : nom |
Segments (planification préalable) |
Indique, au niveau d'un segment, avec quels autres segments celui-ci est lié par des liens. L'index permet de distinguer jusqu'à 10 liens. La valeur affichée correspond à la désignation complète du segment lié. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 10 |
Oui |
DMPLAOBJECT_LINK_CHILD_NAME |
44064 |
Adresse API : Compteur |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Pour chaque entrée et sortie, indiquez un composant individuel (unique) de l'adresse symbolique. Les différentes entrées et sorties API sont distinguées via l'index, un maximum de 50 est possible. Ces composants individuels sont utilisés pour déterminer l'adresse symbolique et sont accolés aux composants individuels de l'adresse symbolique qui ont été insérés au niveau des segments supérieurs. L'adresse symbolique calculée automatiquement est donc issue de la combinaison des composants individuels qui ont été insérés au niveau de l'objet de planification actuel et au niveau de tous les segments supérieurs. |
Données de l´API |
Booléen (Vrai / Faux) |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_COUNTER |
44065 |
Désignation (visible) |
Segments (planification préalable) |
A l'aide de cette propriété, vous pouvez afficher une désignation "abrégée" au niveau des positions PCT / fonctions de position PCT qui sont placées dans une boîte de structure dans le diagramme P&I. Dans cette propriété, la désignation de la boîte de structure supérieure est abrégée, c'est-à-dire que la structure partielle dans laquelle se trouve la position PCT / fonction de position PCT s'affiche. Si une position PCT / fonction de position PCT appartient à une autre structure, aucune désignation "abrégée" ne peut s'afficher. Dans ce cas, un ">" s'affiche avant la désignation. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_DESIGNATION_VISIBLE |
44066 |
Est lié aux segments supérieurs |
Segments (planification préalable) |
Indique si le segment actuel est associé à d'autres segments supérieurs. La propriété peut être utilisée pour le filtrage dans le navigateur de planification préalable et dans les évaluations pour la planification préalable. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_IS_LINKED |
44067 |
Possède des segments liés |
Segments (planification préalable) |
Indique si des associations à d'autres segments existent sous le segment actuel. La propriété peut être utilisée pour le filtrage dans le navigateur de planification préalable et dans les évaluations pour la planification préalable. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_HAS_LINKS |
44068 |
Documents : Fichier / Lien hypertexte |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Nom de fichier ou lien hypertexte d'un document externe. Des documents externes quels qu'ils soient peuvent être enregistrés au niveau d'un objet de planification ou d'un segment de structure. Vous pouvez éditer ces documents dans les évaluations sous forme de liens hypertexte. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 20 |
Non |
DMPLAOBJECT_DOCUMENTS_URL |
44069 |
Documents : Désignation |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Désignation d'un document externe. Des documents externes quels qu'ils soient peuvent être enregistrés au niveau d'un objet de planification ou d'un segment de structure. Vous pouvez éditer ces documents dans les évaluations sous forme de liens hypertexte. |
Données |
Texte multilingue |
Oui, 20 |
Non |
DMPLAOBJECT_DOCUMENTS_DESIGNATION |
44070 |
Segment source |
Segments (planification préalable) |
Segment source d'un objet de planification de connexion. Comme une connexion, un objet de planification de connexion doit avoir une source et une destination. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_SOURCE_SEGMENT |
44071 |
Segment de destination |
Segments (planification préalable) |
Segment de destination d'un objet de planification de connexion. Comme une connexion, un objet de planification de connexion doit avoir une source et une destination. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_TARGET_SEGMENT |
44072 |
Classe de tube |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
La classe de tube définir le domaine d'application lié à la pression et la température, c'est-à-dire jusqu'à quelle pression maximale admissible la conduite peut être utilisée avec une température maximale admissible. Une classe de tube contient une sélection fixe de composants tubulaires tels que des tubes, des pièces moulées, des flasques, des écrous, des vis et des joints. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PIPECLASS |
44073 |
Numéro d'article |
Classes de tube |
Indique les numéros d'article attribués à une conduite. Les articles individuels sont traités via l'index. La propriété peut par exemple être éditée dans des évaluations. |
Données |
Texte unilingue |
Oui, 1000 |
Oui |
DMPLAPIPECLASS_PARTS |
44074 |
Généré automatiquement |
Segments (planification préalable) |
Indique si le segment a été généré automatiquement, ainsi que les informations relatives au générateur : 0 = Non 5 = EPLAN Engineering Configuration 9 = Import. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_AUTO_CREATED_INFO |
44075 |
Niveau de pression nominale |
Classes de tube |
Le niveau de pression nominale indique un ordre de grandeur de référence pour le système de conduites. Cette indication s'effectue par le biais de la désignation PN (pression nominale), suivie d'un nombre entier sans unité qui indique la pression théorique en bar à température ambiante (20° C). En présence de températures élevées, la pression admissible est plus faible en raison de la diminution des caractéristiques admissibles du matériau (limite d'élasticité). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAPIPECLASS_PRESSURELEVEL |
44076 |
Matériau / Matière |
Classes de tube |
|
Données |
Texte multilingue |
Non |
Non |
DMPLAPIPECLASS_MATERIAL |
44077 |
Norme |
Classes de tube |
|
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAPIPECLASS_NORM |
44078 |
Substance |
Segments (planification préalable) |
Indique la substance transportée par la conduite correspondante dans le processus d'ingénierie (par ex. "Eau", "Huile", "Oxygène"). |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_SUBSTANCE |
44079 |
Nombre d'entrées d'API numériques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées API numériques pour l'objet de planification en cours. Les adresses API numériques sont celles qui ont le type de données "BOOL". Ici, la casse n'a pas d'importance. Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_SEGMENT_DIGITAL_PLCINPUT_COUNT |
44080 |
Nombre de sorties d'API numériques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des sorties API numériques pour l'objet de planification en cours. Les adresses API numériques sont celles qui ont le type de données "BOOL". Ici, la casse n'a pas d'importance. Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_SEGMENT_DIGITAL_PLCOUTPUT_COUNT |
44081 |
Nombre d'entrées d'API analogiques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées API analogiques pour l'objet de planification en cours. Les adresses API analogiques sont celles qui ont un type de données autre que "BOOL". Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_SEGMENT_ANALOG_PLCINPUT_COUNT |
44082 |
Nombre de sorties d'API analogiques |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des sorties API analogiques pour l'objet de planification en cours. Les adresses API analogiques sont celles qui ont un type de données autre que "BOOL". Les entrées et sorties sont reconnues à la direction de l'adresse API. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_SEGMENT_ANALOG_PLCOUTPUT_COUNT |
44083 |
Nombre d'entrées du compteur API |
Segments (planification préalable) |
Affiche la somme des entrées de compteur API (c'est-à-dire les entrées API identifiées comme compteur) pour l'objet de planification en cours. |
Données |
Entier |
Non |
Oui |
DMPLAOBJECT_SEGMENT_PLCCOUNTER_COUNT |
44084 |
Macro pour planification préalable et diagramme P&I |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Macro ayant le type de représentation "Planification préalable" et / ou "Diagramme P&I" permettant d'augmenter une planification préalable existante de représentations graphiques et de diagrammes P&I. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PLAMACRO |
44085 |
Section / diamètre de la connexion |
Segments (planification préalable) |
Section ou diamètre de la connexion. |
Données |
Texte unilingue |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_CROSSSECTION |
44086 |
Couleur du diagramme P&I |
Segments (planification préalable) |
Dans un diagramme P&I, pour identifier les récipients, les positions PCT, les conduites, etc. associés aux segments de la planification préalable, vous pouvez colorer ces symboles graphiques et objets dans le diagramme P&I. Utilisez cette propriété pour définir la couleur souhaitée. De plus, dans les réglages du projet pour la planification préalable, les paramètres de coloration des symboles graphiques et des conduites doivent être activés dans le diagramme P&I. |
Réglages |
Entier |
Non |
Non |
DMPLAOBJECT_PID_COLOR |
44087 |
Adresse API : Adresse symbolique : Groupe |
Segments (planification préalable) Modèles de segment (planification préalable) |
Il est possible de définir au niveau d'un objet de planification les entrées et sorties API nécessaires pour la commande. Cette propriété permet de regrouper des zones d'adresses symboliques dans la liste d'assignation, par ex. entrées, sorties, adresses Sécurité, etc. Cette propriété est utilisée lors de l'échange de données API au format AutomationML. |
Données de l´API |
Texte unilingue |
Oui, 50 |
Non |
DMPLAOBJECT_PLCADDRESS_SYMBOLICADDRESS_GROUP |
59999 |
Projet EPLAN PPE |
Projets |
Permet de demander s'il s'agit d'un projet avec des données PPE. |
Données |
Booléen (Vrai / Faux) |
Non |
Oui |
PROJ_IS_PPE |