Wywołanie okna dialogowego:
Otwarto projekt. Opcje > Ustawienia > Użytkownik > Tłumaczenie > Zarządzanie artykułami .
Programy narzędziowe > Artykuł > Zarządzanie> [Dodatki] > Tłumaczenie > Ustawienia . Wybierz zakładkę Zarządzanie artykułami .
W tym oknie dialogowym / tej zakładce wybierasz, które wielojęzyczne pola w zarządzaniu artykułami mają być tłumaczone. Wszystkie odnoszą się do użytkownika.
Przegląd najważniejszych elementów okna dialogowego:
Właściwości opisowe:
W tym polu wyświetlają się wszystkie istotne dla tłumaczenia. Jeśli aktywowane jest pole wyboru przy właściwości, właściwość jest tłumaczona podczas następnego procesu tłumaczenia.
Zezwól na dowolne wprowadzanie dla nietłumaczonych tekstów:
Jeżeli korzystasz z zarządzania prawami EPLAN, możesz tutaj ustalić, aby określone mogły wprowadzać tylko teksty, które już istnieją w słowniku.
Jeżeli to pole wyboru jest aktywne, teksty wielojęzyczne, wykluczone z tłumaczenia, można wprowadzać dowolnie, niezależnie od zarządzania prawami. To ustawienie dotyczy również właściwości artykułów zdefiniowanych przez użytkownika.
Jeżeli pole wyboru jest dezaktywowane, obowiązuje ograniczenie określone w zarządzaniu prawami dla tekstów wielojęzycznych.
[Korekta]:
Przy pomocy tego przycisku można przekształcić teksty wyłączone z tłumaczenia, dla których mimo to wprowadzono język tłumaczenia, w teksty neutralne językowo. Kliknięcie przycisku spowoduje wyświetlenie pytania. Możliwe są następujące :
[Tak] : Wszystkie teksty wyłączone z tłumaczenia są przekształcane w teksty neutralne językowo. Istniejące teksty tłumaczeń są przy tym usuwane.
[Nie] : Tylko teksty, dla których wprowadzono pusty tekst tłumaczenia, są przekształcane w teksty neutralne językowo.
[Anuluj] : Nie przekształcono żadnych tekstów.
Zobacz również
Tłumaczenie automatyczne / ręczne
Słownik