Jestliže si kupříkladu v případě dodávek do zahraničí přejete používat cizojazyčná označení, lze kmenová data artiklů generovat a zpracovat ve více jazycích. Vícejazyčné záznamy lze spravovat např. pro pole Označení 1 -3 a Popis v kartě Všeobecně nebo pro popisné texty v kartě Libovolné vlastnosti. Výpis možných vícejazyčných vlastností pro správu artiklů naleznete v uživatelských nastaveních překladu (dialog Nastavení: Správa artiklů / karta Správa artiklů).
Stanovit nastavení překladu
- Vyberte položky nabídky Obslužné programy > Artikly > Správa > [Extra] > Překlad > Nastavení a přesuňte do popředí kartu Nezávislé na projektu.
- Vyberte ze seznamu Jazyky jazyky překladu, do kterých se texty artiklu mají přeložit: K přidání nebo vymazání jazyků použijte tlačítka nad polem.
- Určete v dialogu Zdrojový jazyk zdrojový jazyk pro překlad textů nezávislých na projektu. V rozbalovacím seznamu si můžete vybrat buď jazyk dialogů anebo jazyk, který jste si již nadefinovali jako jazyk překladu.
Pro tento jazyk vyhledá EPLAN při překladu vhodná hesla ve slovníku a přeloží je do všech vybraných jazyků překladu. Je-li vybrána možnost ##_## (Jazyk dialogů), přizpůsobí se zdrojový jazyk automaticky aktuálně nastavenému jazyku dialogů aplikace EPLAN. - Klikněte na [OK].
Automatický překlad textů
Předpoklady:
- Je otevřená správa artiklů.
- Kurzor jste u jednoho či více artiklů umístili do jednoho z vícejazyčných polí a zadali text ve zdrojovém jazyku.
- Vyberte položku kontextového menu Přeložit.
Pokud již ve slovníku existují překlady zadaného pojmu, otevře se dialog Nalezená slova; jsou zde vypsány všechny texty, u kterých text zdrojového jazyka začíná zadanými písmeny. - V dialogu Nalezená slova zvolte poklepáním vhodný text překladu.
- Zpracujte text překladu dodatečně v dialogu Přeložit.
Jestliže ve slovníku nejsou žádné vhodné překlady, otevře se dialog Přeložit, a v něm lze zadat nový překlad. - Klikněte na [OK].
Do pole "Označení 2" zadejte text "Tacho". Vyberte položku kontextového menu Přeložit. V dialogu Nalezená slova se zobrazí tyto záznamy:
DE: Tacho EN: Tachometer
DE: Tachogenerator EN: Tachometer generator
Poklepejte na požadovaný záznam. Otevře se dialog Vícejazyčné zadání, ve kterém můžete překlad dodatečně zpracovat.
Uložit přeložené texty
Předpoklady:
- Je otevřená správa artiklů.
- Kurzor jste u jednoho či více artiklů umístili do jednoho z vícejazyčných polí a zadali text ve zdrojovém jazyku.
- Zvolte položku kontextového menu Vícejazyčné zadání.
- V následujícím dialogu zadejte text překladu.
- Klikněte na [OK].
Odstranit přeložené texty
Předpoklad:
- Je otevřená správa artiklů.
- Kurzor jste u jednoho či více artiklů umístili do jednoho z vícejazyčných polí a zadali text ve zdrojovém jazyku.
- Zvolte položku kontextového menu Odebrat překlady.
Texty překladu v aktuálně zvoleném poli budou odstraněny.
Importovat texty artiklů
- Zvolte položky nabídky Obslužné programy > Artikly > Správa > [Extra] > Překlad > Importovat texty artiklů.
- Vyberte v dialogu Vybrat jazyk ty jazyky, jejichž texty se mají importovat do slovníku, a klepněte na tlačítko [OK].
Viz také
Dialog Nastavení: Všeobecně (Uživatel, Překlad) / karta Nezávislé na projektu
Dialog Nastavení: Správa artiklů (Uživatel, Překlad) / karta Nezávislé na projektu