Denne funktion er kun tilgængelig i visse versionsrelaterede moduler. Info / copyright

Flersprogede tekster

Ved mange egenskaber og indtastningsfelter i projektet eller i artikelstyringen er det muligt at indtaste data på flere sprog. Disse flersprogede tekster kan oversættes automatisk eller manuelt.

Mærkning af flere flersprogede indtastningsfelter

I Brugerindstillinger for brugerfladen definerer du, om flersprogede indtastningsfelter skal markeres med et foranstillet ikon. På den måde kan du vælge at markere alle flersprogede indtastningsfelter, kun de redigerbare, eller helt at se bort fra mærkningen. Hvis der ikke vises et ikon ved et felt, hvor funktionen Vis altid ikoner er aktiveret, er der ikke tale om et flersproget felt.

Ikon

Betydning

Feltindholdet er sprogneutralt (dvs. ikke knyttet til et sprog) eller tomt.

Feltindholdet er sprogafhængigt. I dette tilfælde er kontekstmenupunktet Fjern oversættelse aktivt.

Teksters sprogafhængigheder

Ved indtastning af en tekst i et flersproget felt, er teksten som udgangspunkt sprogneutral. Det betyder, at teksten ikke knyttes til et bestemt sprog, og at den vises i den indtastede form uanset valgt kildesprog.

Når teksten oversættes, bliver den knyttet til det aktuelle kildesprog og dermed til en sprogafhængig tekst.

Automatisk oversættelse

Manuel oversættelse

Bemærk:

Se også