EPLAN kan översätta projekt- och artikeltexter automatiserat. EPLAN använder nyckelorden i ordlistan vid översättningsförloppet. Ordlistan erbjuder följande möjligheter:
- Man kan hantera flera olika ordlistor och välja en lämplig för projektet eller artikelhanteringen.
- Man kan hantera nyckelord på flera översättningsspråk i en ordlista.
- Man kan exportera ej översatta nyckelord, översätta nyckelorden utanför EPLAN och importera dem med översättningarna igen.
- Ordlistan är Unicode-kompatibel. Därmed kan nyckelord importeras med teckenuppsättningar, som motsvarar Unicode-standarden.
- Man kan bestämma ord, som inte ska översättas.
- Man kan ta med specialtecken, som t.ex. Copyright-tecknet ©, som nyckelord i ordlistan.
Se också