Bir proje açtınız. Seçenekler > Ayarlar > Projeler > "Proje adı" > Tercüme > Kapsam.
Bu iletişim kutusunda, hangi proje metinlerinin tercüme edilmesi gerektiğini, projeye özel olarak seçebilirsiniz.
En önemli iletişim kutusu elemanlarına genel bakış:
Bu açılır listeden, Açıklayıcı özellikler alanında tercüme için belirlemek istediğiniz özellikler alanını seçin.
- Öğeler: Açıklayıcı özellikler alanında fonksiyona özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
- Form ve çizim alanı: Açıklayıcı özellikler alanında, form ve çizim alanına özel açıklayıcı tüm özellikler gösterilir.
- Proje: Açıklayıcı özellikler alanında projeye özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
- Sayfa: Açıklayıcı özellikler alanında sayfaya özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
- Sembol: Açıklayıcı özellikler alanında sembole özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
- Sembol kütüphanesi: Açıklayıcı özellikler alanında sembol kütüphanesine özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
- Ön planlama: Açıklayıcı özellikler alanında ön planlamaya özel açıklayıcı tüm özelikleri gösterir.
Bu alanda, tercüme edilmesi gereken özellikleri seçersiniz. Özelliğin önündeki onay kutusu etkinleştirilmiş olduğunda, özellik bir sonraki tercüme işleminde tercüme edilir.
Onay kutusu etkinleştirilmişse, tüm serbest metinler tercüme edilir. Onay kutusu etkinleştirilmemişse, serbest metinler tercüme edilmez.
Onay kutusu etkinleştirilmişse, tüm yol fonksiyon metinleri tercüme edilir. Onay kutusu etkinleştirilmemişse, yol fonksiyon metinleri tercüme edilmez.
Köprü metin / tanımlayıcı metin:
Onay kutusu etkinleştirilmişse, tüm köprüler tercüme edilir. Onay kutusu etkinleştirilmemişse, köprüler tercüme edilmez.
Buton üzerinden tercümeden hariç tutulmuş, ancak yine de tercüme metnine kaydedilmiş olan metinler dilden bağımsız metinlere dönüştürülür. Buton üzerine tıkladıktan sonra bir soru gösterilir. Aşağıdaki seçenekler mümkündür:
- [Evet]: Tercümeden hariç tutulmuş tüm metinler, dilden bağımsız metinlere dönüştürülür. Zaten mevcut olan tercüme metinleri bu sırada kaldırılır.
- [Hayır]: Sadece boş bir tercüme metninin kaydedilmiş olduğu metinler, dilden bağımsız metinlere dönüştürülür. (Boş tercüme metinleri örn. önceki EPLAN sürümlerinde (2.0 sürümü öncesi) oluşturulmuş olan projelerde, eğer Giriş sırasında tercüme et seçeneği açık ve sözlük içerisinde herhangi bir tercüme metni bulunmamışsa söz konusu olabilir.)
- [İptal]: Hiçbir metin dönüştürülmez.
Ayrıca bkz.
Metinleri ve özellikleri genel olarak tercüme et / tercüme etme